We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
The chapter provides an introduction to the relationship between politics and semiotics, to Cognitive CDA as a framework for studying politics and semiotics, and to shifts in political performance and media landscapes which demand a multimodal approach to political discourse analysis. It starts by highlighting the symbolic nature of politics and the discursive means by which politics is primarily performed. The historical development of Cognitive CDA is described. The practical aims, theoretical commitments and methodological practices of Cognitive CDA are also discussed. The central position of the media in communicating politics is considered alongside the relationship between political and media institutions. Changes brought about by the advent of the internet and digital social media are discussed with a focus on the new genres of political discourse that have emerged as a result and on the more participatory forms of politics that are potentially afforded. The chapter discusses the rise of right-wing populism that has coincided with changes to the media landscape and the shifts in communicative style by which it is marked.
This Element aims to address a gap in the literature at the intersection of linguistics, particularly pragmatics, and health sciences, such as speech and language pathology. The first section introduces the application of pragmatics concepts in healthcare and neuroscience. Section 2 discusses the development of pragmatic abilities in childhood, focusing on pragmatic communication disorder. Section 3 reviews studies on pragmatic abilities in adolescents, adults, and clinical populations, including assessments of pragmatic skills in ageing. Section 4 broadens the scope by exploring pragmatic impairments in new populations. The final section reflects on the importance of pragmatics in healthcare practice, introducing studies on mental health and intercultural pragmatics. Each section proposes discussion points to contextualise the research within debates on health pragmatics. The Element also includes a glossary (available as online supplementary material) to assist interdisciplinary audiences in understanding clinical pragmatics terminology.
This chapter provides an overview of corpus-based advances in Construction Grammar. After a brief introduction on kinds of data in linguistics in general and the notion of corpora in particular, I discuss a variety of corpus-based studies categorized into (i) largely qualitative studies, (ii) studies based on frequencies and probabilities, (iii) studies focusing on association strengths, and (iv) statistical as well as machine-learning studies. In each section, representative studies covering a variety of languages and questions are covered with an eye to surveying methodological as well as theoretical advantages. I conclude with an assessment of the state of the art by comparing how recent developments fare relative to Dąbrowska’s discussion of Cognitive Linguistics’s seven deadly sins.
This chapter summarizes the detals of the preceding eight chapters, emphasizing the key role of Caucasus in human (hominin) settlement of Western Eurasia and the connection of the Caucasus to (prehistoric) world events. It also offers some final thoughts about the nature of demographic transitions in prehistory.
Located at the crossroads of Europe, Asia, and the Middle East, the Caucasus region has played a critical role in the dissemination of languages, ideas, and cultures since prehistoric times. In this study, Aram Yardumian and Theodore Schurr explore the dispersal of human groups in the Caucasus beginning in the Palaeolithic period. Using evidence from archaeology, linguistics, and anthropological genetics, they trace changes in settlement patterns, cultural practices, and genetic variation. Highlighting the region's ecological diversity, natural resources, and agricultural productivity, Yardumian and Schurr reconstruct the timings and likely migration routes for human settlement following the Last Glacial Maximum, as well as the possible connections to regional economies for these expansions. Based on analysis of archaeological site reports, linguistic relationships, and genetic data previously published separately and in different languages, their synthesis of the most up to date evidence opens new vistas into the chronology and human dynamics of the Caucasus' prehistory.
Concision is about more than writing like Hemingway or following Strunk & White’s edict to eliminate unnecessary words. Instead, concision relies on writers recognizing the myriad redundancies in English, a reflection of its evolution from the collision of Latin, French, and Old English in the decades following the Norman Conquest. Moreover, redundancies also litter English in the form of redundant modifiers, throat-clearing, and metadiscourse. By recognizing these words and phrases, writers can quickly pare sentences to their essentials, without fretting over the havoc deletions can wreak on the meaning of their sentences.
“Writing Is a System” debunks the popular view that writing is an art, best learned by reading selections of good writing and practicing composing. Instead, writing is a system that involves understanding what factors make sentences seem easy to read and paragraphs well organized. This chapter also examines the relevance of readability scores in assessing writing.
A significant part of our work as conversation analysts is to persuade different disciplinary communities of the insights from CA. Here, conversation analysts working within the broader domains of sociology, linguistics, psychology and communication, education, and health services discuss the ways in which our findings may be shaped for publication in journals particular to our own domains, and thereby engage with our wider disciplinary audiences. In the first instance, we situate CA with respect to its development in each of our disciplines and identify the core issues with which CA is engaging. We then examine some of the challenges in presenting CA to our disciplines. These include addressing the question that CA scholars often face from colleagues in those disciplines: ‘Why should this matter to us?’. We finally offer some practical guidance on writing CA for our particular audiences, including: how to manage the length constraints often imposed by journals, the issue of sampling size, and how to balance the demands of transcriptional detail as required by CA with those of clarity and legibility for those not accustomed to it. Such challenges can be highly creative – and worthwhile in showing how CA can enhance received theory in our own disciplines.
This chapter describes the process of building a collection, using the example of other-initiated repairs resolved by repetition. The phenomenon under investigation is shown in the following example: 1. A: you in the bathroom?2. B: huh?3. A: you in the bathroom? The focus of the chapter is more on the way in which the collection evolved and less on the analytic process. Lessons learned from building a collection as well as the strengths of this particular collection are discussed. The chapter also discusses the importance of linking linguistic phenomena, e.g. repetition, to social practices, e.g. other-initiated repair. It argues that tightly constrained collections can allow a clear demonstration of connections between linguistic forms and interactional practices. The chapter stresses how building a collection and conducting an analysis of it can be messy. The methodical process of setting a question, collecting just the right data to answer it, and discovering the answer, is the story we usually tell in our publications. This chapter instead tries to illuminate and illustrate just how rocky the path to completion can be.
Teaching for Linguistic Diversity in Schools: Student Wellbeing and Achievement explores the linguistic landscape of Australia, including English, Indigenous languages, community languages and school-taught modern languages, to help teachers recognise the extent of children's language knowledge and to reflect on its implications for the classroom. The book explores the significant links between languages, wellbeing and academic achievement in students and offers readers practical suggestions for how to utilise linguistic diversity as an educational resource. The authors' conversational writing style engages both pre-service and practising teachers, helping them understand concepts they may not have previously encountered, while the case studies and stories from practising educators, students and parents bridge the gap between theory and practice. Each chapter includes reflection questions, creative activities and discussion questions to scaffold learning. The integrated online resources contain links to useful websites, further readings and videos to encourage independent exploration.
Lie detection research comparing manual and automated coding of linguistic cues is limited. In Experiment 1, we attempted to extend this line of research by directly comparing the veracity differences in manual coding and two coding software programs (Text Inspector and Linguistic Inquiry and Word Count [LIWC]) on the linguistic cue “total details” across eight published datasets. Mixed model analyses revealed that LIWC showed larger veracity differences in total details than Text Inspector and manual coding. Follow-up classification analyses showed that both automated coding and manual coding could accurately classify honest and false accounts. In Experiment 2, we examined if LIWC’s sensitivity to veracity differences was the result of honest accounts including more redundant (repeated) words than false accounts as LIWC—but not Text Inspector or manual coding—accounts for redundancy. Our prediction was supported, and the most redundant words were function words. The results implicated that automated coding can detect veracity differences in total details and redundancy, but it is not necessarily better than manual coding at accurately classifying honest and false accounts.
This chapter highlights the dangers of linguistic inaccuracies and misunderstandings that permeate discussions on blockchain technology and non-fungible tokens (NFTs), impacting policy and legal outcomes. It identifies two critical issues hindering effective legislation: a lack of comprehension of blockchain technology’s technical nuances and a failure to appreciate the link between blockchain-related terminology and the intricacies of varying blockchain protocols. By borrowing frequently misused terms without questioning their technical accuracy, policy-makers may unwittingly stifle innovation and develop legal regimes that are ill-suited for their intended purpose. This chapter explores six specific language landmines prevalent in blockchain and NFT discussions, urging researchers, lawmakers, industry members, and other stakeholders to bridge the understanding gap. By addressing these linguistic pitfalls, the chapter advocates for informed and comprehensive policy-making that keeps pace with the evolving landscape of blockchain technology and its applications, including NFTs.
In Chapter 3, we are fortunate to have three contributing authors, Susan Poetsch, Denise Angelo and Rhonda Anjilkurri Radley, bringing their research and lived experience in Aboriginal and Torres Strait Islander languages.. The chapter describes a dynamic and detailed picture of the multilingualism of communities and the developing ecologies of Aboriginal and Torres Strait Islander languages. Through six real-life vignettes and visits to communities, we meet multilingual Indigenous children in their daily lives, who move between multiple modes of language use, with their families and in school. The chapter highlights the widespread use of new Indigenous languages (including creoles such as Kriol and Yumplatok) and the revival and revitalisation of traditional Aboriginal and Torres Strait Islander languages in some communities. The chapter also highlights Aboriginal and Torres Strait Islander people’s ways of using English, and the linguistic challenges faced by many children in school.
To support experiential learning, HLVC data are available for research (by permission, and with protections for the participants). This chapter illustrates the integration of research and community-engaged learning, which is critical to the success of the project. It presents activities that support critical and creative thinking, enable theoretical knowledge to be empirically tested, and facilitate and enhance quantitative reasoning, information literacy, and the communication of research. It includes a section on how to best conduct and teach research methods to support the vitality of the languages being examined and one on ethical practices. Sociolinguistics trails other subfields in analyzing data outside the majority language (English). With these supports, students can change this situation. The exercises exemplify tasks that students have undertaken and can help others get started. Exercises provide prompts and show how to gain access to instruments and data. In addition, the course Exploring Heritage Languages, which has modules that can be (adapted and) used, is introduced. The HLVC corpus and these modules provide instructional infrastructure to scaffold undergraduate and graduate class assignments teaching relevant theory and research skills.
This book has tried to bring out the richness and complexity of the ethical fabric of Sophocles’ plays. Moral issues are not merely motifs, but inform the dramatic structure, and are developed with care and subtlety on the linguistic level. A multiplicity of ethical standpoints is presented in such a way that their implications and practical results are dramatised through choice and argument. While it may be true that an obviously unpleasant character tends to express sentiments contrary to conventional Athenian values, these plays are not melodramas in which only the virtuous command our sympathy and the villains our distaste.
Emoji are a significant development in contemporary communication, deserving serious attention for their impact on both language use and society. Based on original mixed-methods research, this timely book focuses on emoji literacy across the healthcare landscape, with emphasis on how they are employed in healthcare worker and patient education. It situates emoji within a semioliteracy theoretical framework and presents the findings of a mixed methods study of emoji use as a literacy tool in a health professions course. Drawing on real-life case studies, it explores emoji literacy across a range of public health education contexts including doctor-to-industry, patient-to doctor, doctor-to-patient, and healthcare providers/CDC to global audience. It also advances a broader argument about the role of emoji in a paradigm shift of communication in education. This title is part of the Flip it Open Programme and may also be available Open Access. Check our website Cambridge Core for details.
What if formularity, meter, and Kunstsprache in Homer weren't abstract, mechanical systems that constrained the poet's freedom, but rather adaptive technologies that helped poets to sustain feats of great creativity? This book explores this hypothesis by reassessing the key formal features of Homer's poetic technique through the lenses of contemporary linguistics and the cognitive sciences, as well as by drawing some unexpected parallels from the contemporary world (from the dialects of English used in popular music, to the prosodic strategies employed in live sports commentary, to the neuroscience of jazz improvisation). Aimed at Classics students and specialists alike, this book provides thorough and accessible introductions to the main debates in Homeric poetics, along with new and thought-provoking ways of understanding Homeric creativity.
This chapter summarizes the contents and arguments of the preceding chapters, drawing together the major observations and implications of the work, in particular in relation to the influence and continuing relevance of Pāṇini and the ancient Indian linguistic tradition for modern Western linguistics.
The ancient Indian linguistic tradition has been influential in the development of modern linguistics, yet is not well known among modern Western linguists. This unique book addresses this gap by providing an accessible introduction to the Indian linguistic tradition, covering its most important achievements and ideas, and assessing its impact on Western linguistics. It shows how ancient Indian methods of linguistic analysis can be applied to a number of topical issues across the disciplines of modern linguistics–spanning phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, and computational linguistics. Exploring the parallels, differences, and connections in how both traditions treat major issues in linguistic science, it sheds new light on a number of topical issues in linguistic theory. Synthesizing existing major work on both sides, it makes Indian linguistics accessible to Western linguists for the first time, as well as making ideas from mainstream linguistics more accessible to students and scholars of Indian grammar.