Introduction
Divine presence is believed to appear in various areas of human life—in public spheres (such as temples and tabernacles)Footnote 1 and in a variety of private spheres: sensual, cognitive, spiritual, and emotional.Footnote 2 It may appear without being summoned and effect revelatory experiences, and it can appear as a result of premeditated human action. Accordingly, divine presence is both acknowledged and promoted within religious systems through a host of means—ritualistic, linguistic, contemplative, aesthetic, and more. Recent conceptual work on monotheistic religions pays special attention to the role of the human body, on the one hand, and that of the icon, on the other, as means of expressing and promoting divine presence.Footnote 3 Less conceptual attention has been paid to a third vehicle—that of divine names.Footnote 4
Divine names are linguistic objects that belong to the grammar of religious language; that is, they make the very existence of such language possible rather than merely functioning within it. They comprise physical qualities, both graphic and phonetic, alongside semantic qualities, the latter being the focus of the pages that follow. These names function as both representations and presentations of the divine.Footnote 5 As representations, divine names aim to carry information pertaining to God’s nature or actions, and his unique will, in a manner that adequately represents him uniquely.Footnote 6 In this sense, divine names are comparable to pictorial representations. As presentations, divine names are believed to somehow effect divine presence in proximity to the believer, opening a path of direct connection to God. In this sense, divine names are functionally comparable to a local representative of a multibranch corporation; they are a particular channel to a greater whole.Footnote 7
In this paper I seek to analyze the interaction between presentation and representation concerning divine names in a selection of key texts within Judaism and Islam. Far from aiming at a comprehensive survey of all positions regarding divine names in Judaism and Islam, I offer a philosophical analysis of a specific strand in both traditions,Footnote 8 laid out in three phases. First is the scriptural phase, in which the initial problematics and potentialities of naming God appear in a nuclear manner. Second is the oral or homiletic layer of interpretation, in which initial reflection over scriptural treatment of divine names appears, adding preliminary conceptual order to scriptural references. In the third and most elaborate phase, I examine medieval authors who do not fit neatly in either purely rationalistic or purely mystical traditions but instead integrate elements of both.
In the first part of the paper, I briefly present key positions in the philosophical debate on proper names, in order to clarify the conceptual distinction between representation, or speaking about God, and presentation, or speaking with God, within the specific context of divine names. In parts two to four, I offer a comparative discussion of the three hermeneutical phases mentioned above. Based on these examinations, in the fifth and final part of the paper, I offer several broader suggestions on how representation and presentation interact within Judaism and Islam. I argue that in both religions there appears a model of symbiotic rather than dichotomous relation between representation of the divine and the promotion of divine presence, where one informs the possibility of the other rather than contrasting with it. More specifically, whereas most positions in philosophy of language focus on either the representational or the presentational functions of proper names, certain Jewish and Islamic theologies suggest ways to combine the two functions with regard to divine names. In so doing, they resemble specific strands of Christian sacramental theology concerned with the role of the icon.Footnote 9
Philosophers of Language on Proper Names
The primary function of most proper names in natural language is to refer to something or someone, either present or not. Put technically, a proper name serves as a means to refer in language to a specific “this” without the need of it being directly present.Footnote 10 The mechanism by which words refer or attach to objects or entities outside of language, be they concrete or noncorporeal, is a mysterious one. Modern philosophers of language generally divide into two groups when addressing this mystery: those who believe that names are a form of description; and those who believe that names are rigid designators, a means of pointing at the named entity without describing it.
A. Names as Descriptions
The position that proper names do not attach themselves to objects directly, but that they are properly descriptions, can be traced back to Aristotle.Footnote 11 As descriptions, according to this position, proper names mediate between word and object. One of the pioneers of this position in modern philosophy, Gottlob Frege, demonstrated its plausibility by the following example: astronomers found out that Hesperus, the evening star in ancient astronomy, is in fact identical to Phosphorus, the morning star; both denote, so it turns out, the planet of Venus as spotted in the sky at different times. If the description or “sense” behind a name (its Sinn, in German) were of no importance, all this astronomical discovery would amount to is that “Venus” is Venus.Footnote 12 Far from pronouncing a trivial identity of a celestial body to itself, however, the discovery that two mental descriptions in fact refer to the same object and have the same “reference” (Bedeutung) was an enormous astronomical achievement. Frege argues (and with him Bertrand Russell and others), therefore, that it is the mental or cognitive descriptions that are decisive for a proper name’s meaning. These mental representations serve as vital mediators between name and object.
B. Names as Rigid Designators
The second position, represented most notably by Saul Kripke, argues that the referring power of a name lies in it being a “rigid designator,” i.e., a word that manages to point directly at the named object through a historical and causal chain.Footnote 13 Viewed this way, no other cognitive content is needed for a name to function properly. A name is just like a finger pointed at the object; and its ability to point at the named entity in the latter’s absence is achieved by a “chain” of speakers “handing down” the first event of direct pointing and naming in which speaker and object were both present. In this model, a proper name refers to its object by means of an original act of “baptism,” in which a thing was directly pointed at (or adequately defined) and given a name. Think of the standard meter in Paris as an example of such baptism. From that moment onward, a historical chain is formed, carrying the meaning of the name to other speakers. Whoever wishes to use a certain name successfully must learn how a certain community of interlocutors uses it, namely, to whom or what they intend to point when this name is used. According to this causal-historical theory, there is a clear and distinct difference between proper names and definite descriptions of the type “the x that is qualified by p,” for definite descriptions may convey information about the named entity that is true or false. Yet a proper name, according to Kripke’s theory, simply points at the entity in a direct way, devoid of any mediating content. It makes the named entity linguistically present.
One view, then, understands proper names as established on descriptions, the other as established on quasi-direct pointing. Adapted to theological language, these two positions express two religious motivations: wishing to speak about God (in descriptive terms) and seeking ways to speak to God (i.e., to point to him directly).
Scriptural Beginnings
The name YHWH (ה-יהו) appears more than 6,800 times in the Bible, rendering it the most common divine appellation in this corpus.Footnote 14 YHWH denotes the living, dynamic personality of God.Footnote 15 When humans call upon God in the Bible, it is the name YHWH that they usually invoke—in prayer, song, supplication, and even sacrificial offering. YHWH is indeed the most common divine name in the Hebrew Bible, but it hardly ever appears as a privileged or “proper” divine name. Rather, in almost all biblical narratives it appears alongside other names interchangeably.Footnote 16
Our discussion will center on the only explicit reflection on the meaning of YHWH in the Bible, which appears in Exod 3:13–15.
The narrative of the burning bush (Exod 3) ranks as one of the most complex and enigmatic in the entire Hebrew Bible.Footnote 17 At its center lies the possibility of renewing divine presence among the Israelites, to which the redemption from bondage in Egypt serves as a prerequisite. In this narrative, at a phase when divine presence is but a promise for the future, the Name serves as proxy for both Moses and God to reflect their hopes, doubts, and concerns: “And Moses said unto God: ‘Behold, when I come unto the children of Israel, and shall say unto them: The God of your fathers hath sent me unto you; and they shall say to me: What is His name? what shall I say unto them?’ ”Footnote 18 Moses’s question implies that God’s name is a means of reassuring the enslaved Israelites of God’s promise for redemption or its validity. God’s answer comes in a threefold manner:
And God said unto Moses: “ ’ehyeh ’ašer ’ehyeh”; and He said: “Thus shalt thou say unto the children of Israel: ’ehyeh hath sent me unto you.” And God said moreover unto Moses: “Thus shalt thou say unto the children of Israel: YHWH, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you; this is My name for ever, and this is My memorial unto all generations.”
The first name God reveals to Moses is commonly and erroneously translated as I am that I Am. However, it should most probably be translated as “I will be that which I will be.”Footnote 19 This name exposes God’s insistence on his own indeterminate future, free to become whatever he will become. This indeterminacy or freedom, however, provides but a conditioned promise of presence to the Israelites, one that hinges on God’s unknown future. Readjusting this contingency, God hands down the name YHWH, a third-person future form of the verb “to be,” namely, “he who will be.”Footnote 20 God’s name forever and his memorial unto all generations is therefore not one of indeterminate future but rather a promise for unconditioned presence: YHWH’s meaning is “he who will be present.” Indeed, what Moses asks for and what God gives him is a way that the people might experience God, through a name.
When reflecting on the meaning of God’s name in Exod 3, the Hebrew Bible arguably views this name as containing apparent descriptive content. Yet the description that is encapsulated in YHWH is not a description of God but of his relation to humankind. More specifically, the meaning of YHWH as it is expounded by the Exodus tradition describes the possibility of using the name as a means of addressing God. The name represents the possibility of God’s original redemptive presence, but it also establishes the existence of a relational attitude to God, a human accessibility to divine presence.
In the variety of Islamic traditions, God’s names are a central mode of his presentation and representation, running the entire gamut from art (calligraphy) and folklore (prayer beads) through daily liturgy to theology and mysticism. The particular significance of divine names in both contemplation and practice (such as dhikr) originates in the Qur’an. In addition to extensive use of the term “Name of God” (ism-allāh\ismu llāh) in a plethora of contexts, as well as the ongoing reference to God through various divine names, primarily Allāh, the Qur’an consciously reflects on the names’ significance in several places. Such is the following verse: “The Most Excellent Names (al-asmā’al-husnā) belong to God: use them to call on Him, and keep away from those who abuse them” (Q Aʿrāf 7:180).Footnote 21 While frugal, Qur’anic reflection on the role and function of divine names fixes two key characteristics about them: 1) that there is not one but a plurality of names; and 2) that these most beautiful names are intrinsically tied to practice, and specifically to worship (ʿibāda) or liturgy. In some traditions, the divine names were already handed down to Adam, as implied in Q Baqarah 2:30–32. Further reinforcing the liturgical significance of divine names, the Qur’an asserts their interchangeability: “Say [to them], ‘Call on God [Allāh], or on the Lord of Mercy [al-Rahmān]— whatever names you call Him, the best names belong to Him’ ” (Q Isra’ 17:110). A constituent element of the significance of divine names lies for the Qur’an in their ritualistic power, as vehicles for promoting divine presence among the believers.
Yet the Qur’an is also sensitive to the representational tension that is encapsulated in speaking about God’s personhood. In the Qur’an, the attributes of God are consistently called God’s “most beautiful names” (Q 7:180; 17:110; Ţā-Hā 20:8; Hashr 59:24).Footnote 22 God is not only the single god in terms of exclusive lordship, He is also essentially different than created reality: “There is nothing like unto Him, He is the All Hearing, the All Seeing” (Shura 42:11).Footnote 23 Divine alterity is coupled and simultaneously juxtaposed with the belief in his exclusive and even immanent lordship, which sees and hears. Indeed, divine names figure in the Qur’an as key ritualistic means to promote divine presence. Yet in the Qur’an, their descriptive content must somehow evade the misconception that there is something earthly in his likeness, and at the same time affirm that God can both hear and see. The fact that, linguistically, God’s most beautiful names are attributes seemed to convey certain descriptive content about his nature, which Scripture determined to be wholly other. Having attributes also implied that God’s simplicity and oneness are compromised, for he then might carry accidental qualities that are other than his essence. In the course of time, the tension between God’s transcendence and unity and divine names with their attributive content would become a crucial one for Muslim theologians, as the question of improper representation carried heretical implications.Footnote 24
Oral Hermeneutics
On the issue of naming God, Scripture sowed the seeds of future debates and at the same time delineated the boundaries of future interpretive positions. The concise references to divine names in both the Qur’an and the Hebrew Bible exposed a tension between presentation and representation. The oral exegesis that emerged in each tradition following the canonization of Scripture invested efforts in regulating the arena of divine names, while offering a hierarchy of their different functionalities.
In the Hadith, the number of divine names, ninety-nine, was fixed. The sages of Hadith also complemented the original direct liturgical function relegated to the divine names with a contemplative one: “It was narrated from Abu Hurayrah that, the Messenger of Allāh said: ‘Allāh has ninety-nine names, one hundred less one. Whoever learnsFootnote 25 them will enter Paradise.’ ”Footnote 26 Hence, from Islam’s inception and early stages, God’s names were thought of as effective not only in fulfilling the duty of worshiping him, but they also became instruments for potential attainment of his true knowledge. The implied descriptive potential encompassed in the most beautiful names was brought into sharp relief in exegesis.
To the interchangeable names of God that appear in the Hebrew Bible (אלהים, עליון, שדי, אל, צבאות ה-יהו, YHWH),Footnote 27 rabbinic literature added a series of new names, such as Master of the Universe, The holy One Blessed be He, המקום and רחמנא.Footnote 28 Yet for the rabbis, one name—YHWH—stood out in its uniqueness.Footnote 29 The Midrash provides a hermeneutical key to understanding the biblical interchangeability between the two most common divine names, Elohim and YHWH: “Whenever Scripture says YHWH, that is the measure of mercy…. Whenever Scripture says Elohim, that is the measure of judgment.”Footnote 30 This identification of YHWH with mercy ought to be understood in light of a systematic rabbinic effort to mark YHWH as a privileged name for the divine, in a separate class from other biblical and rabbinic appellations. By setting YHWH apart, any assertion regarding this name becomes an assertion about the central mode of God’s involvement with creation, not a partial or secondary one. God’s name means mercy, and mercy in rabbinic literature is the tendency to alleviate suffering and suspend judgment.Footnote 31 It is a relation of intersubjective presence. For the rabbis then, God’s name discloses that an essential part of his identity is one defined not in metaphysical but rather in dialogical terms linked to divine concern and personhood. As in Exod 3, here too, the divine name YHWH receives a clear descriptive interpretation. Yet here, too, this description is not of God himself; it is a description of God’s willingness to be accessible through the name. God’s name according to the Sifre means He who can be addressed and would respond compassionately. For the rabbis, YHWH is a representation of the possibility of God’s presence, to be achieved by addressing him via the Name.
Medieval Debates: Between Mysticism and Philosophy
It is only in the Middle Ages that a systematic debate over the meaning of divine name(s) emerges. Medieval philosophers begin to question how a divine name’s referential status can be established, how it was handed down, and what it refers to.Footnote 32 The idea that no name can fully capture the transcendence of God was far from novel at the time. Similar notions appear already in the aforementioned verses of the Qur’an or in the Babylonian Talmud.Footnote 33 Medieval thinkers were, however, the first to frame the basic tendency to conceptualize God by setting him apart in language, within a systematic metaphysical and linguistic position. According to this view, language not only facilitates knowledge about God but can also hinder and mislead. The names of God are therefore examined as part of a broader debate about the extent to which language can enable us to know God at all.Footnote 34
Two juxtaposed approaches to the issue of presentation and representation of God through his name(s) are generally acknowledged in the scholarship of medieval theology: the rationalistic strand, on the one hand, and the mystical one, on the other.Footnote 35 Before focusing on a third possible approach, it is worth briefly presenting the first two approaches as a backdrop on which a third can be more clearly discerned.
In the Islamic sphere, a variety of medieval debates evolved over the precise number of names,Footnote 36 the status of the name Allāh,Footnote 37 the proper order of these names and their adequate division into categories,Footnote 38 and their origin qua names of God.Footnote 39 Notwithstanding these debates, a universal agreement among all schools identified these names as divine attributes (ṣifāt), which carried Aristotelian connotations in Arabic falsafa and kalām discourse.Footnote 40 As such, defining the representational value of divine names, as well their limitations, became a central mission of Islamic theologians and philosophers, especially among Sunni rationalist schools. Footnote 41
The fact that God’s most beautiful names are all attributes raised an acute question concerning the adequacy of their descriptive content and, as a result, their ability to serve as representations of the divine. Islamic rationalist theologians heralded monotheistic purity, placing tawhīd (unity) at its core.Footnote 42 To represent God in terms by which we describe created reality is a blunt form of linguistic idolatry (shirk), strictly forbidden and to be fought against.Footnote 43
In attempting to overcome this theological obstacle, Islamic kalām and falsafa thinkers offered a wide range of responses. One such response was that after the resurrection humans will acquire a sixth sense, enabling them to know God;Footnote 44 another was that God’s attributes and essence are one and the same, both unknowable to humankind;Footnote 45 another still was that God’s essence and attributes are distinct from one another.Footnote 46 If the ninety-nine most beautiful names do not describe God’s essence,Footnote 47 they are not attributes of his nature or being. These names, rather, recount relational attributes of God. They are descriptions of certain aspects of God’s relationship with his created world, or a set of actions he performs with relation to this world.Footnote 48
Parallel moves can be traced among Jewish rationalists as well. Three prominent negative theologians (among others)—R. Bahya Ibn Paqudah, R. Abraham Ibn Daud and Maimonides—approach the divine name within the Aristotelian conception of language as a descriptive mechanism. Ibn Paqudah resolves the theological difficulty of assigning to God a (descriptive) name by limiting, as much as possible, the role of YHWH as a proper name. In his reading, the divine name serves primarily as a linguistic “placeholder” for God in Scripture, making it easier for humans to accept the biblical content and remain faithful to God as a tradition.Footnote 49 Relying on the same principles, R. Abraham Ibn Daud takes this approach one step further and casts a shadow over the notion that the name YHWH is God’s proper name. He views YHWH as a shared name (homonym) that also denotes God’s angels. YHWH does not refer specifically to God, and therefore is not a proper name at all.Footnote 50 Unlike Ibn Paqudah and Ibn Daud, Maimonides retains the referential power of YHWH, yet also the philosophical assumption that God cannot be described and that language cannot positively express meaningful theological content. He achieves this by divorcing the name YHWH from the domain of human language, conceptualizing it as a linguistic vessel devoid of descriptive content.Footnote 51 According to Maimonides, the Name is etymologically nonderivative and does not lend itself to subject-predicate sentences. As such, Maimonides asserts that the name YHWH is a rigid designator of God—it has no descriptive capacity whatsoever but refers to God directly.Footnote 52
Growing scholarly attention has also been paid to mystical treatments of divine names in both Islamic and Jewish medieval traditions. In both religions, medieval mystics seek to converge the representational and presentational value of divine names. Mystical trends, mainly but not exclusively within Shiʿism, stress the essential part of divine names: these are regarded as primordial entities, which manifest in the imams, and in the primordial, cosmic, metaphysical entity—the Cosmic Imam—that is the manifestation of God knowable through the imams.Footnote 53 The names are also often described as divine organs of such a cosmic entity.Footnote 54 If the divine names are but organs of God, there is no discernable difference between presence and representation. Similar implications derive from practices and theories of mystical union through divine names.Footnote 55
Jewish kabbalists move on similar tracks. For them, YHWH’s meaning is expounded via three principal interpretive trends. In the first, the Name is seen as a powerful theurgical instrument utilized when mystical intention (כוונה) ascends to heaven. The mystic ought to combine the Name’s four letters in her mind and thereby heal the fractures of divine worlds. The second trend identifies the name YHWH with a central sefirah, usually תפארת, rendering it a theosophical cornerstone of the Godhead. The third trend is the mystical view that each of the four letters that compose the Name contains its own references, and that together they create a concise yet full map of the divine world of sefirot. Together, these three trends form a coherent view of the connections between the Name and its divine bearer as a special pictorial relationship.Footnote 56 For the mystics, the name YHWH is not a conventional means for denoting God in speech; instead, it is a detailed picture of the divine world. As a picture, the Name not only depicts the intricate dynamics of the divine world, but it can also point at mystical paths to approach it. Here, too, the representational reaches near full identity with divine presence itself.
Yet, in both Jewish and Islamic circles there emerges a third way, avoiding strict nominal rationalism, on the one hand, and full nominal mysticism, on the other. Following Abul Ela Affifi,Footnote 57 Sarah Stroumsa and Sara Sviri term this strand of thought “mystical philosophy,” and it is of relevance to the present discussion as well.Footnote 58 This approach rejects rationalist denial of adequate representation and its skepticism about presentation. At the same time, it refrains from the mystical attempt to identify representation with presence. R. Judah Halevi (d. 1141), Abū Hāmid al-Ghazālī (d. 1111/505), and Muhyī al-Dīn Ibn al-ʿArabī (d. 1240/637) are all proponents of this approach.Footnote 59
A. YHWH in the Kuzari: Naming and Personal PresenceFootnote 60
Yochanan Silman discerns two formative phases in Halevi’s intellectual evolution, both of which appear in the Kuzari as stages in a person’s theological odyssey.Footnote 61 According to Silman, in Halevi’s earlier thought—as in the earlier parts of the Kuzari—God is depicted as a transcendental deity confined within his own being. This view corresponds to Aristotelian ideas that were common in Halevi’s time. Yet later, according to Silman, Halevi develops a different conception of God, according to which God has stepped out of his detached transcendence, became involved in history, and is even accessible to human beings not only intellectually but also experientially.Footnote 62 In his early thought, Halevi defined the human-God relationship in ontological terms. Later, however, Halevi developed a dialogical theology that culminates in the notion of prophetic connection.Footnote 63 In this phase, it is not being that marks the relationship of the divine with humankind and with the world, but rather presence. This theological leitmotif, which runs throughout the Kuzari, is powerfully expressed in Halevi’s position on divine names in general, and on YHWH in particular.Footnote 64 For Halevi, YHWH functions as any ordinary proper name—that is, as a designating element that fixes the specific identity of an individual:
This is as if one asked: Which God is to be worshipped…. The answer to this question is: YHWH, just as if one would say: A. B., or a proper name, as Reuben or Simeon, supposing that these names indicate their true essence [i.e., the truth of their uniqueness]. (Kuzari, 4:1)Footnote 65
Yet, contrary to proper names such as Reuben or Simeon that designate specific individuals and indicate their true essence, God’s true essence cannot be known. Accordingly, Halevi implies that the biblical appellation אהיה אשר אהיה is no name at all. Its primary purpose is evasion: “Its tendency is to prevent the human mind from pondering over an incomprehensible but real entity. When Moses asked: ‘And they shall say to me, What is His name?’ the answer was: Why should they ask concerning things they are unable to grasp?”Footnote 66 The name אהיה however, along with YHWH, also carries significant positive content beyond its apophatic evasiveness. Relying on a rabbinic homily,Footnote 67 Halevi locates in the name אהיה God’s commitment to a unique relationship with this selected congregation. In this additional interpretation, Halevi distinguishes between the concepts of being and presence.
Whereas God’s true beingFootnote 68 is inaccessible to human knowledge, his presenceFootnote 69 is promised to the congregation: “ ‘אהיה אשר אהיה’ the present one, present for your sake whenever you seek me. Let them search for no stronger proof than My presence among them.”Footnote 70
Halevi goes further in this discussion to propose intriguingly that YHWH “is a name exclusively employable by us [Jews], as no other people knows its true meaning.”Footnote 71 According to Halevi, only those who had prior acquaintance with a person or entity can properly use their name. Therefore, only Jews, the descendants of the ancient Israelites who had encountered God at Mount Sinai, can know the Name’s true meaning. For Halevi too, then, the divine name’s true meaning is one that marks the possibility of addressing God. Yet his important innovation is that the Name not only marks the possibility for addressing God but is already the result of prior dialogue between humans and the divine, grounding the Name’s meaning in its own existence.
God, according to Halevi, cannot be represented adequately. Yet God can be, and in fact is, present among the selected congregation of his believers. His name YHWH bears witness to divine presence because it serves as documented proof to the occurrence of such presence in the past. Its use forms a causal chain, which reaches all the way to the revelation at Sinai, where the divine was present in public in an immediate manner. As such, the name represents neither God nor the manifold expressions of his presence within creation. It vouchsafes such presence and makes its reappearance possible.
YHWH, for Halevi, is not a description of God or his attributions; rather, it is a description of whether human beings can speak to God. The representational content describes the possibility of the appellative or dialogical, the attributive serves the designative. The name YHWH opens the possibility to speak about God only inasmuch as one can speak to God.
B. Al-Ghazālī and Ibn al-ʿArabī: Relational Naming and Self-Naming
The causal connection between knowledge of God and religious practice (worship of God) is a prominent motif in the writings of al-Ghazālī, who wrote: “Knowledge is realizing servanthood, God’s lordship and the path to worship.”Footnote 72 This unobvious connection reflects powerfully in dealing with divine names as well. In the thought of mystical philosophers, the rationalist distinction between divine names as (false) descriptions of God and divine names as (true) descriptions of his action is taken a step further. As such, the names describe neither God nor his actions; rather, they describe God’s fingerprint in the world in ways that bridge the gap between presence and representation.Footnote 73 Al-Ghazālī writes in his treatise on the names of God:
Similarly you should understand that creatures differ in knowledge of God most high in proportion to what is revealed to them from the things known of God—great and glorious: the marvels of His powers and the wonders of His signs in this world and the next, and in the visible and invisible world.
In this their knowledge of God—great and glorious—is enhanced, and their knowledge comes close to that of God most high.Footnote 74
God himself cannot be represented, for any representation is tantamount to idolatry.Footnote 75 Yet according to al-Ghazālī, divine names are not at all representations of God but are representations of God’s presence, a documentation of continuous divine revelation. The notion that divine names are ultimately representations of divine presence and not of the divine itself can clarify their connection with the notion of Allāh’s “signs,” āyāt-allāh. These signs are both linguistic and nonlinguistic.Footnote 76
The essential affinity between the Qur’an and reality as two divinely created compositions that bear witness to God’s authorship finds expression in that, as in reality, the discrete components of the Qur’an, the verses, are also called āyāt, for they too are signs of divine action.Footnote 77 As signs of God’s action that are embedded in reality, āyāt serve as a cipher, a secret text inscribed into the texture of the world, from which human beings may learn of God’s presence.Footnote 78 According to Ibn ʿArabī, another mystical philosopher, this creates a strong functional affinity between divine names and nonlinguistic āyāt. Just like the names, all other āyāt are representations of God’s presence, albeit nonlinguistic ones. Thus the world, just as the Qur’an, is a text authored by God, on which his signs or fingerprints remain. The connection between signs and names is close, to the extent that some, including Ibn ʿArabī, assert that God’s signs are in fact nonlinguistic synonyms of his names:
The Qurʾān calls God Independent of the worlds. We make Him independent of signification. It is as if He is saying, “I did not bring the cosmos into existence to signify Me, nor did I make it manifest as a mark of My existence [wujūd]. I made it manifest only so that the properties of the realities of My names would become manifest.Footnote 79 I have no mark of Me apart from Me. When I disclose Myself, I am known through the self-disclosure itself. The cosmos is a mark of the realities of the names, not of Me. It is also a mark that I am its support, nothing else.”Footnote 80
In the thought of Ibn al-ʿArabī, the āyāt serve as a representational mechanism of a particular kind.Footnote 81 Similar to the contemplation of divine names and their representational content, the signs of divine creation and lordship in general are also a means to perceive divine presence through its representations.Footnote 82
Turning back to al-Ghazālī, the concept of akhlāq suggests a step further beyond the contemplative and into actual promotion of divine presence within the created world. According to the principle of al-takhalluq bi-al-akhlāq, humans ought to adopt God’s attributes as epitomized in his ninety-nine most beautiful names, translating these into an ethical and religious manual.Footnote 83 Al-Ghazālī translated this principle as a prescription in which human beings must identify the human element of worship within each divine name—ḥaẓẓ al-ʿabd min al-ism.Footnote 84 The main part of al-Ghazālī’s treatise on the most beautiful names contains subdivisions titled “counsel,” in which al-Ghazālī underscores the akhlāq valence of each name. It is there that he explicates how believers can and ought to partake in the specific attribute to which the name at hand refers. For example:
Counsel: Man’s share [ḥaẓẓ] in the name al-Rahmān lies in his showing mercy to the negligent, dissuading them from the path of negligence towards God—great and glorious—by exhortation and counselling, by way of gentleness not violence, regarding the disobedient with eyes of mercy and not contempt; letting every insubordination perpetrated in the world be as his own misfortune, so sparing no effort to eliminate it to the extent that he can—all out of mercy to the disobedient lest they be exposed to God’s wrath and so deserve to be removed from proximity to Him.Footnote 85
When realized, then, human internalization of divine names (attributes) turns them into moral and religious behavioral compasses, resulting in a comprehensive process of imitatio Dei. In this process, the human agent herself becomes a sign of God, an iconic medium by which his ways are manifest in created reality. A similar concept is found in Ibn al-ʿArabī’s perception of the “perfect man”: “within the perfect man, [God] has brought into existence all [jamiʿ] the divine names as well as the true essence of that which is found outside of him in the big world.”Footnote 86 Furthermore, in Ibn al-ʿArabī’s view, every act of a human being is caused by the influence of one of God’s names relevant to the nature of the act, one of the “realities” cited above.Footnote 87 Both Ibn al- Arabī’s perfect man and al-Ghazālī’s akhlāq demonstrate how divine names are not mere representations of divine presence; they can also serve as a means to promote such presence, embodied in human action.
Whereas the aforementioned approach overcame the problem of linguistic representation of the divine by redefining the identity of the represented entities, the second approach found among mystical philosophers deals with the authority and authorship of representation. Different theological schools debated whether it was humans who generated God’s ninety-nine most beautiful names according to inductive reasoning (ʿaql) or whether it was God himself who handed down the names according to preconcerted determination (tawqīf)Footnote 88 Whereas the first position largely coincides with the relational views mentioned above, the latter position of tawqīf offers another perspective on the question of divine representation and its legitimacy.Footnote 89
One possibility for understanding tawqīf in the context of divine names is that the names’ descriptive content is legitimate, thanks to the authority of God. Under this view, God holds the ultimate and exclusive epistemic authority over his representations. Knowing himself, God is the only one who can determine that a certain description holds true for him or his relation to created reality.Footnote 90 If divine names are only legitimate because God authorized their usage, and they would otherwise be a prohibited form of representation,Footnote 91 their descriptive content would have little if any meaning. Yet we have seen that, along with other divine signs, the descriptive content of divine names is key to their theological role. Authority alone cannot account for divine self-naming, or tawqīf.
A second possibility is understanding the legitimacy of divine self-naming as grounded in the idea of self-presentation.Footnote 92 When God names himself and provides these self-proclaimed names to human believers, he designates these names as effective means for addressing him linguistically. In so doing, he introduces himself, so to speak.Footnote 93 Self-naming is an essential yet partial phase in the process of legitimizing descriptive names. Only after complementing the act of self-naming with the act of handing these names down to humans do these names become legitimate. When God names himself and hands these names down to humans, he marks a path by which humans can address him. Under this understanding, the ninety-nine most beautiful names carry, alongside their descriptive role, a dialogical role.Footnote 94 When God named himself and gave these names to humans, he gave them a means not only to ponder his lordship and creative supremacy but also a means to address him properly. The same can be articulated liturgically: by naming himself and giving these names to humans, God is not only the object of praise but can also become the addressee of human supplication. Thus, divine self-naming becomes a gesture of divine love.Footnote 95 It ensures that not only can the divine names describe God’s relation to the world and to humans, as mentioned above, but they are also true names, in that they refer directly to God and, when proclaimed or invoked, can actually reach him. As such, the self-proclaimed ninety-nine divine names are not representations at all; they are means of presentation. This idea resonates strongly in Ibn al-ʿArabī’s cosmology of divine self-disclosure, tajalliyāt.Footnote 96 Here, God’s divine names are in fact the intermediary presence (ḥuḍūr) between God’s unknowable essence and this phenomenal world: “After the knowledge of the divine names and of self-disclosure (tajalliyāt) and its all-pervasiveness, no pillar of knowledge is more complete.”Footnote 97 In their straightforward meaning, then, God’s ninety-nine names are descriptions of divine attributes and belong to the representational realm. Both Ibn al-ʿArabī and al-Ghazālī, however, found ways to uncover deep dialogical aspects of these names, exposing their presentational status. The ninety-nine names in this strand are thus a way for Muslims to talk about God, but, as a result, they are also a way for Muslims to talk to God and to be with God mentally and spiritually. A Muslim speaks to God by speaking of him.
Conclusion
Islamic thinkers inherited from the Qur’an and the Hadith ninety-nine names, the ostensible meaning of which is attributive. In rationalistic traditions, the most beautiful names presented a challenge: how to reconcile the tension between the names’ descriptive valence and God’s absolute simplicity and ontological otherness. For the mystical philosophers discussed here, the challenge was a different one: namely, how to cultivate the rich potentialities of religious action and thought that can be made possible by the creative use of these names. In this mystical- philosophical trend of Islamic tradition, proper representation was thus accepted as a necessary condition for effective presentation. Islamic tradition implies that speaking with God is achieved, albeit assisted, by speaking of God.
The Jewish tradition singled out, from an early stage in its development, the name YHWH to stand above all other divine names. This made it possible for theologians such as Maimonides to argue that YHWH carries no descriptive content, and therefore actually succeeds in pointing to God without any representational content. Yet, another Jewish theological tradition expressed in the influential writings of R. Judah Halevi and drawing on canonical biblical and homiletic materials, moved in a different direction. This direction does in fact locate within the name YHWH rich descriptive-representational content. However, within this tradition in its various expressions, the name YHWH does not describe God’s nature, nor even God’s relation to creation. This distinct Jewish tradition expounds the descriptive content of YHWH as disclosing the very possibility of addressing God and forming a dialogue with him. It is a description of the possibility of presence.
This discussion has highlighted that the relationship between theology and religious practice is not only analogous to the relationship between speaking about God and speaking to him. It is also analogous to the relationship between cognitive representation of God and the various means of promoting his presence. Rather than serving as strict representations or means of promoting divine presence, divine names are linguistic objects that serve both functions. Both Jewish and Islamic traditions formulated various ways to calibrate the tension and potential of this dual aspect. Despite the divergence in scope and style between Islamic and Jewish theological traditions, their understandings of the role and status of divine names hold a deep insight in common. In both traditions, and unlike prevalent positions in the philosophy of language, the representational does not stand in contrast to the presentational. Rather, it enables divine presence and gives way to it.