Book contents
- Frontmatter
- Contents
- Preface/Prólogo
- Acknowledgments/Agradecimientos
- Abbreviations/Abreviaturas
- Introduction to the Spanish language/Introducción a la lengua española
- Part I
- Part II
- Part III
- Part IV
- Part V
- Part VI
- Part VII
- Part VIII
- Part IX
- 70 Conjunctions/Conjunciones
- 71 Negative sentences/Frases negativas
- 72 Numbers, measurements, time and dimensions/Números, medidas, tiempo (duración) y dimensiones
- 73 Comparative adjectives and adverbs, and superlative adjectives and adverbs/Adjetivos y adverbios comparativos y adjetivos y adverbios superlativos
- 74 Word order/El orden de las palabras
- 75 Diminutives and augmentatives/Diminutivos y aumentativos
- Part X
- Appendix I Verb tables/ Tablas de verbos
- Appendix II Glossary/Glosario
- Bibliography/Bibliografía
- General index/Índice general
- Subjunctive index/Índice del subjuntivo
72 - Numbers, measurements, time and dimensions/Números, medidas, tiempo (duración) y dimensiones
from Part IX
Published online by Cambridge University Press: 05 June 2012
- Frontmatter
- Contents
- Preface/Prólogo
- Acknowledgments/Agradecimientos
- Abbreviations/Abreviaturas
- Introduction to the Spanish language/Introducción a la lengua española
- Part I
- Part II
- Part III
- Part IV
- Part V
- Part VI
- Part VII
- Part VIII
- Part IX
- 70 Conjunctions/Conjunciones
- 71 Negative sentences/Frases negativas
- 72 Numbers, measurements, time and dimensions/Números, medidas, tiempo (duración) y dimensiones
- 73 Comparative adjectives and adverbs, and superlative adjectives and adverbs/Adjetivos y adverbios comparativos y adjetivos y adverbios superlativos
- 74 Word order/El orden de las palabras
- 75 Diminutives and augmentatives/Diminutivos y aumentativos
- Part X
- Appendix I Verb tables/ Tablas de verbos
- Appendix II Glossary/Glosario
- Bibliography/Bibliografía
- General index/Índice general
- Subjunctive index/Índice del subjuntivo
Summary
Below is a passage relating the mythical story of Cipriano, who, from looking after a flock of sheep, comes to rule over a vast territory. Note how temperatures, square kilometers, the size, weight and age of a person are referred to. Note also the use of ordinal numbers and Roman numerals.
En el Capítulo Decimocuarto, Artículo Noveno, Apartado Cuarto, del Códice de Aurelio XXIV, se hace referencia a un tal Cipriano, que llegó a reinar en las Tierras Altas y Bajas de Patones. Las referencias quizá estén a años luz (light years) de la realidad.
Era este hombre, de gran estatura para su época, equivalente a 1,97 metros, o sea, un metro con noventa y siete centímetros, y de un peso aproximado, en arrobas (25 lb.), de 98 kilogramos. Vivió en el primer tercio del siglo XV, y se sabe de él que hasta la edad de veintiún años anduvo por aquellas montañas pastoreando (tending/looking after) un rebaño (flock) paterno de no menos de seiscientas cabezas de ganado ovino. La vida al aire libre entre aquellas peñas, las altas temperaturas del verano, que alcanzaban los 37 °C (treinta y siete grados centígrados), y los fríos inviernos, a veces con 20 °C (veinte grados centígrados) bajo cero durante la madrugada, templaron el carácter de este personaje, que más tarde conquistaría y dominaría, durante más de tres lustros, un vasto territorio de más de 100.000 km2 (cien mil kilómetros cuadrados), cero más o cero menos (more or less).
- Type
- Chapter
- Information
- A Reference Grammar of Spanish , pp. 421 - 434Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2010