Hostname: page-component-7b9c58cd5d-9k27k Total loading time: 0 Render date: 2025-03-14T11:28:22.375Z Has data issue: false hasContentIssue false

Prudent Deferment: Cosmographer-Chronicler Juan López de Velasco and the Historiography of the Indies

Published online by Cambridge University Press:  13 December 2016

Felipe E. Ruan*
Affiliation:
Brock University, Canada
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

The article examines why the first Chief Cosmographer-Chronicler of the Indies, Juan López de Velasco (c. 1530–1598), did not fulfill his historiographic duty of writing a general history of the Indies. It argues that although Velasco's tenure (1571-1591) at the Council of the Indies saw a high point in the accumulation of historiographic knowledge and information about Castile's Spanish-American possessions, the structural peculiarities of the cosmographer-chronicler's office disposed Velasco to prudently eschew writing an official history of the Indies. To appreciate and understand those peculiarities, the article focuses on three interrelated factors: the patronage networks at the royal court and their relation to monarchical bureaucracy; the Council of the Indies administrative reforms that led to the creation of the chief cosmographer-chronicler's office; and the climate of secrecy and censorship regarding knowledge of the Indies during Philip II's reign. The overarching emphasis, however, entails a consideration of the relationship between knowledge about Castile's American territories and monarchical bureaucracy, from the perspective of the Habsburg royal court in Madrid.

Type
Articles
Copyright
Copyright © Academy of American Franciscan History 2016 

Seventeen years after having been appointed Chief Cosmographer-Chronicler of the Indies in 1571, Juan López de Velasco (c. 1530–1598) had yet to fulfill his duty of writing a general history of the Indies. The neglect of this responsibility was referred to in a letter the Council of the Indies forwarded to King Philip II on September 1588, asking the king to appoint someone else to the office of cosmographer-chronicler. The letter was a response to a petition López de Velasco had made for a royal reward. It noted that the reward could not be justified because the council was not satisfied that López de Velasco was fulfilling the obligations of his post as cosmographer-chronicler. The letter further explained that given López de Velasco's current responsibilities as secretary of the Council of Finance, it was unlikely that in the future he would be able to meet his duties at the Council of the Indies.Footnote 1 López de Velasco was not only moonlighting at another government council but he was also successfully eschewing the historiographic duties of his original appointment.

To his credit, however, López de Velasco had diligently fulfilled the cosmographical obligations of his post by completing in 1574 the Geografía y descripción universal de las Indias, and about six years later the Sumario or Demarcación y divisón de las Indias (c. 1580). Why, then, had López de Velasco not met his historiographic responsibilities during the nearly 20 years following his original appointment? Those duties, in fact, remained unfulfilled for the remainder of López de Velasco's tenure as cosmographer-chronicler of the Indies. Although López de Velasco's tenure (1571–1591) saw a high point in the accumulation of historical and cosmographical knowledge about the Indies in the office of the chief cosmographer-chronicler, it did not result in the production of an official history of the Indies. Rather, the structural peculiarities of López de Velasco's bureaucratic post worked against the fulfillment of his historiographic duties.

To appreciate those peculiarities, I posit that López de Velasco's reluctance to write an official history of the Indies is best understood by looking at three interrelated factors: the patronage networks at the royal court and their relation to monarchical bureaucracy; the Council of the Indies' administrative reforms that led to the creation of the chief cosmographer-chronicler's office; and the climate of secrecy and censorship regarding knowledge of the Indies during Philip II's reign.Footnote 2 This article aims at a consideration of the relationship between knowledge about Spain's American territories and the constraints imposed by monarchical bureaucracy, from the perspective of the royal court in Madrid. This approach, however, complements research into this relationship that is more deeply rooted in a colonial Latin American setting and perspective: in fact, the exchange of information and knowledge between New and Old worlds in the colonial period circulated via the networks of a shared transatlantic administrative space.Footnote 3

To contextualize the creation of the double office of “cosmógrafo cronista mayor de Indias,” the following paragraphs address the interrelated topics of patronage networks at the royal court and the workings of monarchical bureaucracy.Footnote 4 They consider these topics in relation to Juan de Ovando's visita, or audit, of the Council of the Indies, which was conducted between June 1567 and August 1571.Footnote 5 Ovando's arrival as visitador or auditor of the Council of the Indies proved to be a monumental career boost for Juan López de Velasco, who since about 1563 had been toiling away at the council compiling the existing laws of the Indies, and involved generally with “papeles del servicio de su majestad.”Footnote 6 López de Velasco became one of Ovando's secretaries during the audit, and, in time, his right-hand man. By the time of López de Velasco's appointment as chief cosmographer-chronicler of the Indies in October 1571, those with relatives in Spanish America who sought favors at the Council of the Indies in Madrid were referring to López de Velasco as Ovando's privado or favorite.Footnote 7 The bureaucratic administration of Philip II's government consisted of closely knit patronage networks, and López de Velasco's patron, Juan de Ovando, enjoyed the favor of an important one, Diego de Espinosa. Coadjutor or assistant to the inquisitor Fernando de Valdés from 1564 and a member of the Council of Castile since 1560, Espinosa was named president of the latter body in 1565 and a little over a year later was appointed president of the Council of the Inquisition.Footnote 8

By the time Espinosa called on Ovando to carry out the Council of the Indies audit in 1567, he had become the most powerful figure in the government of Philip II.Footnote 9 His concurrent appointments at the Council of the Inquisition and at the Council of Castile illustrate well how a single individual could hold more than one office in the conciliar system of the monarchy's civil administration.Footnote 10 In the years before his death in 1572, Espinosa came closest to fulfilling the role of king's favorite or privado in the tightly controlled patronage networks of Philip II's government.Footnote 11 A man of humble beginnings, he had studied civil and canon law at Salamanca and afterward held a series of offices in the lay administration.Footnote 12 Although he had been admitted to first tonsure early in his career, it was not until 1564 that he was ordained to the priesthood; four years later he was named cardinal at Philip II's behest.Footnote 13

Espinosa's meteoric rise in Philip II's government is significant for the story of how Juan López de Velasco came to the office of chief cosmographer-chronicler of the Indies. As José Martínez Millán has noted, Espinosa was a key figure in the administrative reforms of Philip II's government in the second half of the 1560s.Footnote 14 Those reforms targeted the various government councils, including the Council of the Indies. The government body that oversaw Castile's overseas possessions was plagued by corruption and incompetence. In the American viceroyalties—especially Peru—the crown faced problems on several fronts: separatism and unrest; divisions over the encomienda; conflicts between friars and secular officials; a declining population of tribute-paying natives; and an apparent falling off of mining riches.Footnote 15 In a 1569 relación, or report to the king, Ovando underscored the two main problems he had identified during his visita. The first was the inadequacy of information about what the government needed to address (“que en el Consejo no se tiene ni puede tener noticia de las cosas de las Indias sobre que puede y debe caer la gobernación”), and the second was the lack of information about the laws and regulations of the colonial states (“que ni el Consejo ni en las Indias no se tiene noticia de las leyes y ordenanzas por donde se rigen y gobiernan aquellos estados”).Footnote 16 Ovando, who like Espinosa had studied law at Salamanca, acknowledged the main issues in terms of the need to gain accurate information about the Indies (los hechos), and the due awareness and subsequent application of the corresponding laws and ordinances (Derecho) in the American realms.

Both Espinosa and Ovando were letrados, or law graduates, and in that respect they shared something with Juan López de Velasco, who had been compiling the existing laws of the Indies prior to Ovando's visita, and who likely had some university training in law (details about his formal studies are unclear).Footnote 17 Ovando and Espinosa had met in Seville in the mid 1550s when Ovando was provisor or ecclesiastical judge of Seville's diocese and Espinosa was a judge at Seville's audiencia, a post he held from 1553 to 1556.Footnote 18 In appointing Ovando provisor in Seville (1556 to 1564), the inquisitor Fernando de Valdés had given him inquisitorial powers, that is, the authority that belonged to the archbishop by reason of office.Footnote 19

Before he was called to the Council of the Indies by Espinosa in the late 1560s, Ovando had carried out a visita of the University of Alcalá, and in 1566 he was appointed to the Council of the Inquisition.Footnote 20 Thus, Ovando's and Espinosa's politico-bureaucratic careers both weaved across the patronage and administrative networks of the monarchy's government; in that regard too Juan López de Velasco's career path in later years showed similarities. His appointment as chief cosmographer-chronicler in 1571 included the review and censorship of existing histories about the Indies, a task in which he had recent experience. López de Velasco had acted directly at the behest of the Inquisition in the censorship of literary works, such as the picaresque narrative Lazarillo de Tormes, the satirical dramas of Bartolomé de Torres Naharro (the Propaladia), and the poetic works of Cristóbal de Castillejo.Footnote 21

But López de Velasco's place and rise in the bureaucratic and political patronage networks of the monarchy's government can also be understood in relation to those of royal functionaries of similar rank, such as Juan de Ledesma and Mateo Vázquez de Leca. Like López de Velasco, these two crown officials started their careers in secretarial positions. As he had done for López de Velasco, Juan de Ovando selected Ledesma as his secretary during the council's audit. Vázquez had been Ovando's personal secretary in Seville and again during the visita of the University of Alcalá.Footnote 22 The significance of the role and rank of each of these men in the politico-administrative apparatus is reflected in part in the salary they received. Initially Ledesma and López de Velasco each collected an annual salary of 100,000 maravedís (mrs), but in 1572 López de Velasco's wages effectively increased by 50 percent when he was granted an annual stipend of 50,000 mrs (or 266 ducats).Footnote 23 In comparison, Vázquez's total income in 1570 was about 180,000 mrs; Council of the Indies councilor Lope García de Castro earned 300,000 mrs, and the then-president of the council, Juan de Ovando, was paid 500,000 mrs in 1573.Footnote 24 But salary was only one aspect that reflected a royal official's rank. On Ovando's recommendation, Mateo Vázquez became the personal secretary of the powerful Espinosa in 1565. After Espinosa's death in 1572, Vázquez soon came to fulfill the role of his former patron, gaining the king's trust and serving as his right-hand man for more than twenty years.Footnote 25 Vázquez would play a significant role in Juan López de Velasco's professional future at court, as the number of letters requesting mercedes or royal rewards written by López de Velasco to Vázquez attest.Footnote 26

López de Velasco's office of cosmographer-chronicler of the Indies and his duties therein were very much enmeshed in the politico-administrative framework of Philip II's government and interwoven into its patronage networks. High-ranking royal officials like Espinosa and Ovando were at the center of the significant administrative reforms that were brought to bear on the Council of the Indies in the late 1560s and early 1570s. Central in the restructuring was the creation of the double post of principal cosmographer-chronicler of the Indies. This office was conceived as a key component in correcting the two deficiencies that Ovando's audit had identified as afflicting the Council: the lacunae of knowledge about both the nature of the Indies and the laws under which they were to be governed.

Reform and the Office of Cosmographer-Chronicler

The need for the reform of the Council of the Indies was anticipated in an often-cited 1566 memorial or report that the cleric Luis Sánchez wrote at Espinosa's behest. Sánchez had spent 18 years in the New Kingdom of Granada (the regions governed by the Audiencia of Bogotá), where he had served as secretary to the bishop of Popayán, Juan del Valle.Footnote 27 Although in his memorial Sánchez refers to Bartolomé de Las Casas (“el buen Obispo de Chiapa”) and aligns himself with those who sought the protection of the native people, he was especially insightful in understanding the main issue facing the council: a lack of understanding of what the council was mandated to govern (“Las Indias no se han entendido”).Footnote 28 The proposed solution in Sanchez's view was to call in Madrid a great assembly (“una grande junta”), wherein learned lay and religious individuals, including Espinosa, could review the reports of those Church and crown officials who had lived in the Indies, and thus determine the truth (“la verdad”) about those realms. Once adequate knowledge had been obtained, Sánchez stated, Espinosa and the Council of the Indies would be able to legislate appropriately: “y averiguado esto, que es lo que toca al hecho, V[uestra] S[eñoría] y el Consejo determinen el derecho, y den orden.”Footnote 29

Sánchez's perceptive link between fact (“hecho”) and law (“derecho”) bears a striking resemblance to what Juan de Ovando wrote upon the conclusion of his visita. In a consulta addressed to the king (circa 1571), Ovando noted the audit's two main findings: “El primero, que con ser el consejo de la indias la cabeça y la me[n]te que [h]a de gobernar todo el orbe de las Indias. . . no sabe el sujeto de las dichas Indias. . . . . El segundo, es que el dicho Consejo ni en todas las cabeças inferiores de todas las Indias. . . se saben y pueden saber las leyes y ordenanças.”Footnote 30 After explaining to the king that during the visita the laws of the Indies had been organized into seven books, following his plan for a new legal code for the Indies, Ovando underscored the importance of having Philip II appoint a cosmographer-chronicler to put in order the descriptions and history (“para que vaya poniendo en orden las descripciones y relaçiones”), so that through such an office it would be possible to figure out what kinds of knowledge were lacking (“podrá hauer notiçia en el consejo de las cosas de las Indias que hasta ahora ha faltado”).Footnote 31

Central to Ovando's reforms of the Council of the Indies as a result of the audit was the creation of the office of chief cosmographer-chronicler.Footnote 32 Under the purview of Juan López de Velasco that office would create a base of information and knowledge drawn from the Indies, through a documentation program known as the Título [Instructions] de las descripciones (1573), that would serve the Council on matters of governance and legislation.Footnote 33 The documentation program was outlined in detail for royal officials in the Indies: “la forma que se [h]a de tener en hazer las averiguaciones, descriptiones y relaçiones de todo el estado de las Indias. . . para que los que las gouiernan. . . mejor lo entiendan [el estado] y acierten a gouernar como se contine en las leyes y ordenanças siguientes.”Footnote 34

The creation of the official post of cosmographer-chronicler of the Indies in October of 1571, and thereby the institutionalization of those duties, took place in the context of Ovando's visita of the Council of the Indies, and more broadly in an environment of politico-administrative reforms led by Espinosa in the government of Philip II in the 1560s. The spirit of reform concerning the Indies is anticipated and made explicit in a memorial Espinosa commissioned Sánchez to draft in 1566. Ovando's visita of the Council of the Indies began in June of 1567, while the great assembly—la grande junta—that Sánchez called for in his memorial was convened by Philip II in May of 1568. It has come to be known as the Junta Magna.Footnote 35 It is worth noting that two time-honored Castilian administrative procedures—the visita and the junta—coincided and overlapped here, and were brought to bear on pressing issues concerning the crown's American realms. Both politico-administrative instruments were deployed at a moment when Castile was attempting to regularize the government of the Indies after the initial phase of conquest and settlement, in an effort to consolidate crown authority in its overseas possessions.Footnote 36

The overlap of junta and visita is most evident in the agenda for the Junta Magna; it “was drawn in great part from the information gathered by Ovando's visita,” and completed prior to the audit's conclusion.Footnote 37 By the start of the junta in July 1568, Ovando, working in Madrid, had gathered testimony from some 31 crown and Church officials, the majority of whom had served in the Indies. Those depositions, which also included testimony from Council of the Indies officials like Juan López de Velasco, who gave testimony in January 1568, were likely drawn upon during the Junta Magna's meetings. These were held at Espinosa's home, and both Ovando and López de Velasco participated.Footnote 38 Ovando's visita or “inquisición general,” as the audit of the Council of the Indies is called in the already cited 1569 relación, thus spilled over into the Junta Magna, the taskforce Espinosa had assembled to reassess colonial government.Footnote 39 The future cosmographer-chronicler of the Indies, Juan López de Velasco, had a front row seat for a demonstration of how an investigation of a government body, like Ovando's visita, could easily shift into politically charged issues concerning the governance of the Indies.

During the meetings of the Junta Magna, López de Velasco likely met Francisco de Toledo, who Espinosa had proposed as viceroy of Peru in 1568.Footnote 40 As evidenced in the 31 depositions Ovando's visita gathered (July 1567 to December 1568) from those who had served in the Indies, Peru was a more troubled and turbulent viceroyalty than New Spain.Footnote 41 In a June 1568 letter to Espinosa, Toledo expressed his awareness of the issues concerning Peru before the Junta Magna, and the findings of Ovando's visita were significant in the assembly's deliberations (“que la relación del visitador [Ovando] dará a Vuestra Señoría Ilustrísima [Espinosa] mayor claridad”).Footnote 42

As it turned out, among the first tasks Juan López de Velasco was given as newly minted chief cosmographer-chronicler of the Indies was to deal with historiographic polemics involving Viceroy Toledo and the governance of the viceroyalty of Peru. The controversy had to do with the publication of Diego Fernández de Palencia's Historia del Perú in 1571. Interestingly enough, and underscoring that colonial administration was indeed a shared and relatively small space, the former Lima notary Fernández de Palencia had provided testimony (in March 1568) during Ovando's visita, making reference in his deposition to those in Peru who defended the king's interest against rebels like don Sebastián de Castilla, in the early 1550s.Footnote 43 I will return to López de Velasco's involvement with Fernández de Palencia's Historia in the following section. For now, some final relevant observations about Ovando's role as visitador are in order.

As may be evident by now, Ovando's visita went far beyond the circumscribed procedure for an audit of the Council of the Indies. Sebastián de Covarrubias's Tesoro de la lengua castellana (1611) describes the visita as a task of oversight: “hazer averiguacion de cómo viven los visitados, cómo gastan la hazienda, cómo guardan sus estatutos, cómo administran justicia.” Moreover, Covarrubias notes that the visitador is the person who bears this commission and is responsible for the aftermath and outcome of the visit (“que lleva esta comission. . ., y la resulta della visita”). The visita proper, then, aims to identify deviations from the codified norm and to offer thereafter the necessary solutions or reforms.Footnote 44 Ovando's visita, however, became in addition a large-scale collection of information about the Indies that morphed into the codification of laws pertaining to those realms.Footnote 45

The 1569 visita questionnaire itself, which Ovando likely prepared with the assistance of his secretary Juan López de Velasco, exhibits the overlap of visita and information-gathering program. The questionnaire was prepared to complement depositions, gathered in Madrid between July 1567 and December 1568, with local knowledge to come directly from officials still residing in the Indies. Sent to a number of jurisdictions in America, only the first eight of the 37 questions sought details pertaining to the visita proper; the remaining 29 requested details about ecclesiastic organization, evangelization methods, geographic information, and demographic data regarding Spaniards and native peoples.Footnote 46 In this regard, the 1569 visita questionnaire anticipates the more extensive Título de las descripciones of 1573. That key piece of legislation, formulated by Ovando most likely with López de Velasco's aid, explained for those at the council and in the Indies, as María Portuondo notes, “the mechanics of gathering, organizing, and compiling the general cosmography and hydrography of the Indies and the more specific geographic descriptions, natural histories, and historical chronicles.”Footnote 47 The Instructions came under the purview of the Ordenanzas del Consejo de Indias, the laws that dealt with the Council's day-to-day operation.Footnote 48 The Ordinances, in turn, were collected as De la gobernación temporal, part of the second of seven books into which Ovando had spelled out and organized his new legal code of the Indies by the end of the visita. Referring to the compilation and organization of more than 2,000 entries into the new and streamlined legal code, Ovando explained in a consulta to the king (circa 1571) that it had been convenient to organize them into seven books: “al visitador le pareçio ser mas conueniente reducirlos [los dos mil capítulos de leyes] a ordenanças. . . las cuales diuidio en siete libros.”Footnote 49

Ovando's time as visitador of the Council of the Indies, then, constituted three overlapping phases: an exhaustive review or visita proper, an extensive knowledge-gathering program, and the preparation of a new legal code of the Indies, in the form of seven books. Juan López de Velasco was not only part of each of these interrelated stages, but his previous work between 1563 and 1565 in compiling laws of the Indies became an intermediate step in Ovando's plan for a new legal code of the American realms.Footnote 50 That codification of laws included the Ordenanzas del Consejo de Indias, which specified the cosmographer-chronicler's responsibilities, and the Título de las descripciones (Instructions) that explained the methods for gathering, organizing, and compiling the information. López de Velasco, then, was active during Ovando's visita and aware of the concept of the double office of chief cosmographer-chronicler as a central locus of knowledge. He was also a participant in and witness to the codification of the laws that would govern the office he came to occupy in 1571.

The Cosmographer-Chronicler at His Tasks

Philip II signed into law the Ordenanzas del Consejo de Indias in September 1571.Footnote 51 Roughly a month earlier he had appointed Ovando president of the Council of the Indies, although it appears that Ovando had been de facto president since about April 1569.Footnote 52 The Ordinances as published are made up of 122 articles, and the last five, 117 through 122, list the cosmographer-chronicler's responsibilities in detail. Juan López de Velasco's cosmographic duties included the creation of maps, “according to the art of geography” and based on the descriptions sent from the Indies to the council.Footnote 53 Those descriptions, apuntamientos, and relaciones would be provided to the cosmographer-chronicler by the council's notary of the governance chamber (escribano de la cámara de gobernación; at the time, Juan de Ledesma), who was instructed to keep in his care the Book of Descriptions. In this book, as article 75 outlined, the notary was to record all new descriptions, written and otherwise, arriving from the Indies, following the guidelines laid down in the Instructions.Footnote 54

Other cosmographical duties included preparing the necessary materials for observing and recording lunar eclipses in the Indies, in order to ascertain longitude. Moreover, to preserve and record the memory of noteworthy deeds in the Indies, the cosmographer-chronicler was to write a general history.Footnote 55 Following traditional Renaissance historiography, this involved writing a moral history concerned with “costumbres, ritos, antiguedades” and deeds and exploits, as well as a natural history recording the noteworthy flora and fauna of the various American regions.Footnote 56 Like the cosmographic endeavors, the historiographic projects would rely on the descriptions, histories, accounts, and investigations sent to the council's notary of the governance chamber, who would furnish the cosmographer-chronicler with the materials required. The Instructions article concerning the history of the Indies (Article 119), however, stated that whatever work of history was written was to remain within the council, and that only those parts of that history the council deemed appropriate were to be made public. Article 122 reiterated the controls on dissemination of information about the Indies (always and exclusively via the notary of the governance chamber's office), and stipulated that the cosmographer-chronicler's finished descriptions should not be shared with anyone but the notary, and should be deposited every year in a secret archive (“en el archivo del secreto”). Meeting this condition, according to the article, was a requirement (to be complied with in advance) for payment to the cosmographer-chronicler of the last third of his salary.Footnote 57 The notary of the governance chamber acted as the cosmographer-chronicler's archivist-librarian, through written receipts that kept track of the papers coming in from the Indies. These Juan López de Velasco could ‘sign out’ (“dexando conocimiento del recibo dellos”), while the notary of the governance chamber recorded updated descriptions and kept López de Velasco informed of the newly arrived documents.Footnote 58 Cosmographic and historical knowledge about the Indies was in no uncertain terms a state secret.

Whereas the Ordinances regulated the day-to-day operation of the Council of the Indies and were therefore addressed to officials in Madrid, the Instructions, with their 135 articles, targeted both council officials and crown (and Church) officers in the Indies, by outlining in detail the methodology for gathering, organizing, and recording cosmographic and historical information. For historical questions, Articles 17 and 18 offered a comprehensive list of the subject matters that would make up the natural and moral histories. For the natural history of each region and province, particular emphasis was placed on the native inhabitants (“las naçiones de hombres que [h]ay y las naturalezas y calidades de ellos”), as well as descriptions of flora, fauna, mineral riches, and precious stones, with a special eye to potential economic profit. The moral history was to include accounts of those who had discovered and conquered each region but in the main was to contain descriptions about local peoples (“las naçiones de los naturales que las habitaron y habitan”) with specific emphases on their language, government, religion, customs, and recordkeeping, including the use of “quipos,” or khipus.Footnote 59 Articles 81 through 83 outlined a structure (“el orden y forma”) for the natural and moral histories, and specified who was to write them. In Madrid it was up to the council's cronista Juan López de Velasco to organize these various materials into a general account, a “libro general de las cosas naturales de las Indias,” while in the Indies the task was to fall to the local chronicler. In his absence the work was the duty of the protomédico, and, as a backup, the local notary.Footnote 60

Writing the moral history, however, was deemed much more politically sensitive than work on natural history. Article 83 underscored the important relationship of governance (“para açertar a hazer mejor sus officios los que gouiernan”) and local knowledge pertaining to “las cossas morales, usos y costumbres y subcesos que ha habido y [h]ay.”Footnote 61 Writing the moral history was therefore entrusted to the council's notary of the governance chamber, and in the Indies to the notary of governance of each respective audiencia.Footnote 62 These royal officials were to review the official records (“papeles y escrituras de sus officios y archivos”) and to identify and select trustworthy persons (“personas fidedignas”) who could offer an account of the various phenomena and their respective provinces (“de las cossas de las Indias y cada provincia dellas, y hagan libro cada uno de su provincia”).Footnote 63

The article further emphasized the high level of responsibility in the charge of writing moral history (“es oficio de mucha fidelidad y confianza”), and specified that whoever was engaged in it must observe the utmost secrecy and discretion (“guardar secreto”), not sharing their work with those outside official circles. Moreover, the completed moral histories were to be filed in official archives, which were to remain closed. At the Council of the Indies, it was Juan López de Velasco's duty to write the moral history of the Indies, by working in conjunction with the notary of the governance chamber (Juan de Ledesma), who kept López de Velasco abreast of newly arrived historiographic material from the Indies and provided him with such materials. Secrecy and discretion were strongly emphasized in both the Ordinances and the Instructions, in respect to the historiographic projects that López de Velasco's office required him to undertake and complete.

Secrecy, Censorship, and the History of the Indies

In Along the Archival Grain, Ann Laura Stoler urges students of the colonial period to look and listen in the archival record for the “administrative apprehensions” of colonial agents: to locate in particular “the febrile movements of persons off balance—of thoughts and feelings in and out of place,” that “in tone and temper. . .convey the rough interior ridges of governance and disruptions to the deceptive clarity” of the mandates of colonial rule.Footnote 64 What Stoler describes is generally found in those documents in which the public and the private meld—where “the politics of empire bleeds into the texture of the personal.”Footnote 65 One such document is a June 1573 letter Juan Lopez de Velasco wrote to Francisco Cervantes de Salazar, canon of Mexico City's cathedral. Cervantes de Salazar had served since 1558 as official chronicler of Mexico City. From his post in New Spain, he was trying in 1570 to gain a position in the recently established Mexican Holy Office.Footnote 66 At the time, López de Velasco was acting in Madrid as Cervantes de Salazar's intermediary and had even interceded on his behalf before the new inquisitor general of Mexico, Archbishop Pedro Moya de Contreras.Footnote 67 The tone and content of López de Velasco's 1573 letter to Cervantes de Salazar, who was his elder, suggests a longstanding friendship. López de Velasco thanks Cervantes de Salazar for offering “papeles y cosas concernientes a la historia,” noting that since he is new in the office of cosmographer-chronicler he is in much need of historiographic material from the Indies (“como novel en el officio, yo ando tan avaro desta materia”).Footnote 68 The historical material Cervantes de Salazar eventually sent López de Velasco was likely the only manuscript of Cervantes de Salazar's Crónica de Nueva España, which López de Velasco kept and which was eventually deposited at the Council of the Indies.Footnote 69

In his letter to Cervantes de Salazar, López de Velasco offers a telling reflection on the apprehensions, doubts, and anxieties he held about his own work of writing a history of the Indies, and its value: “Lo que este cuydado mío prestará no lo sé, pero parézeme que en duda, mientras no valiere para más, deuo procurar con diligencia lo necessario para la historia, que aunque no sé si Su Magestad se servirá que se scriua ni publique ninguna por los sucesos, no sé de qué manera, que [h]an tenido las que hasta hora se [h]an visto para el Consejo y ministros dél. . . . .”Footnote 70 Here, López de Velasco's self-doubt clouds the purported clarity of what is mandated in the Ordenanzas and Instructiones. The cosmographer-chronicler nearly admits to the impossibility of writing that history in the prevailing climate of intense scrutiny, secrecy, and censorship. He knows, however, that he must press on in gathering the pertinent material (“deuo procurar con diligencia lo necessario para la historia”), if only to meet the obligations of his post. But what are the events (“los sucesos”) that López de Velasco refers to in the letter—those related to the histories the council has already seen? That is, which histories has the council reviewed thus far, and why have they not fared well?

If López de Velasco was relatively new at his job when he wrote to Cervantes de Salazar in 1573, he was most certainly green in early 1572, when, just seven months after his appointment, he was asked to vet Diego Fernández de Palencia's Historia del Perú (Seville, 1571). The king's official request was in accordance with López de Velasco's letter of appointment, which stipulated that the cosmographer-chronicler review and examine the existing histories of the Indies.Footnote 71 López de Velasco's censorial intervention of Fernández de Palencia's Historia had been initiated at the Council of the Indies by a petition from the former oidor of Lima's audiencia (1548–1563), Hernando de Santillán. It is likely that López de Velasco was acquainted with Fernández de Palencia and Santillán, and in the last line of his single-folio parecer López de Velasco prudently asks that it not be circulated: “que este parezer mio no venga a noticia de ninguna de las partes.”

Meanwhile, the former Lima notary Fernández de Palencia, who had given depositions during Ovando's visita, had turned historiographer and in February 1568 had been granted royal license to sell his Historia in the Indies.Footnote 72 Santillán, the author of Relación del origen, descendencia, política y gobierno de los incas (1563), was in Madrid in the early 1570s seeking the appointment in the Indies that he was eventually granted, as bishop of Charcas.Footnote 73 Fernández de Palencia's two-part Historia chronicles the uprising of Gonzalo Pizarro in the mid 1540s, and Francisco Hernández Girón's revolt in the early 1550s. In the petition to have Fernández de Palencia's Historia withdrawn from circulation, Santillán explains that Fernández de Palencia had gotten the historical facts wrong, to the detriment of historical veracity and of those individuals (like himself) who had diligently served the king in the war against the rebel Hernández Girón.Footnote 74 Santillán's petition was accompanied by a list of 68 specific objections (now lost) that can be reconstructed through the point-by-point responses Fernández de Palencia prepared.Footnote 75

Even though he was new in his post as chief cosmographer-chronicler, López de Velasco displays remarkable dexterity at handling these thorny matters, as evidenced in his 1572 parecer on the historiographic dispute between Santillán and Fernández de Palencia. The cosmographer-chronicler-cum-censor starts by categorizing the two parties as “el historiador” and “los detractores” (Santillán was acting in concert with Antonio de Quiñones, Inca Garcilaso's uncle). López de Velasco then writes that an investigation, with the requisite proofs, to determine the historical facts in question would take far too long to accomplish, since most of the witnesses involved still resided in the distant Indies. He notes that the disputed matters dealt with those who rose against the king in the Peruvian provinces, and that no investigation would be possible without uncovering facts that might damage honor and reputation: “remover y despertar muchas cosas enconadas y perjudiciales a la honra y fama de muchas personas.”Footnote 76

At this point, the parecer begins the exploration of hypothetical scenarios. Even if an investigation were to be conducted, López de Velasco wrote, it would be necessary to consider whether it was justified (“si sería justicia”) to reopen an inquiry on matters in which those involved have already been judged and punished. And even if the actual facts could be determined, what would happen if those facts were to contradict Fernández de Palencia's Historia, a work that had already been granted a royal license? López de Velasco writes that such outcome would certainly undermine future loyalty to the crown in those provinces (“la fidelidad que se debe esperar en lo porvenir de aquellas provincias”). Lastly, López de Velasco notes that if Fernández de Palencia's Historia were to be published, it would be prudent to first send it to Peru where trusted persons and those with long experience (“personas de confianza” and “los antiguos de la tierra”) might assess its legitimacy.

Here the parecer touches on the anxiety that was a salient issue in historiography about the Indies. López de Velasco notes that it was especially important at the time to avoid error: “en historias antiguas esta diligencia no es menester,” but “en las de los tiempos presentes lo es por el peligro que hay de errar y ofender por la diversidad e incertidumbre de la fama.”Footnote 77 In the end, López de Velasco recommends that there be no further printings of Fernández de Palencia's Historia and that existing copies be gathered and withdrawn from circulation. Early on in his post of chief cosmographer-chronicler, López de Velasco was aware that writing the history of the Indies was a political act—with concomitant repercussions for the present and future of colonial statecraft. This was especially so in matters pertaining to such troublesome realms as the Peruvian viceroyalty.Footnote 78 Writing the history of the Indies could also have an impact one's career, especially for those like Santillán, Fernández de Palencia, and López de Velasco who were dependent on patronage networks and the related economy of royal rewards and offices. It is likely, then, that his experience with Fernández de Palencia's Historia was on López de Velasco's mind when he wrote to Cervantes de Salazar in June 1573 about the climate of scrutiny, secrecy, and censorship that prevailed at the Council of the Indies regarding the histories of the region.Footnote 79

Fernández de Palencia's work had not only received royal license but had been written at the behest of the former viceroy of Peru, Andrés Hurtado de Mendoza, and under the sponsorship of the then president of the Council of the Indies, Francisco Tello de Sandoval, who had given Fernández de Palencia access to official documents.Footnote 80 Fernández de Palencia offers these details in the work's dedication to Philip II. Given the “official” oversight under which the Historia was written, it must have been especially troubling for López de Velasco, in terms of fulfilling his own historiographic duties, to work against the extensive and powerful scrutiny to which the book had already been subjected. But Fernández de Palencia's Historia had also attracted the displeased attention of the king's chief minister in Peru, Viceroy Francisco de Toledo.

Upon his arrival in Peru in 1569, Viceroy Toledo had launched a historiographic campaign to delegitimize Inca rule.Footnote 81 In a December 1573 letter to the king, Toledo articulated his anger and frustration regarding the unrestricted circulation of Fernández de Palencia's Historia, especially after he had expressly written to Philip II with reasons to prohibit the work.Footnote 82 Toledo's objections to the history hinged on his own efforts to debunk the legitimacy of Inca rule. Over a period of time (from 1570 to 1572) Toledo had sent the king a series of probanzas or transcripts taken from Inca and non-Inca witnesses. The aim of these notarial documents (known as the Informaciones) was to discredit any legitimate rights the Incas had as former lords of the land. Toledo had pointed out that Fernández de Palencia's Historia hindered his own attempts at rewriting history to bolster Philip II's own legitimate rights of title in Peru, referring specifically to the final chapters of the Historia's Part 2 (Book 3, chapters 4–9) in which Fernández de Palencia offers a genealogy and history of Inca rulers. Toledo writes that those details are damning to his cause of legitimizing the crown's rule: “perjudican mucho a los derechos que vuestra majestad tiene en estos reinos y va favoreciendo la tiranía de los yngas. . .y haciéndolos señores naturales y que les venía estos reinos por herencia.”Footnote 83

But Toledo does not stop there. Rather, he makes a pointed and telling reference to the damage done by the writings of Las Casas. With a touch of bitter sarcasm the viceroy tells the king, “y no nos ha dado pequeña experiencia las obras que Chiapa dejo escritas de las cosas de los indios para escarmentar de no creer a otros que tienen menos autoridad.”Footnote 84 Toledo may have viewed Fernández de Palencia as a lesser intellect and historian than Las Casas but he nonetheless saw the former's work as damaging to his own historiographic revisionism. The viceroy concludes on the topic by noting that he has prohibited the circulation of Fernández de Palencia's Historia.Footnote 85

Toledo's letter to the king concerning the Historia was written a little over a year after the viceroy's military campaign against the Incas at Vilcabamba, which culminated in the capture and execution in Cuzco of Túpac Amaru in September 1572. It was also penned after Pedro Sarmiento de Gamboa's 1572 book Historia Índica (History of the Incas)—a work that Toledo had commissioned—had arrived in Madrid. Sarmiento de Gamboa's work was, like Fernández de Palencia's Historia, likely in López de Velasco's thoughts when he wrote to Francisco Cervantes de Salazar in June 1573. Despite the ‘official’ status of Sarmiento de Gamboa's Historia, the crown opted not to publish it, although the reasons for the decision are unclear.Footnote 86 But in his December 1573 letter to the king, Toledo underscored perhaps his key point about writing the history of the Indies. Fernández de Palencia's Historia, he wrote, touches on matters that are important now and even more so in the future (“no de poco momento sino de grande importancia ansi en estos tiempos como en los venideros”).Footnote 87 Tellingly, López de Velasco highlights a similar point in his June 1573 letter to Cervantes de Salazar, noting the importance of chronicling “las cosas pasadas en Indias y de las presentes, por la luz que dan para sospechar o prevenir las venideras.”Footnote 88 Both the king's chief minister in Peru and his middle-ranking official at the Council of the Indies had a clear sense of how writing the history of the Indies could affect present and future matters of colonial politics and governance.

Evading the Writing of History

López de Velasco was no stranger to court polemics surrounding histories of the Indies, and he tried to sidestep such controversies in three ways. He directed his efforts in the 1570s to fulfilling the cosmographic duties of his post, limiting his historiographic endeavors to gathering historical material written by others. He also sought to shift his attention and efforts toward other projects and offices at court. Focusing on the less politically charged cosmographic work, he completed the Geografía y descripción universal de la Indias by September of 1574. Although subjected to some scrutiny at the Council of the Indies and limited to circulating only in official circles, the work was generally well received.Footnote 89 In a December 1576 report, the Council of the Indies noted that the Geografía was an “obra muy buena y conueniente” and granted López de Velasco a 400-ducat reward.Footnote 90 In good time, López de Velasco completed his second cosmographical composition, the Sumario (c. 1580). Sometimes referred to as the Demarcación y division de las Indias, this work was a summary of the Geografía and was “intended to instruct a new cadre of members at the Council of the Indies.”Footnote 91 In keeping with the policy of secrecy, the king ordered that the available copies of the Sumario be collected and locked up (“se recogiessen en el Consejo y se pusiessen en algun caxon cerrado”), to be consulted only by those authorized to do so.Footnote 92 López de Velasco's time was also occupied with preparing the instructions for the observation of the lunar eclipses of 1577 and 1578, to determine longitude.Footnote 93 In addition, he drew up a series of questionnaires (1577 and 1584) that would become the basis for the Relaciones geográficas de Indias.Footnote 94

Concerning historiographic matters, López de Velasco relied on the authority of his office to get his hands on existing histories of the Indies and related materials. In the late 1570s he gained possession of Las Casa's Castilian and Latin works about the Indies from the Colegio de San Gregorio of Valladolid, including the Historia General de las Indias. The September 1579 royal order came with the warning about keeping these secret (“os mandamos tengais muy a recaudo las obras y libros y no las entregueis a persona ninguna”).Footnote 95 Las Casas's works were later passed on (in 1597) to the then official chronicler of the Indies, Antonio de Herrera y Tordesillas.Footnote 96 Earlier during his tenure (in 1571), López de Velasco had requested from the officials at the cathedral of Seville (through the Council of the Indies) the papers of Christopher Columbus, and of the former cosmographer of the Indies, Alonso de Santa Cruz.Footnote 97 López de Velasco acknowledged receipt of Santa Cruz's papers in November 1573.Footnote 98 In September 1572 a royal order was issued to gather from the heirs of Francisco López de Gómara and bring to the Council of the Indies his papers pertaining to his history of the Indies.Footnote 99 López de Gómara's Historia general de las Indias y la conquista de México (1552) offered the most sweeping general history of the Indies available at the time, and was one of the most widely circulated cosmographical descriptions of the New World.Footnote 100

López de Velasco also had in his possession Pedro Cieza de León's Crónica del Perú (1553), the first comprehensive history of the Andes and the Incan empire.Footnote 101 He also had access to fray Bernardino de Sahagún's work of early ethnography and study of Nahua culture, the Historia general de las cosas de la Nueva España, completed in 1575–77 and generally known as the Florentine Codex.Footnote 102 By the early 1580s López de Velasco had accumulated a significant library-archive of important histories of the Indies, material to draw from in composing the history his post required him to write. But by then López de Velasco had begun to shift his attention to other projects and endeavors at court, supporting the shift with appeals to Philip II's powerful secretary, Mateo Vázquez.

In early 1578, through Mateo Vázquez, López de Velasco petitioned to be named “His Majesty's Servant” or contino, a position requiring a lifelong financial commitment on the part of the crown.Footnote 103 As Portuondo notes, López de Velasco was very likely following the lead of the former chief cosmographer of the Indies, Alonso de Santa Cruz, who had been appointed contino by Charles V in the 1530s.Footnote 104 López de Velasco's wish to be part of a select circle of courtiers was denied. A year earlier he had written to Vázquez asking for a different appointment: as tutor of the crown prince. In a February 1577 letter, López de Velasco spoke of how his studies of the Castilian language and the book he had completed on that subject, Ortografía y pronunciación castellana (Burgos, 1582), amply qualified him for the post, but his request was not granted.Footnote 105

From about 1576 López de Velasco had also been involved in other humanistic projects at court. He had been acquiring books for the library of Philip II's palace-monastery, El Escorial, and had also been engaged in a related project to locate and collect manuscripts for the editing and publishing of the works of Isidore of Seville.Footnote 106 By the early 1580s, however, López de Velasco was seeking offices in other government councils. In May 1581 he petitioned the king's Chamber Council asking for the post of escribanía mayor de rentas (secretary at the Royal Exchequer), an appointment he was granted.Footnote 107 It is likely that through this appointment López de Velasco came to occupy the post of secretary of the Council of Finance, the position mentioned in the already cited letter (of September 1588) in which the Council of the Indies asked the king to name someone else to the office of cosmographer-chronicler.

Taking on other posts and endeavors kept López de Velasco active in the economy of royal rewards and offices at court. It not only afforded him the opportunity to obtain a post he desired, but it also gave him with a strategic out from writing a history of the Indies—from having to explain why he was not fulfilling the historiographic obligations of his office. Hopes of financial gain and personal advancement were at play, as was the nature of the politico-administrative system in which López de Velasco served. In an April 1584 letter to Mateo Vázquez, López de Velasco candidly admitted that he had considered the post of cosmographer-chronicler as a somewhat temporary position, in which he would wait for something more fitting his inclinations and studies to become available.Footnote 108 It appears that for López de Velasco the role of chief cosmographer-chronicler of the Indies was not a ‘profession’ as such, but rather a position on the way to more desirable and less politically charged appointments at court.

The office López de Velasco coveted was that of secretary to the king, a post of prestige, influence, and profit because of the access it afforded to the monarch. He sought such a post in March 1586, but it appears that his petition did not have the support of the ubiquitous and influential Mateo Vázquez, Philip II's private secretary.Footnote 109 The position López de Velasco did secure in September 1588 was that of secretary of the Council of Finance, with a salary of 200,000 mrs, twice his salary at the Council of the Indies.Footnote 110 Better still, it had no historiographic demands. López de Velasco remained at this post until his death in 1598. In 1591, Philip II named Arias de Loyola chronicler of the Indies; with that appointment the office of cosmographer-chronicler of the Indies was split, with the duties of cosmographer going to Pedro Ambrosio de Ondériz.Footnote 111 After five years, Arias de Loyola had not yet produced the desired history of the Indies, so the council replaced him with Antonio de Herrera y Tordesillas, who, between 1601 and 1615, composed the four-volume Historia general de los hechos de los castellanos en las Islas i Tierra Firme del Mar Océano.

López de Velasco was indeed a reluctant historian of the Indies but that did not preclude him from offering his opinions on the composition of official crown historiography. Those he outlined in a two-part memorandum commissioned at Philip II's behest and supporting the idea that the history be written. The first part was Que su majestad debe mandar escribir su historia; the second laid out an order for the writing (Orden para escribir la Historia de Su Majestad).Footnote 112 In the undated memorandum, likely from the 1580s, López de Velasco offers his methodology for the writing the king's official history.Footnote 113 The endeavor, López de Velasco writes in his impeccable script, should not be given to a single individual. Rather, it should be done by committee. The first step would entail selecting and summarizing the necessary papers of His Majesty's reign, setting aside those documents that should remain secret and withheld from the public domain. The committee, López de Velasco continued, should be made up of three of His Majesty's ministers, letrados or jurists with knowledge of the matters of state; two learned individuals with humanistic and historiographic expertise; and one soldier for those matters in the history pertaining to war. The committee would organize and arrange the history, consulting with the king at every step of the way to obtain his approval and thereby to infuse the history with greater credibility and legitimacy.

The writing phase of the history would be left to a team of two or more capable individuals. Near the end of the memorial, López de Velasco even addresses practical concerns pertaining to the efficiency and economy of his proposed arrangement. He notes that since the ministers who would make up the committee were already on the crown's payroll, the financial cost involved would be low (“no a mucha costa de Su Majestad”), while the team approach to composing and writing the history would expedite matters considerably. López de Velasco concludes by saying that the overall expense would certainly be less than paying the salary of a single chronicler, who might, in fact, die without having written a single word.

In that closing statement, López de Velasco seemed unaware of the irony it could convey—given that he himself did not write a single word of the history of the Indies he was to compose. But beyond that irony, López de Velasco's historiographic views in the memorandum are telling in regard to the writing of the history of the Indies. The prominence of jurists or letrados in the historiographic committee López de Velasco proposed is in keeping with his own experience and training at the Council of the Indies, and with then-current practice in wider government circles, where letrados exerted significant influence. On the other hand, writing official history by committee, and especially so the history of the Indies, would certainly shift the onus and responsibility from the lone chronicler to a wider circle of ministers and royal officials.

The commission-like arrangement that López de Velasco proposed—reminiscent of action by a junta—sought to bring to the writing of official history a collectivity that would instill the endeavor with a degree of anonymity that likely appealed to López de Velasco's bureaucratic sensibilities.Footnote 114 It shielded any single individual from the political fallout that could result from writing the history of the Indies at court in Madrid. Secrecy was also a consideration in López de Velasco's historiographic outlook, in terms of what should be made public in the writing of history. This concern was no doubt a disposition that López de Velasco's bureaucratic ethos had incorporated and honed through his experiences at the Council of the Indies during Philip II's reign.

The History Realized

The first general “official history” of the Indies was Antonio de Herrera y Tordesillas's Historia general de los hechos de los castellanos en las Islas i Tierra Firme del Mar Océano, composed between 1601 and 1615.Footnote 115 In the front matter, Herrera y Tordesillas includes a not-so-veiled reference to López de Velasco's prudent deferment of writing such a history. He draws a direct link between his own role as chronicler of the Indies and the office of cosmographer-chronicler that López de Velasco occupied from 1571 to 1591. In the dedicatory letter to Philip III (October 20, 1601), Herrera y Tordesillas reminds the king that his father, Philip II, had called upon him (“me mandó”) to undertake the task of writing the history of the Indies. In his dedicatory address (October 15, 1601) to the then-president of the Council of the Indies, Pablo de Laguna, Herrera y Tordesillas positons his own history in the context of Juan de Ovando's reforms at the Council of the Indies and refers to the creation of the cosmographer-chronicler's office in particular. Without mentioning names, Herrera y Tordesillas writes that many years had passed after Ovando's death in 1575 without the history of the Indies having been written.

Herrera y Tordesillas saw his own Historia as fulfilling, after long years, the historiographic duties of the post of official chronicler of the Indies.Footnote 116 In the dedication he underscores a key point about the functioning of the monarchy's politico-administrative system: the degree to which important crown projects were inextricably linked to a single royal minister or official. It has been remarked that the office of chief cosmographer-chronicler of the Indies “languished in the hands of López de Velasco,” and that once Herrera y Tordesillas was appointed chronicler of the Indies he “moved aggressively to strengthen” the “power and prerogatives” of the office.Footnote 117 Ovando's death in 1575 without a doubt resulted in a directional vacuum at the Council of the Indies, with the council's presidency remaining unoccupied until 1579.Footnote 118 At Espinosa's behest, Ovando had been the architect of the sweeping reforms of the Council of the Indies, and of the related creation of the office of chief cosmographer-chronicler as a crucial locus of information about the Indies. Without Ovando's personal sense of mission and direction, there was very little pressure on López de Velasco to comply with the historiographic obligations of his post. Thus López de Velasco could more freely opt to avoid the pitfalls associated with historical writing about the Indies, focusing instead on the cosmographical responsibilities of his post— duties that did not threaten the internal politics of the crown's colonial possessions or the politics at Council of the Indies. Moreover, evading writing the history of the Indies was also López de Velasco's strategy for safeguarding his place and prospects within the patronage networks at court in Madrid, and the concomitant ties to the economy of royal rewards and offices.

Referring to the first hundred years of New World historical writing, Kira von Ostenfeld-Suske aptly notes in regard to historians of the place and period: “[R]ather than being ancillary to action, history-writing was an essential form of action, and a sense of what their works would do weighed heavily.” Footnote 119 This was especially true for those with close ties to the royal court. As an official historian, López de Velasco dealt with the environment of secrecy and censorship that governed the writing of history about the Indies during Philip II's reign, and at the same time lived in a world centered at the royal court in Madrid, where how to write an official history of the Indies commensurate with the larger political needs of the Spanish monarchy was still being worked out. Some of the issues at stake included weighty and thorny matters like the legality and morality of conquest that spoke to the crown's legitimate rights in Spanish America.

It was Antonio de Herrera y Tordesillas who would sort out how to write the official history of the New World in writing his Historia.Footnote 120 A prolific writer and career historian in courtly circles from the mid 1580s, Herrera y Tordesillas in the 1590s came to hold the posts of official chronicler of the Indies (appointed in 1596) and official chronicler of Castile (appointed in 1598).Footnote 121 He was also a key participant in debates (and treatises) at court on the writing of official history.Footnote 122

López de Velasco shared Herrera y Tordesillas's humanist background, but he is better described as a career bureaucrat than a career historian. He came up in the Council of the Indies, in the world of letrados or jurists, and his historiographic endeavors were shaped by a legalistic disposition that inclined him toward historical material that was written by others and could be corroborated through some form of firsthand, sworn testimony. But in fairness, López de Velasco was acting largely in relative conformity to the demands of the environment in which he worked. As Maria Portuondo has keenly observed, with the reforms of Council of the Indies Ovando had “proposed a scheme for organizing knowledge that relied on eyewitnesses and notarized depositions,” an arrangement that handily brought together historiography (and cosmography), the law, and monarchical bureaucracy.Footnote 123 Neither a cosmographer or a historian by training, López de Velasco was selected for the office of cosmographer-chronicler of the Indies because of his proficiency in compiling the existing laws of the Indies in the early 1560s, and because of his familiarity with and knowledge of the papers of the Council of the Indies. Above all, however, López de Velasco was chosen for the post because during the course of his administrative career he had interiorized an ethos characterized by dependability, diligence, discretion, and, above all, trustworthiness. Prior to and during Ovando's visita, López de Velasco had proven himself to be a trusted and dependable bureaucrat; in a phrase, un hombre de confianza, at court and in government circles.

References

1. Instituto de Valencia de Don Juan [hereafter IVDJ], envío 23, caja 1, leg. 144, fol. 1r.

2. My research draws from three related areas of scholarship: official history-writing about the Americas; early modern science; and monarchical administration. The common thread among these topics is the management of knowledge about Castile's American possessions, from the perspective of the royal court in Madrid. On these topics I have benefited especially from the work of Kagan, Richard, Clio and the Crown: The Politics of History in Medieval and Early Modern Spain (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2009)Google Scholar; Portuondo, María, Secret Science: Spanish Cosmography and the New World (Chicago: University of Chicago Press, 2009)CrossRefGoogle Scholar; and Brendecke, Arndt, Imperio e información: funciones del saber en el dominio colonial español, Griselda Mársico, trans. (Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert, 2012 Google Scholar [2009]). Most useful on the Hapsburg court in Madrid has been the work of Manuel Rodríguez, Rivero, “Court Studies in the Spanish World,” The Court in Europe, Fantoni, Marcello, ed. (Rome: Bulzoni, 2012), 135147 Google Scholar.

3. See in particular recent studies such as Indigenous Intellectuals: Knowledge, Power, and Colonial Culture in Mexico and the Andes, Gabriela Ramos and Yanna Yannakakis, eds. (Durham/London: Duke University Press, 2014); and the special issue titled Indigenous Liminalities: Andean Actors and Translators of Colonial Culture, The Americas 72:1 (2015): 3–140, edited by Alcira Dueñas. Also pertinent is Dyck's, Jason review essay, “Indigenous and Black Intellectuals in the Lettered City,” Latin American Research Review 50:2 (2015): 256266 CrossRefGoogle Scholar. Arndt Brendecke offers details on the relationship of local knowledge and the Council of the Indies: “Informing the Council: Central and Local Knowledge in the Spanish Empire,” in Empowering Interactions: Political Cultures and the Emergence of the State in Europe 1300–1900, Blockmans, Wim, Holenstein, André, and Mathieu, Jon, eds. (Surrey, UK: Ashgate, 2009), 235252 Google Scholar.

4. With López de Velasco, the posts of cosmographer and chronicler were combined into the single office of chief cosmographer-chronicler of the Indies. Prior to López de Velasco, Alonso de Santa Cruz (1505–1567) had fulfilled the role of cosmographer of the Indies, as María Portuondo has noted in Secret Science, 68–71. Arndt Brendecke explains that the Italian-born Pedro Mártir de Anglería (1547–1526) was the first chronicler of the Indies, a post later taken up by Gonzalo Fernández de Oviedo (1478–1557). Brendecke, Imperio e información, 353–352. Referring to the emergence of works that combined both natural and moral history, such as José de Acosta's Historia natural y moral de las Indias (1590), Portuondo notes that “[b]y the mid-sixteenth century, a new literary genre developed in Spain that fully incorporated the cosmographical and the historical traditions.” Secret Science, 32. It is in this context that Juan de Ovando likely conceived of joining the posts of cosmographer and chronicler into the single office of cosmographer-chronicler of the Indies. See also Domingo, Mariano Cuesta, “Los cronistas oficiales de Indias: de López de Velasco a Céspedes del Castillo,” Revista Complutense de Historia de América 33 (2007): 115150 Google Scholar.

5. Poole, Stafford, Juan de Ovando: Governing the Spanish Empire in the Reign of Philip II (Norman: University of Oklahoma Press, 2004), 116 Google Scholar.

6. Writing to Mateo Vázquez de Leca in April 1584, López de Velasco notes that “[h]a veinte años o mas que tracto papeles del servicio de su majestad, desde que el licenciado Castro yendose al Peru dexo començada la recopilacion de las leyes de yndias que prosegui yo siendo secretario de los presidentes de yndias.” British Library, Add. 28345, fols. 67r –68v.

7. In a February 1572 letter to her brother Francisco Cervantes de Salazar, who was then in Mexico, Calalina de Sotomayor wrote from Madrid that she had presented his petitions at court and in her dealings there “me [h]a ayudado mucho el amistad de Juan López de Velasco, que es grandísimo privado [de Ovando].” Carlo, Agustín Millares, Cartas recibidas de España por Francisco Cervantes de Salazar (1569–1575) (Mexico City: Antigua Librería Robredo, 1946), 79 Google Scholar.

8. Stafford Poole, Juan de Ovando, 87, 90.

9. Munford, Jeremy Ravi, Vertical Empire: The General Resettlement of Indians in the Colonial Andes (Durham: Duke University Press, 2012), 77 CrossRefGoogle Scholar; Parker, Geoffrey, Imprudent King: A New Life of Philip II (New Haven/London: Yale University Press, 2014), 71 Google Scholar.

10. Parker quotes a June 1571 letter from Dr. Juan Milio to Juan de Albornoz in which it is said of Espinosa that “everything—sacred and secular, worldly and spiritual—passes through his hands.” Parker, ibid., 71.

11. In a 1566 letter to the governor of Lombardy, the count of Chinchón wrote that Espinosa had become “the man in all Spain in whom the king places most confidence and with whom he discusses most business, concerning both Spain and foreign affairs.” Cited in Parker, Imprudent King, 71. On the privado or favorite see Feros, Antonio, “El viejo monarca y los nuevos favoritos: los discursos sobre la privanza en el reinado de Felipe II,” Studia Historica: Historia Moderna 17 (1997): 1136 Google Scholar.

12. Espinosa was named appeals judge of the archdiocese of Zaragoza in 1548, provisor of the diocese of Sigüenza, and oidor at the audiencia of Seville in 1553. In 1559 he was appointed regent of the Council of Navarre. Poole, Juan de Ovando, 98; Millán, José Martínez, “El confesionalismo de Felipe II y la Inquisición,” Trocadero 6–7 (1995): 103124 CrossRefGoogle Scholar, 109.

13. Poole, Juan de Ovando, 89–90; Parker, Imprudent King, 71.

14. Martínez Millán, “El confesionalismo de Felipe II,” 110–113; Millán, José Martínez, “Un curioso manuscrito: el libro de gobierno del Cardenal Diego de Espinosa (1512?–1572),” Hispania 53:13 (1993): 299344 Google Scholar, 302–316.

15. Poole, Juan de Ovando, 114; Mumford, Vertical Empire, 75.

16. Espada, Marcos Jiménez de la, El código ovandino (Madrid: Imprenta de Manuel G. Hernández, 1891), 9 Google Scholar.

17. On Velasco's career and background, see Rioja, José Antonio Pérez, “Un insigne visontino del siglo XVI. Juan López de Velasco (1530?–1598),” Celtiberia (Centro de Estudios Sorianos) 15 (1958): 738 Google Scholar; Berthe, Jean-Pierre, “Juan López de Velasco cronista y cosmógrafo mayor de Indias. Su personalidad y su obra geográfica,” Relaciones (Colegio de Michoacán: Estudios de Historia y Sociedad) 75 (1998): 141172 Google Scholar; María Portuondo, Secret Science, 142–154; and Coll-Tellechea, Reyes, “Historia literaria, humanismo y sociedad. Juan López de Velasco, perfil de un censor político,” Rumbos del Hispanismo en el umbral del Cincuentenario de la AIH [International Association of Hispanists Congress, Rome 2010], Puga, María Luisa Cerrón, ed. (Rome: Bagatto Libri, 2012), vol. 3, 2431 Google Scholar.

18. Poole, Juan de Ovando, 33 and 89.

19. Ibid., 33. It bears note, however, that the Supreme Council of the Inquisition was part of the monarchy's civil administration. Lynch, John, Spain 1516–1598: From Nation State to World Empire (Oxford: Blackwell, 1991), 30 Google Scholar.

20. Poole, Juan de Ovando, 80

21. For details on López de Velasco's censorship of Lazarillo de Tormes, see Ruan, Felipe E., “Market, Audience, and the Fortunes and Adversities of Lazarillo de Tormes castigado (1573),” Hispanic Review 79:2 (2011): 189211 CrossRefGoogle Scholar. The Propaladia and the Lazarillo de Tormes were published together in a single volume (Madrid, 1573) by Pierres Cosin, a printer with ties to the royal court. See Cobo, Mercedes Agulló y, “El francés Pierres Cosin: impresor madrileño,” Pliegos de Bibliofilia 27 (2004): 1534 Google Scholar. Cosin also printed Castillejo's Obras (Madrid, 1573).

22. Poole, Juan de Ovando, 51, 116.

23. Portuondo, Secret Science, 145.

24. Archivo General de Indias [hereafter AGI], Indiferente 426, Libro 25, fols. 247r–248v, available at pares.mcu.es. In 1570, Vázquez's income came from a series of offices: from the Inquisition, 100,000 maravedís (mrs); from his post as Espinosa's secretary, 50,000 mrs; from his royal chaplaincy, 15,000 mrs; and from perquisites, or derechos, an additional 17,000 mrs. Lovett, A. W., “A Cardinal's Papers: The Rise of Mateo Vázquez de Leca,” English Historical Review 88:347 (1973) : 241261 CrossRefGoogle Scholar, 248.

25. Portuondo, Secret Science, 146; Poole, Juan de Ovando, 78.

26. A number of those letters are now at the Instituto Valencia de Don Juan [hereafter IVDJ] in Madrid, at the Biblioteca Francisco de Zabálburu [hereafter ZAB] in Madrid, and at the British Library in London. For details on Mateo Vázquez see Lovett, A. W., Philip II and Mateo Vázquez de Leca: The Government of Spain (1572–1592), Travaux d'Humanisme et Renaissance, no. 155 (Geneva: Librarie Droz, 1977)Google Scholar.

27. Brendecke, Imperio e información, 314.

28. Sánchez's memorial is found in Colección de documentos inéditos, relativos al descubrimiento, conquista y organización de las antiguas posesiones españolas, vol. 11 (Madrid: Imprenta de J. M. Pérez, Misericordia 2, 1869), 163–170.

29. Ibid., 170.

30. Jiménez de la Espada, El código ovandino, 12.

31. Ibid., 21. Ovando petitioned Espinosa directly to have López de Velasco named cosmographer-chronicler, in a brief undated letter: “Suplico a V[uestra S[eñoría] I[lustrísima] sea servido q[u]el officio de cosmografo y coronista [sic]de las cosas de Indias se provea en Ju[an] de Velasco por q[ue] lo sabra bien hazer y tiene hecho mucho en estar también en los papeles de Indias y es necesario q[ue] se ponga luego en execucion.” IVDJ, envío 25, n. 528, fol. 1r.

32. The office brought together historical (and cosmographical) knowledge about the Indies and the law. In that sense, Ovando was drawing form a Castilian tradition in which “the institutionalization of the relationship between government and history was established much earlier in the fifteenth century than elsewhere, starting with the creation of the office of ‘royal historian’ (cronista del rey).” Kira von Ostenfeld-Suske, “Official Historiography, Political Legitimacy, Historical Methodology, and Royal and Imperial Authority in Spain under Phillip II, 1580-99” (PhD diss.: Columbia University, 2014), 10, n. 25. On the office of royal historian see Cabrero, José Luis Bermejo, “Orígenes del oficio de cronista real,” Hispania 40 (1980): 395409 Google Scholar. Richard Kagan offers details on the relationship of historiography and law in medieval Castile during the reign of King Alfonso X, in reference to the preparation of the General estoria and the famous legal compilation known as the Siete partidas. Kagan, Clio and the Crown, 22–26. Rolena Adorno investigates the links between notarial records and New World historiography in “History, Law, and the Eyewitness: Protocols of Authority in Bernal Díaz del Castillo's Historia verdadera de la conquista de la Nueva España,” in The Project of Prose in Early Modern Europe and the New World, Fowler, Elizabeth and Green, Ronald, eds. (Cambridge: Cambridge University Press, 1997), 154175 Google Scholar. On the relationship between politics and historiography prior to the sixteenth century in the rest of Europe see Speigel, Gabrielle M., “Political Utility in Medieval Historiography,” History and Theory 14:3 (1975): 314325 CrossRefGoogle Scholar.

33. Highlighting the link between Ovando's reforms and early scientific activity, Antonio Barrera-Osorio notes that after Ovando's audit the Council of the Indiesbecame more engaged in a wide range of scientific practices, including natural history, geography, hydrography, cosmography, and scientific expeditions.” Barrera-Osorio, , Experiencing Nature: The Spanish American Empire and the Early Scientific Revolution (Austin: University of Texas Press, 2006), 104 Google Scholar. On early science in Spain, see also Cañizares-Esguerra, Jorge, Nature, Empire, and Nation: Explorations of the History of Science in the Iberian World (Stanford: Stanford University Press, 2006)Google Scholar.

34. AGI, Indiferente, 427, L. 29, fol. 5v; Ismael Sánchez Bella, Dos estudios sobre el Código de Ovando (Pamplona: Ediciones Universidad de Navarra, S.A., 1987), 140. The Título de las descripciones, or Instructions, is made up of 135 articles. AGI, Indiferente, 427, L. 29, fols. 5v–66v. The marginal annotation on the first folio reads “Instrucciones para hazer las descripciones.” The Título is dated at El Escorial, July 3, 1573, and is reproduced in Sánchez Bella, Dos estudios, 139–211. Portuondo offers a cogent overview of the Instructions in Secret Science, 125–135.

35. Poole explains that although “the king agreed to the junta in May 1568, the first meeting was delayed until July 2 because of the illness and death of the king's son, don Carlos.” Juan de Ovando, 132. On the Junta Magna, see Ramos, Demerito, “La crisis Indiana y la Junta Magna de 1568,” Jahrbuch für Geschichte Lateinamerikas (Anuario de Historia de America Latina) 23:1 (1986): 162 CrossRefGoogle Scholar; Merluzzi, Manfredi, “Religion and State Politics in the Age of Philip II: The Junta Magna of the Indies and New Political Guidelines for the Spanish Colonies,” in Religion and Power in Europe: Conflict and Convergence, Carvalho, Joaquim, ed. (Pisa: PLUS-Pisa University Press, 2007), 183201 Google Scholar; and Mumford, Vertical Empire, chapt. 5.

36. Lovett, “A Cardinal's Papers,” 225.

37. Poole, Juan de Ovando, 131. The main topics under discussion were: “doctrina, hazienda, comercio y perpetuidad [de la encomienda],” as the Junta's secretary, Mateo Vázquez, wrote in the record of those deliberations. Lovett, “A Cardinal's Papers,” 256. For more details on the junta's agenda, see Poole, ibid., 131–132. The resolutions of the Junta Magna are reproduced in Francisco de la Cruz, Inquisición, Actas, 2 vols., Vidal Abril Castelló, and Miguel J. Abril Stoffels, eds., (Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1996), vol. 1, 129–194.

38. López de Velasco's 1568 testimony is available in Castelló and Stoffels, ibid., vol. 1, 283–286. Espinosa's personal secretary, Mateo Vázquez, recorded the proceedings of the Junta Magna's meetings, which were held “en casa del cardinal [Espinosa],” as Ovando explains in a November 1573 letter to the king. Cited in Lovett, “A Cardinal's Papers,” 246 n. 5. Poole explains that Juan López de Velasco participated in the junta particular within the Junta Magna framework. Juan de Ovando, 131.

39. The 1569 document is entitled “Relación del estado en que tiene el licenciado Ovando la visita del Consejo de Indias,” and is reproduced in Jiménez de la Espada, El código ovandino, 8–10. The Relación also notes that “el visitador [Ovando]” “ha despachado a todas las partes de las Indias para que le envíen esta averiguación [para entender las cosas de las Indias],” ibid., 9. This is likely a reference to the 1569 questionnaire Ovando sent to the Indies as part of the visita, in an effort to gather information and knowledge directly from colonial officials there. Brendecke, “Informing the Council,” 243–244. The Relación" is at IVDJ, envío 88, 542, 2. Regrettably, I was unaware of the document's location during my research visit to the Instituto de Valencia de Don Juan in May 2014.

40. Mumford, Vertical Empire, 78.

41. Poole, Juan de Ovando, 117; Cámara, José de la Peña, “Nuevos datos sobre la visita de Juan de Ovando al Consejo de Indias, 1567–1568,” Anuario de Derecho Español 21 (1935): 425438 Google Scholar, 436–437.

42. Levillier, Roberto, Don Francisco de Toledo: supremo organizador del Perú. Anexos (Madrid: Imprenta de Juan Pueyo, 1935), 25 Google Scholar.

43. Peña Cámara, “Nuevos datos,” 433 n. 30.

44. The visita comprised two phases, a report on the activities of the auditor or visitador and the reforms recommended as a result of the audit. See Izquierdo, Francisco Fernández, Martínez, Ángeles Yuste, and Camañes, Porfirio Sanz, La provincia de Calatrava de Almonacid de Zorita en el siglo XVI según las visitas. Recuperación de una historia viva de la administración local en la edad moderna (Madrid: CSIC, 2001), 34 Google Scholar.

45. Poole, Juan de Ovando, 140–141; Portuondo, Secret Science, 116–119. Poole, who has studied Ovando's visita of the University of Alcalá (1564–1566), notes that “Ovando's visita [of the Council of the Indies] went far beyond the conduct and functioning of the Council” to become a wide-ranging effort to gather information about the Americas, in his study Juan de Ovando, 117. In the 1569 Relación on the visita's progress, Ovando himself suggests that the council's visita had gone beyond the normal time and scope of an audit: “Y si esto [waiting for the information requested from the Indies] paresciere muy largo segun lo que otras visitas suelen durar . . . ” See Jiménez de la Espada, El código ovandino, 10. On Ovando's visita of the University of Alcalá, see Poole, Stafford, “Juan de Ovando's Reform of the University of Alcala de Henares, 1564–1566,” Sixteenth Century Journal 21:4 (1990): 575606 CrossRefGoogle Scholar.

46. Brendecke, Imperio e información, 333.

47. Portuondo, Secret Science, 125.

48. Ibid., 118.

49. Jiménez de la Espada, El código ovandino, 13. In the consulta (ca. 1571), Ovando describes those seven books: “El primero, de la gouernaçion spiritual; el segundo, de la gouernaçion temporal; el terçero, delas justicia tribunales y ministros della, el quarto, de la republica de españoles; el quinto, de la republica de Indios; el sexto, de la hazienda; el séptimo, de la Nauegaçion y contrataçion de las Indias.” Ibid., 13. It appears that only parts of the first and second books were completed by the time of Ovando's death in 1575. For an overview of the seven books, see Portuondo, Secret Science, 117–119. Juan Manzano Manzano offers additional details in Historia de las recopilaciones de Indias, 2 vols. (Madrid: Ediciones Cultura Hispánica, 1950), vol. 1, 179–234. Ovando's consulta is found at IVDJ, envío 88, 542, 2. Regrettably, I was unaware of the document's location during my research visit to the Instituto de Valencia de Don Juan, in May 2014.

50. Portuondo, Secret Science, 116–117.

51. Orejón, Antonio Muro, “Las ordenanzas de 1571 del Real y Supremo Consejo de las Indias. Texto facsimilar de la edición de 1585,” Anuario de Estudios Americanos 14 (1957): 363423 Google Scholar.

52. Poole, Juan de Ovando, 156 and 117, respectively.

53. Muro Orejón, “Las ordenanzas,” 409.

54. Ibid., 395.

55. For a succinct overview of the first hundred years of New World historical writing, see Ostenfeld-Suske, Kira von, “A New History for a ‘New World’: The First One Hundred Years of Hispanic New World Historical Writing,” Oxford History of Historical Writing, Rabasa, José, Sato, Masayuki, Tortarolo, Edoardo, and Woolf, Daniel, eds. (Oxford, UK: Oxford University Press, 2012), vol. 3, 556574 CrossRefGoogle Scholar.

56. Muro Orejón, “Las ordenanzas,” 410. Gonzalo Fernández de Oviedo's Historia natural y general de las Indias Occidentales (1535), which drew from classical sources like Pliny's Natural History, “was influential for establishing the empirical epistemological criteria used in subsequent natural New World histories.” Portuondo, Secret Science, 33. In the same work Fernández de Oviedo is quoted as he offers details about the economic potential of the New World while emphasizing also “having personally ‘seen’ and ‘known’ what he described” and providing “explanations of trials he conducted as means of ascertaining matters of fact.” José de Acosta's Historia natural y moral de las Indias (1590) brought together both natural and moral history by combining classical and religious learning and empirical knowledge about the nature and the people of the New World. Thus Acosta could rightly claim in the prologue to his history “que . . . se podrá tener esta Historia por nueva, por ser juntamente Historia, y en parte Filosofía, y por ser no sólo de las obras de naturaleza, sino también de las del libre albedrío, que son los hechos y costumbres de los hombres.” Historia natural y moral de las Indias (1590) (Biblioteca de Autores Españoles, vol. 73 (Madrid: Ediciones Atlas, 1954)), 3.

57. Muro Orejón, “Las ordenanzas,” 411.

58. Ibid.; Portuondo, Secret Science, 121.

59. AGI, Indiferente, 427, L. 29, fols. 13r–15r; Sánchez Bella, Dos estudios, 147–148.

60. AGI, ibid., fols. 32r–34r; Sánchez Bella, ibid., 169–170.

61. AGI, ibid., fol. 33r; Sánchez Bella, ibid., 170.

62. A real cédula of August 16, 1572, requesting historiographic material from the audiencias in the Indies, directs the audiencias as to where the said material is to be sought: “en los arqivos, officios y escriptorios de los escribanos de gobernación y otras partes a donde pueda estar,” and specifies that it be sent to the Council of the Indies where “habemos proveydo persona al cuyo cargo sea recopilarlas y hazer ystoria dellas [cossas acaecidas en esas partes].” The royal decree was sent to the viceroyalties of New Spain and of Peru, and directed to specific audiencias within each: Santo Domingo, Nueva Galicia, Guatemala, Panama, New Granada, Chile, Charcas, and Quito. AGI, Indiferente, 427, L. 30, fols. 233v–234v. The real cédula is reproduced in Francisco de Solano and Ponce, Pilar, Cuestionarios para la formación de las relaciones geográficas de Indias, siglos XVI /XIX (Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1988), 1516 Google Scholar.

63. AGI, Indiferente, 427, L. 29, fol. 33v; Sánchez Bella, Dos estudios, 170–171.

64. Stoler, Ann Laura, Along the Archival Grain: Epistemic Anxieties and Colonial Common Sense (Princeton: Princeton University Press, 2009)Google Scholar, 63 and 2, respectively.

65. Ibid., 278.

66. Portuondo, Secret Science, 146–147.

67. Juan López de Velasco to Moya de Contreras, August 30, 1570. Millares Carlo, Cartas recibidas, 57.

68. Millares Carlo, ibid., 107.

69. Portuondo, Secret Science, 147; Millares Carlo, ibid., 173–174.

70. Millares Carlo, ibid., 107.

71. López de Velasco's parecer of Fernández de Palencia's Historia is in AGI, Patronato, 171, Número 1, R.19, fol. 1r, and is reproduced in Torre, Lucas de la, Historia del Perú por Diego Fernández, vecino de Palencia (Madrid: Biblioteca Hispania, 1913), 68 Google Scholar. The letter of appointment is in AGI, Indiferente, 426, L. 25, fol. 126v, and is reproduced in Maroto, M. I. Vicente and Piñero, M. Esteban, Aspectos de la ciencia aplicada en la España del Siglo de Oro, 2nd ed. (Valladolid: Junta de Castilla y León, 2006), 415417 Google Scholar. Both AGI documents are available in digital format at pares.mcu.es. Kagan notes that López de Velasco's “role as cronista mayor mimicked that of Lorenzo Galíndez de Carvajal, the royal chronicler who had previously served as ‘judge and censor’ of chronicles relating to the reign of Ferdinand and Isabella.” Clio and the Crown, 166. On censorship and histories of the Indies, see Friede, Juan, “La censura española del siglo XVI y los libros de historia de América,” Revista de Historia de América 47 (1959): 4594 Google Scholar; Adorno, Rolena, “Sobre la censura y su evasión: un caso transatlántico del siglo XVI,” Grafías del imaginario. Representaciones culturales en España y América (siglos XVI–XVIII) Sánchez, Carlos Alberto González and Vilar, Enriqueta Vila, eds. (Mexico City: Fondo de Cultura, 2003), 1352 Google Scholar; and Baudot, Georges, “Felipe II frente a las culturas y a los discursos prehispánicos de América. De la transculturación a la erradicación,” Caravelle 78 (2002): 3756 CrossRefGoogle Scholar.

72. “Real Cédula dando licencia a Diego Fernández, vecino de Palencia, para imprimir y vender en Indias . . . ‘La historia del Perú.’” AGI, Indiferente, 425, L. 24, fols. 375–376. Fernández de Palencia was in Peru from 1553 to 1561, first as royal notary at Lima and then as official historian to the viceroy de Mendoza, Andrés Hurtado. MacCormarck, Sabine, On the Wings of Time: Rome, The Incas, Spain, and Peru (Princeton and Oxford: Princeton University Press, 2007), 84 Google Scholar.

73. Barrios, Rafael Sánchez-Concha, “El Licenciado Hernando de Santillán y sus observaciones en torno de las formas tiránicas de los curacas,” Histórica 10:2 (1996): 285302 Google Scholar, 288 n.1. In early 1573 Santillán was making arrangements to travel to Peru (AGI, Charcas, 418, L. 1, fol. 245v), and by 1574 he was in Lima where he died prior to taking up his new post. Santillán held several offices in the viceroyalty of Peru: he was appointed oidor of Lima's audiencia in 1548 (AGI, Lima, 566, L. 5, fols. 298r–299r), and in 1563 was named president of Quito's audiencia (AGI, Quito, 211, L. 1, fols.1r–2r). During his tenure at Quito Santillán was also the target of a juicio de residencia or administrative “trial” for colonial officials finishing their tenure in order to hold them accountable for any wrongdoing. Ibid., fol. 202r–202v.

74. “[E]l dicho Diego Hernández por falta de noticia o por otras ocasiones puso en dicho libro en lo mas sustancial muchas cosas contrarias a lo que paso, y otras si referentes, y otras que se deuian poner y no se pusieron de que resulta daño a la autoridad y verdad que en tal historia se requeria, y ofensa a muchas personas que sirvieron muy señaladamente a Vuestra Alteza por querer ofrecer sus servicios, y a otros atribuye los que no hicieron a lo cual, Vuestra Alteza, no se debe dar lugar.” AGI, Patronato, 171, N. 1, R. 19, fol. 2r, at pares.mcu.es.

75. Fernández de Palencia's responses are available in Lucas de la Torre, Historia del Perú por Diego Fernández, 259–310; and also in the document Replica a las objetiones de Santillan, AGI, Patronato, 171, N. 1, R. 19, fols. 1r–26v.

76. AGI, Patronato, 171, N.1, R.19, fol. 1r.

77. AGI, ibid., fol. 1r.

78. On the polemics associated with New World history-writing, see Cañizares-Esguerra, Jorge, How to Write the History of the New World: Histories, Epistemologies, and Identities in the Eighteenth-Century Atlantic World (Stanford: Stanford University Press, 2001)Google Scholar; Adorno, Rolena, The Polemics of Possession in Spanish American Narrative (New Haven: Yale University Press, 2007 Google Scholar; and Greusslich, Sebastián, “La historiografía oficial castellana y la cuestión de su veracidad. Avances recientes en la reflexión sobre una vieja polémica,” Histórica 35:2 (2011), 135145 Google Scholar.

79. Richard Kagan explains that “Philip II's determination to keep a lid on the Indies had its roots in administrative practices that date back to the fifteenth century and the efforts of both Spanish and Portuguese rulers to regard maps, charts, and other navigational materials as arcana imperii, state secrets best stored in a locked box.” Clio and the Crown, 163.

80. Portuondo, Secret Science, 159.

81. For details on Toledo's strategy, see Julien, Catherine, “Francisco de Toledo and His Campaign against the Incas,” Colonial Latin American Review 16:2 (2007): 243272 CrossRefGoogle Scholar.

82. Levillier, Roberto, Gobernantes del Perú. Cartas y papeles, siglo XVI. Documentos del Archivo de Indias (Madrid: Imprenta de Juan Pueyo, 1924)Google Scholar, vol. 5, 310.

83. Ibid.

84. Ibid.

85. Ibid., 312. For Toledo's concerns with the writings of Las Casas vis-à-vis the crown's rights of title, even prior to his departure for Peru, see Vaccarella, Eric, “ Fábulas, letras, and razones historiales fidedignas: The Praxis of Renaissance Historiography in Pedro Sarmiento de Gamboa's Historia de los Incas ,” Colonial Latin American Review 16:1 (2007): 93107 CrossRefGoogle Scholar. In a letter to Philip II that accompanied Pedro Sarmiento de Gamboa's História Índica (1572), Sarmiento de Gamboa also mentions Las Casas in the context of rights of title. Levillier, Roberto, Don Francisco de Toledo. Supremo organizador del Perú. Su vida, su obra (1515–1582) (Madrid: Imprenta de Juan Pueyo, 1942)Google Scholar, vol. 3, 6.

86. Richard Kagan writes that the Council of the Indies denied Sarmiento de Gamboa the approval to publish his work, “confiscated the manuscript and gave it to López de Velasco for inspection.” Clio and the Crown, 165–166. Although I have found no documentary evidence to substantiate Kagan's claims, it would not be surprising to learn that Sarmiento de Gamboa's work had ended up in López de Velasco's hands. Brian S. Bauer and Jean-Jacques Decoster explain that Túpac Amaru's execution marked the end to the war against the Incas and that the crown no longer saw the need to publish Sarmiento de Gamboa's Historia. “Introduction,” The History of the Incas by Pedro Sarmiento de Gamboa [1572], Brian S. Bauer and Vania Smith, trans. and eds. (Austin: University of Texas Press, 2007), 1–2. On the significance of Sarmiento de Gamboa's Historia for fashioning the Incas as tyrants, see Mumford, Jeremy Ravi, “Francisco de Toledo, admirador y émulo de la ‘tiranía’ inca,” Histórica 35:2 (2011): 4567 Google Scholar.

87. Levillier, Gobernantes del Perú, vol. 5, 310.

88. Millares Carlo, Cartas recibidas, p.108.

89. The task of scrutinizing the Geografía was given to the Italian-born cosmographer Juan Bautista Gesio, who had come to the court in Madrid from Portugal where he had worked for many years. See Portuondo, Secret Science, 183–193.

90. AGI, Indiferente, 738, fol. 1r.

91. Portuondo, Secret Science, 193–194. Upon completing the Sumario, López de Velasco sought a monetary reward for his efforts but was turned down. The negative reply came in a September 1582 memorial that offered an account of López de Velasco's work and the monetary gratifications he had received to date, noting that “parece que esta vastamente gratificado de todo lo que [h]a hecho.” Upon reviewing the memorial the king wrote a terse reply in the document's wide margin: “Se le puede responder que se contente con lo que se ha hecho con él.” AGI, Indiferente, 740, N.91, fol. 1r, available at pares.mcu.es.

92. AGI, Indiferente, 740, N.91, fol. 1r.

93. Portuondo, Secret Science, 229–231.

94. Portuondo, ibid., 211–223; Brendecke, Imperio e información, 393–399. The seminal study on the Relaciones Geográficas is Marcos Jiménez de la Espada, Relaciones Geograficas de Indias: Perú (Madrid: Real Academia Española, 1881–1897. Reprint: Biblioteca de Autores Españoles vols. 183–185. Madrid: Ediciones Atlas, 1965). See also Cline, Howard F., “The Relaciones Geográficas of the Spanish Indies, 1577–1586,” Hispanic American Historical Review 44:3 (1964): 341374 CrossRefGoogle Scholar; and Mundy, Barbara E., The Mapping of New Spain: Indigenous Cartography and the Maps of the Relaciones Geográficas (Chicago: University of Chicago Press, 1996)Google Scholar.

95. AGI, Indiferente, 426, L. 26, fol. 178r.

96. AGI, Indiferente, 427, L. 31, fol. 29r.

97. AGI, Indiferente, 1505, fol. 307; Portuondo, Secret Science, 165 n.72.

98. Juan de Ledesma prepared the inventory of Santa Cruz's cosmographical documents, and on folio 14r of the inventory López de Velasco wrote “Recibi Los en vi [6] de nov[iembre] de 1573,” and added his distinctive signature. AGI, Patronato, 171, N.1, R.16, available at pares.mcu.es.

99. AGI, Indiferente, 426, L. 29, fol. 1r.

100. Adorno, Rolena, Colonial Latin American Literature. A Very Short Introduction (New York: Oxford University Press, 2011), 46 CrossRefGoogle Scholar; Portuondo, Secret Science, p.165.

101. For details on the Council of the Indies' confiscation of Cieza de León's work, see Kagan, Clio and the Crown, 163; and Portuondo, Secret Science, 167. On January 29, 1578, Cieza de León's brother, Rodrigo Cieza, petitioned the Council of the Indies to return his brother's work. AGI, Indiferente, 1086, fol. 30r.

102. Portuondo, ibid., 169–171.

103. Ibid., 150.

104. Ibid.

105. IVDJ, envío 100, fol. 309r.

106. Portuondo, Secret Science, 157–158.

107. Ibid., 150.

108. British Library, Add. 28345 folios 67r: “Acabada la visita de yndias Juan de Ovando desseo ocuparme bien, y por no aver avido lugar lo que pienso que él desseava, huve de aceptar el officio que tengo, mas por entretenimiento para esperar otra ocasion que por justa ocupacion . . . y por esto y porque el officio no es conforme a mi inclinación ni al fin que se enderezaban mis estudios.” In the letter López de Velasco notes that because he has been financially rewarded poorly in his post, he has lost the drive for the work required of his office (“y averse me gratificado mal lo que en el trabajado, me tiene en desgana de hazer nada”).

109. In the March 19, 1586 consulta to Philip II, Vázquez wrote that López de Velasco was proficient with matters pertaining to the Indies but lacked the desired “style and manner” for questions concerning the king's business (“es bien sufficiente en noticia de lo de Indias, pero en el [e]stilo y manera de dezir en despachos de V[uestra] M[majestad] haber menester aprender mas”). ZAB, Altamira, 142, D. 140, fol. 1r.

110. Portuondo, Secret Science, 154.

111. Brendecke, Imperio e información, 417.

112. ZAB, Altamira, 159, D. 107. The two-part memorandum is archived as one document. The first part bears the descriptor “Razones” and the second “Orden,” in López de Velasco's hand. My commentary focuses on the part labeled “Orden.”

113. In writing the memorandum López de Velasco was participating in debates at court on history-writing, which involved royal historians and treatises such as Juan Páez de Castro's Método para escribir la historia (1562); Esteban de Garibay's De la utilidad de la historia (1593); and Antonio de Herrera y Tordesillas's “Discurso sobre los provechos de la historia, que cosa es y de cuantas maneras [hay], del oficio del historiador y como se ha de inquirir la Fe y Verdad de la Historia y como se ha de escribir” (c. 1598). See Von Ostenfeld-Suske “Official Historiography,” 177–178. On debates on history-writing in early modern Europe, see Grafton, Anthony, What was History? The Art of History in Early Modern Europe (Cambridge: Cambridge University Press, 2007)Google Scholar.

114. On the back of the memorandum's last folio there is a written summary of its contents, in López de Velasco's hand. One item listed reads, “Junta de ministros doctos, y de otros hombres q[ue] lo sean en letras humanas.” Starting with López de Velasco, Kagan notes, the general history of the Indies the cosmographer-chronicler was to write was conceived as “a collective or collaborative project, the work of an office, rather than an individual.” Clio and the Crown, 173.

115. Richard Kagan defines ‘official history’ as “‘approved’ or ‘authorized’ history, history that receives governmental sponsorship and support,” and “that favors the interests and concerns of the ruler . . . for whom it was originally written.” See Clio and the Crown, 3.

116. For a modern edition of Herrera y Tordesillas's Historia, see Domingo, Mariano Cuesta, ed. Historia General de los Hechos de los Castellanos en las Islas y Tierra Firme del Mar Océano o “Décadas” de Antonio de Herrera y Tordesillas, 4 vols. (Madrid: Universidad Complutense de Madrid, 1991)Google Scholar.

117. Portuondo, Secret Science, 266, and Kagan, Clio and the Crown, 171, respectively.

118. Portuondo, ibid., 210. Miguel de Otálora served as interim president until the subsequent president, Antonio de Padilla y Meneses, was appointed officially in 1579. Jiménez de la Espada, Relaciones Geográficas, vol. 183, 72.

119. Von Ostenfeld-Suske, “A New History for a ‘New World’” 572.

120. Kira von Ostenfeld-Suske writes that “Herrera's work reflects the ways in which the New World was subsumed under Spanish politics and administrative structures, in an attempt to govern and impose control.” Moreover, Herrera y Tordesillas's work was conceived “to confirm the justice and right of the Spanish Crown's claim to dominion over the New World.” Von Ostenfeld-Suske, ibid., 571.

121. For an overview of Herrera y Tordesillas's prolific historiographic output, see Mariano Cuesta Domingo's modern edition of his Historia, 25–26. See also Kagan, Richard, “El cronista oficial ¿historiador o consejero? El caso ejemplar de Herrera y Tordesillas,” Revista de Historia Jerónimo Zurita 88 (2013): 199210 Google Scholar. Significantly, Herrera y Tordesillas composed his Historia under Philip III, in an environment that saw a relaxation of the secrecy that had governed historiography (and cosmography) about Spanish America during the time of Philip II.

122. Tellingly, Herrera y Tordesillas was the first to translate Giovanni Botero's Reason of State, in 1594, at Philip II's behest. See Kagan, Clio and the Crown, 126. Kira von Ostenfeld-Suske explains that “[f]or Herrera, history was clearly an instrument of statecraft.” See Ostenfeld-Suske, Von, “Writing Official History in Spain: History and Politics, c. 1474–1600,” in Oxford History of Historical Writing, Rabasa, José, Sato, Masayuki, Tortarolo, Edoardo, and Woolf, Daniel, eds. (Oxford: Oxford University Press, 2012)Google Scholar, vol. 3, 444.

123. Portuondo, Secret Science, 138.