
Book contents
- Frontmatter
- Dedication
- Contents
- List of Illustrations
- Acknowledgements
- Abbreviations
- Introduction: Sacred Spaces and Places: Constructing the Virgin Mary in Hispanic Literature
- Liturgy and Place
- 1 A Feast of Miracles: Foreign Places, Foreign Spaces in Hispanic Miracle Collections
- Places of Growth and Irrigation
- 2 Hortus conclusus? Virginity and Fruitful Space in Gonzalo de Berceo’s Los Milagros de Nuestra Señora
- 3 Holding and Reflecting the Water of Life in Gonzalo de Berceo’s ‘fuent’: Wellsprings and Fountains as a Figure of the Virgin
- 4 Fountains and their Architecture: Situating Fountains in the Poetry of the Marqués de Santillana and Other Fifteenth-century Poets
- Places of Entry and Exit
- 5 The Temple Gate, the Lions’ Den, and the Furnace: Liminal Spaces in Gonzalo de Berceo’s Marian Poetry
- 6 The Sacred Temple, the Tabernacle, and the Reliquary in the Poetry of Pedro de Santa Fé, Fernán Pérez de Guzmán, Juan Tallante, and Other Late Medieval Poets
- 7 Home is where the Heart is: Christ’s Dwelling Place from Gonzalo de Berceo’s Loores de Nuestra Señora to the Vita Christi of Isabel de Villena
- Spaces of Protection
- 8 Mary as a Strong Defence: The Protective Space of the Virgin from Alfonso X’s Cantigas de Santa Maria to Jaume Roig’s Siege Engine
- 9 ‘Más olías que ambargris’: Perfumed Spaces of the Virgin in Fray Ambrosio Montesino’s Poetry
- Afterword
- Appendix: Peninsular Hymns to the Virgin
- Bibliography
- Index of Places as Marian Figures
- Index of Objects and Containers
- Index of Plants, Medicinal Substances and Perfumes
- General Index
5 - The Temple Gate, the Lions’ Den, and the Furnace: Liminal Spaces in Gonzalo de Berceo’s Marian Poetry
Published online by Cambridge University Press: 20 August 2020
- Frontmatter
- Dedication
- Contents
- List of Illustrations
- Acknowledgements
- Abbreviations
- Introduction: Sacred Spaces and Places: Constructing the Virgin Mary in Hispanic Literature
- Liturgy and Place
- 1 A Feast of Miracles: Foreign Places, Foreign Spaces in Hispanic Miracle Collections
- Places of Growth and Irrigation
- 2 Hortus conclusus? Virginity and Fruitful Space in Gonzalo de Berceo’s Los Milagros de Nuestra Señora
- 3 Holding and Reflecting the Water of Life in Gonzalo de Berceo’s ‘fuent’: Wellsprings and Fountains as a Figure of the Virgin
- 4 Fountains and their Architecture: Situating Fountains in the Poetry of the Marqués de Santillana and Other Fifteenth-century Poets
- Places of Entry and Exit
- 5 The Temple Gate, the Lions’ Den, and the Furnace: Liminal Spaces in Gonzalo de Berceo’s Marian Poetry
- 6 The Sacred Temple, the Tabernacle, and the Reliquary in the Poetry of Pedro de Santa Fé, Fernán Pérez de Guzmán, Juan Tallante, and Other Late Medieval Poets
- 7 Home is where the Heart is: Christ’s Dwelling Place from Gonzalo de Berceo’s Loores de Nuestra Señora to the Vita Christi of Isabel de Villena
- Spaces of Protection
- 8 Mary as a Strong Defence: The Protective Space of the Virgin from Alfonso X’s Cantigas de Santa Maria to Jaume Roig’s Siege Engine
- 9 ‘Más olías que ambargris’: Perfumed Spaces of the Virgin in Fray Ambrosio Montesino’s Poetry
- Afterword
- Appendix: Peninsular Hymns to the Virgin
- Bibliography
- Index of Places as Marian Figures
- Index of Objects and Containers
- Index of Plants, Medicinal Substances and Perfumes
- General Index
Summary
In this chapter I examine the means and purpose of separating the sacred from the non-sacred. I consider the point of entry to the Temple, a place of passage linking the numinous with the ordinary and enabling God to meet with his people. I begin by addressing the Virgin as a gateway mediating passage between heaven and earth in Gonzalo de Berceo's Milagros and Loores. I compare open and closed gates in theologians’ commentaries as well as in Hispanic liturgy.
Doorways and Entrances: Liminal Spaces in Gonzalo de Berceo's Poetry
Previous commentaries on the Loores rightly demonstrate that Gonzalo de Berceo began by providing an overview of salvation history. It has been noted how the overwhelming repetition of verbs in the second person creates this litany, turning the poem into both a ‘compendium historiae salutis’ and a ‘fons vitae’. Points of entry and points of exit play an important part in Berceo's writing and are found consistently among lists of biblical prefigurations of the Virgin. Among the Loores prefigurations is the gate in Ezekiel's vision: ‘La puerta bien cerrada que diz Eçechïel/ a ti significava que sempre fust fïel’:
La puerta bien cerrada que diz Eçechïel,
A ti significava que siempre fust fïel;
Por ti passó sennero el Sennor d’Israel,
E d’esto es testigo el ángel Gabrïel.
First, he calls her ‘puerta bien cerrada’ (line 12a). He explains that the closed gateway signifies the Virgin because she was ‘fïel’ (line 12b). Her faithfulness to God means that she does not fail and her gate does not open to sin. The closed gate also points to her faithfulness to a vow of virginity. Falling into sin is equivalent to an open gateway for Gonzalo de Berceo.
He then links the gateway from Ezekiel's prophecy (Ezek. 44.2) to the conception and the birth of Christ: ‘por ti passó sennero el Sennor d’Israel’ (line 12c). With the word ‘sennero’ (line 12c), Berceo indicates that God alone gained entry to the closed womb of the Virgin, a closed gate, in order for her to become pregnant with the Son of God.
- Type
- Chapter
- Information
- The Sacred Space of the Virgin Mary in Medieval Hispanic Literaturefrom Gonzalo de Berceo to Ambrosio Montesino, pp. 179 - 204Publisher: Boydell & BrewerPrint publication year: 2019