1. Introduction
Mary's appearance in Matthew's genealogy of Jesus (Matt 1.1–17), together with four other women (Tamar, Rahab, Bathsheba [ἡ τοῦ Οὐρίου], and Ruth; Matt 1.3, 5–6), is striking.Footnote 1 Even someone operating with the most limited knowledge of ancient genealogies—for example from the genealogy in Luke 3.23–38—will have to agree with that: Luke does not mention any women at all.Footnote 2 This has been noticed by a long tradition of scholarship that has produced a number of interpretative strategies, explaining both the occurrence of Mary and the occurrence of the four other women.Footnote 3 In recent scholarship, the most popular interpretative strategy has been to view the four women in the genealogy as one group, representing non-Jews who are incorporated into Israel,Footnote 4 thus simultaneously foreshadowing and substantiating historically the opening up of Israel for Gentiles which would take place through the ministry of Jesus (cf. most prominently Matt 28.18–20).Footnote 5 By contrast, here the thesis will be advanced that it is better to view all five women primarily as a group of women, and to consider the gender aspects of their occurrence in the genealogy first, before looking for agreement as to their ethnicity. The three main reasons for this exegetical preference are the following. First, it allows the incorporation of Mary into this group of women (given that she is obviously not a Gentile, this would not be possible otherwise). As will be substantiated in the course of this paper, the (unexpected) presence of women in the genealogy is much more striking than their ethnicity. Second, an interpretation along these lines does not depend on uncertain interpretations of Tamar and Bathsheba as non-Israelites. Third, and, most importantly, it takes seriously the gender aspects of this text. The result of this interpretation is that the four women in the genealogy appear as a preparation for the somewhat awkward circumstances of Jesus' birth, which are both prepared for and vindicated, and as a historical preparation and substantiation for Matthew's missionary outlook.
2. Advantages of a Gender-Sensitive Approach to the Matthean Genealogy
Assuming the literary function of genealogies,Footnote 6 especially to express (political) relationships, to narrate history in a condensed form and/or as a tool for historical speculation,Footnote 7 to legitimate political and religious key players (e.g. kings, priests), and to demonstrate the ethnic character of a people,Footnote 8 and assuming the heuristic value of a gender-sensitive approach to biblical texts in general and to Matthew in particular,Footnote 9 we may state here (briefly) what the particular advantages of a gender-sensitive approach to the Matthean genealogy qua genealogy would be.Footnote 10 These advantages are threefold. First, in view of the patriarchally structured genealogy, the occurrence of five women—and unexpected ones at thatFootnote 11—is simply striking and in need of an explanation precisely in terms of gender. Second, focusing on gender makes it possible to look for an interpretation of the most striking phenomenon of the genealogy, namely the five women, without placing one of them (Mary) in a separate category from the start. Third, a focus on gender also draws attention to the fact that all five women share what can (and should) be called, in neutral terms,Footnote 12 ‘irregular relationships’.Footnote 13
3. Women in Genealogies
Women do occur in other genealogies than the Matthean one. Their occurrence is always worth careful consideration, given the patriarchal structure of both the genealogies and the societies that produced them (and are reflected in them).Footnote 14 Sometimes, women are mentioned because of their prominence and importance for the person whose genealogy is being presented, e.g., ‘matriarchs’ of the people to which someone belongs (e.g. Sarah, Rebecca, Lea, Rachel),Footnote 15 or because it can be shown that someone has a particularly virtuous mother. Incidentally, women also appear because of their association with a prominent person (who is given more ‘relief’ in this way),Footnote 16 or, especially in later Jewish genealogies, most prominently Pseudo-Philo Liber antiquitatum biblicarum, out of a certain ‘midrashic’ interest in giving unknown names to protagonists.Footnote 17 Furthermore, mentioning someone's mother in a genealogy or narrative (or in poetic texts for that matter) can, but need not be, a sign of this person's special character, especially when it is connected with a difficult or miraculous birth. Just as often, however, women are ‘nichts weiter als ein notwendiges formales Ordnungsprinzip, um die Söhne entsprechend “verteilen” zu können’.Footnote 18 What is uncommon, however, is precisely what one finds in Matthew: (apparently) irregularly distributed women of an unusual ‘brand’ in a genealogy that consists predominantly of men,Footnote 19 without fulfilling any immediately obvious function.
4. Gender as Common Denominator? Mary, the Others and a Passivum Divinum in Matthew 1.16?
Having established the gender of the five women in Matthew's genealogy as their common denominator, on the basis of their irregular and surprising appearance, further analysis of their literary (and hence theological) function can be made. However, before doing this, the shift in syntax and grammar that can be observed in Matt 1.16 when compared with Matt 1.3, 5–6—all the more striking considering the general ‘monotony’ of the genealogyFootnote 20—should be considered, as this shift can be (and is) interpreted as setting Mary apart quite distinctly from Tamar, Rahab, Ruth, and Bathsheba.Footnote 21 When the situation is observed more closely, however, one sees that the shift that takes place is theological, and that the grammatical and syntactical means that Matthew uses emphasize continuity much more than discontinuity with the preceding genealogy, as far as the women are concerned. The theological reason for the use of the clause ἐξ ἧς ἐγεννήθη at this place would beFootnote 22 certainly a reluctance to refer to God directly; instead, a passive form, the passivum divinum is used, which makes it possible not to name directly the agent of the action indicated by the verb.Footnote 23 The use of this stylistic feature, therefore, says something about the one who performs the action, and less about others involved. As Matt 1.18–25 shows, in Matt 1.16 the issue at stake is the unclear parentage of Jesus, which is only subsequently unveiled. At the same time, however, the use of the verb (γεννάω) and the preposition (ἐκ) to describe the birth of Jesus from Mary is consistent with the expression used (only!) in 1.3, 5–6 of the genealogy. Thus, the grammar and syntax of Matt 1.16 show not so much discontinuity or distinction between the five women of Matthew's genealogy, but rather a change as far as reference to the fathers of the children mentioned in the genealogy is concerned. The specific father involved in the case of Jesus leads to the special grammatical form used in Matt 1.16—a passivum divinum—without, it seems, questioning the legitimacy of Jesus as Mary's child or the legitimacy of Joseph's and Mary's marriage.Footnote 24 By contrast, Matthew's careful use of the same verb and preposition as he had used earlier shows that he aims at retaining the five women as a unit, which exists from a literary perspective because of their gender and curious inclusion in the genealogy.
When turning to the literary context in which Matt 1.16 stands, one may observe a further function of the verse and its striking formulations. Whereas, as was just argued, there is much continuity between Matt 1.16 and the preceding verses of the genealogy, the ‘twist’ that Matt 1.16 contains also prepares the reader for what will come next. The variation in formulation with the divine passive heightens the suspense somewhat for what will come in Matt 1.18–25 and thus prepares for it.Footnote 25 In other words, by already alluding to divine intervention in Jesus' birth, the verse and its constructions constitute a bridge to the next episode in Matthew, in which the problematic parentage of Jesus, especially Joseph's reaction to it, is unpacked more fully.Footnote 26
5. Irregular Relationships: A Further Common Denominator?
One of the possible common denominators of the five women in Matt 1.1–16 that has been favoured by a substantial number of scholars—the fact that they are all involved in somewhat awkward relationships— has received substantial critique from Luz,Footnote 27 while it has received only qualified support from Davies and Allison in their commentary on Matthew.Footnote 28 Luz's main point is that the irregularities involved in the five women's relationships are too diverse to turn this into a common denominator. Indeed, it must be granted that there are significant differences between Tamar's relational ‘politics’ in Genesis 38, the notice that is taken of Rahab's profession in Joshua 2 and 6,Footnote 29 Ruth's (and Naomi's) relational ‘politics’ in Ruth 2–4 (esp. ch. 3), Bathsheba's initial affair and subsequent marriage with King David (i.e. David's affair with her: David is the initiator! 2 Sam 11–12), and Mary's unexpected pregnancy (Matt 1.16–25). The question remains, however, whether these differences are substantial enough to ‘undo’ the agreement in gender that binds the five women together, which is the context within which the agreement between their biographies should be seen. In fact, this does not seem to be the case. The (striking) agreement in gender holds the five women together as a group and invites the reader to think of further commonalities between them. Upon such further reflection the first thing that strikes one is that they are all rather untypical women to be included in a genealogy, given that all of them have experienced an ‘irregular relationship’ (or in the case of Rahab, a whole score of them) in their lives.Footnote 30 However, it seems that the sort of ‘irregularities’ can be further subdivided as well, leading to the observation that in some cases the ‘irregularity’ is of greater importance than in others.
Bearing in mind Mayordomo's warning against over-hastily pressing all (four or five) women into the same mould, it should be observed that the group of women in the Matthean genealogy consists of those who are part of a (potential) scandal (Tamar, ‘Uriah's one’—this formula points directly to the problematic, i.e., adulterous, character of David and Bathsheba's relationship—and Mary, Matt 1.18–25) and those who are not (Rahab and Ruth). The three women that are involved in (potential) scandals also share two further common traits: they are all closely connected to the most messianic figures in the genealogy (as partners or mother) and they are all exculpated in the history of interpretation, i.e. neither Tamar nor Bathsheba nor Mary are blamed for their ‘role’ in the irregular relationships that they are part of. In the case of Tamar, Judah is blamed,Footnote 31 and her own reputation becomes particularly virtuous in the subsequent history of interpretation.Footnote 32 In the case of Bathsheba, something similar can be observed. The history of reception of 2 Samuel 11–12 does not go so far as to present Bathsheba as a model of virtue—there is little basis for this, given that she is, unlike Tamar, not a particularly active actor in the story—but what becomes very clear is that David is to blame and that the focus is on his role in the adultery.Footnote 33 Bathsheba is not blamed; at most, later texts attempt either to justify David's offence or to exculpate him otherwise.Footnote 34 The characterization of these women as generally innocent delegitimizes the interpretation of the four women as sinners, as was preferred in the early church, which is already rendered highly problematic because of the presence of Mary as the fifth woman.Footnote 35 Also, an interpretation along the lines of God's use of irregularities in human history to further his economy of salvation becomes unlikely for largely the same reason.Footnote 36 These considerations also reveal a particularly close agreement between Tamar, Bathsheba and Mary: in all three cases an (unexpected) pregnancyFootnote 37 leads to a difficult and (potentially) scandalous situation in a relationship, which is eventually resolved without blaming the woman involved (twice, however, the men involved are blamed). As will be argued more extensively below, this might be a qualification of the ‘messianic’ line of Jesus at two of its core junctures. Thus, the ‘irregular’ relationship is only in a qualified sense a common denominator: only in the cases of Tamar, Bathsheba and Mary is this really an issue; in Ruth's case it is not, nor is it—strikingly—the case with Rahab, at least not with regard to her offspring.
6. Messianic Women: On the Distribution of the Women in the Genealogy
One of the further curious aspects of the occurrence of the women in the Matthean genealogy is their irregular distribution.Footnote 38 One woman, Tamar, is directly associated with Judah, whereas the other three are directly (Bathsheba) or indirectly (Rahab, Ruth) associated with David. When wondering what this distribution might entail, the following appears as a possible answer: Judah and David are the two persons with the strongest messianic connotations in Matthew's genealogy.Footnote 39 Precisely these two are associated with irregular relationships with women (Judah and David), or with descent from such relationships (David). On the basis of this observation, it might be argued that precisely the messianic forebears of Jesus are qualified in terms of relationships (with consequences for the acceptability of Mary's pregnancy and Jesus' birth), and that David is qualified in terms of ethnicity as well (on ethnicity, cf. below, section 7). From the particular perspective of this study, this observation should, in fact, be reversed: that there is a(n irregular) pattern of messianic figures within the otherwise very regularly structured genealogy (cf. the comment on this in Matt 1.17) only becomes apparent because the irregularly distributed women draw attention to this, precisely because of their (irregular) gender.
These observations about the qualification of the most messianic figures in the genealogy would suit some other characteristics of the Matthean genealogy excellently. As has been noticed, the (extremely long)Footnote 40 genealogy of Jesus has as one of its purposes to relate Jesus the son of Abraham (and the promises associated with this, cf. Gen 12.3; 18.8; 22.18)Footnote 41 to Jesus the son of David, a notion typically associated with a ‘nationalistic’ (or ‘exclusivistic’) view of Israel;Footnote 42 one of Matthew's concerns is to work out the relationship between these two.Footnote 43 By qualifying David's own genealogy with Rahab and Ruth, two obvious non-Israelites, Matthew moves a step closer towards his goal: faithfulness to Israel and David, but only to Israel and David that are properly understood. Matthew achieves such a proper understanding through his genealogy, which, as a (curious) combination of an ascending genealogy with a descending one,Footnote 44 views Israel's history both in the light of Jesus and Jesus in the light of the history of Israel (thus understood).Footnote 45
Still, there is more, as not only the question of exclusive and inclusive identity seems to play a role here, but also a certain qualitative difference between Judah and David, on the one hand, and Jesus, on the other. Mayordomo brings this out well in part of his conclusions:
Im Blick auf die Schwerpunkte der wachgerufenen alttestamentlichen Geschichten scheint es mir, daß sich hier zwei grundsätzliche Ereignisse gegenüberstehen: Während die Geschichten von Rahab und Rut paradigmatisch die Teilnahme von Heidinnen am universalen “Segen Abrahams” erzählen, erscheinen die zwei wichtigsten Messiasvorläufer, Juda und David, in einem geradezu peinlichen Kontrast dazu als Ehebrecher.Footnote 46
7. Further Observations on the Women in Matthew 1.1–17: Ethnicity
As has frequently been noticed, one further curious aspect of the four women who are mentioned before Mary in the genealogy (Tamar, Rahab, Ruth, and ‘Uriah's one’, i.e. Bathsheba) is that two of them, with names that constitute an alliteration, come quickly one after the other: Rahab and Ruth. A further reason to associate these two women closely with each other is that both are obviously foreigners (cf. Josh 2.1–21; 6.22–25; Ruth 1.4, and the entire book of Ruth). Tamar might also be a foreigner depending on which tradition about her one follows, but it is not necessary at all to consider her a non-Israelite,Footnote 47 while Bathsheba, ‘Uriah's one’, can be seen as a foreigner by taking the clause about her not only as a reference to David's ‘stealing of Uriah's property’, but also as associating Bathsheba's ethnic identity with that of her husband, i.e. Hittite. The latter interpretation not only requires emphasizing an uncertain interpretation of a clause that neither necessarily nor obviously carries this meaning, but also assuming that Matthew takes a unique position on Bathsheba's ethnicity (no parallels in early Jewish literature are extant),Footnote 48 which he must have expected his audience to understand.Footnote 49 Allowing Bathsheba and Tamar to be either Jewish or of undetermined ethnicity frees one from a host of additional hypotheses, while the ‘expansive’ line of (soteriological and ecclesiological)Footnote 50 thought in terms of ethnicity is still there, given the fact that two obviously foreign women appear in Matt 1.5, qualifying precisely David in terms of ethnic openness, while Judah can be imagined to stand in the ‘Abrahamic’ tradition from the start.Footnote 51
As an aside, but noting that it knits the four women even more closely together as a group, it may be noted here that the two women who are clearly Gentiles, and prototypical proselytes at that,Footnote 52 Rahab and Ruth, both have a specific connection with the woman mentioned before them, Tamar, given that the former is a prostitute—as Tamar was briefly—and that Ruth is, like Tamar, a (young) widow in search of an arrangement for her right to offspring (cf. Ruth 4.12). This connection is also known from rabbinic literature.Footnote 53 In the context of her description as a proselyte, the extent of Rahab's ‘business’ was magnified in early Christian and Jewish tradition in order to underline the biographical change involved in her conversion,Footnote 54 while in the case of Ruth her righteousness often makes her a prototypical convert.Footnote 55 Furthermore, Bathsheba and Tamar also share something, depending on one's way of phrasing it: either the scandalous nature of their relationship with David/Judah, or its adulterous character.
From the observations made in this section, we may conclude that, from Matthew's point of view, not only has Israel ‘always’ been open to foreigners,Footnote 56 but even its bearers of messianic expectation, mostly clearly precisely David, were directly associated with them.Footnote 57 Beyond this, because of the agreement in gender between them (and other agreements between Mary and other women in the genealogy), one could also suggest that the fact that Jesus was born of a mother, i.e. that he is explicitly associated with a woman, already associates him with the ‘ethnically inclusive’ line of thought indicated by Rahab and Ruth. When returning the focus to the entire group of five women in Matthew 1, it may be observed that ethnicity is a subordinate aspect of the women in the Matthean genealogy (i.e. it appears to be significant for the interpretation of only two of them), but simultaneously one that is significant. It suits the Matthean theological program at large, as well as the program of the genealogy, by relating aspects of Jesus' Abrahamic descent to his Davidic descent, but it is neither the primary point of agreement between all women, nor does it point towards an ‘open ecclesiology’ being the primary function of the five women in the genealogy. This state of affairs also renders implausible a popular interpretative strategy that groups four of the five women together as proselytes (already implausible because of its exclusion of Mary), even if some of the women are clearly Gentiles (and proselytes).Footnote 58
8. What about Mary (and Jesus)?
Before turning to the question of the fifth woman, Mary, and her offspring, Jesus, the following may be concluded about the four earlier women in Matthew's genealogy of Jesus. First, given the likely non-Jewish provenance of two of the women, one may conclude that some of the women also introduce an ethnic aspect into the genealogy: these women qualify one of the two messianic characters in the genealogy, David, in terms of an ‘inclusive ecclesiology’. This is accomplished by the explicit inclusion of Rahab and Ruth into the genealogy as the grandmother and great-grandmother of David. Second, another aspect—and with regard to this, it is not insignificant that a link between David and Judah is forged also through the multiple similarities between Rahab, Ruth and Tamar in terms of social roles and objectives (cf. above, section 7)—is that the continuation of the messianic line through Judah and David is in both cases irregular, but divinely vindicated nevertheless. In this context, one might also consider the possibility of the construction of a qualitative difference between the two messianic prototypes, Judah and David, on the one hand, and Jesus on the other (i.e. the first two were involved in scandals, the latter one is not).
For the ‘receiving end’ of this genealogy, i.e. Mary and Jesus, these observations have two main consequences. First, the genealogy prepares in a condensed form—as genealogies are prone to do—the circumstances of Mary's pregnancy and Jesus' birth by mentioning two women in Jesus' genealogy who to a certain extent share Mary's fate—an unexpected pregnancy and its vindication: Tamar and Bathsheba. Paying attention to the placement of these women, it strikes one that they are both closely associated with two of the most messianic figures in the genealogy: JudahFootnote 59 and David, albeit that in these cases the messianic figures appear as partners, not children, in these unions. These aspects of the Messiah's (obviously divinely approved) genealogy not only prepare for, but also vindicate in advance the circumstances of Mary's somewhat awkward pregnancy (Matt 1.19) and Jesus' birth.Footnote 60 Second, when turning to the ethnic aspects of the genealogy that were also noticed, it should be observed that the two women that are certainly Gentile are positioned just before the birth of the ‘prototype’ of the sort of Messiah that would be most closely associated with an ‘exclusivistic’ view of Israel: David. This could be seen as an ‘advance warning’ by Matthew in his genealogy that even the Davidic Messiah, i.e. Jesus, operates with a highly qualified view of ethnicity and membership of the people of God.Footnote 61 This can well be seen as part of Matthew's strategy to show that the inclusion of Gentiles into Israel is indeed part of God's purpose.
9. Conclusions
First, it may be concluded that the agreement in gender between the five women in Jesus' genealogy in Matt 1.1–16 provides an interpretative tool. From a gender-sensitive perspective the occurrence of the five women strikes one immediately as unusual because of their gender—which agrees with their unusual character in other respects—and they must be seen in relation to one another because of it; the changed syntax in Matt 1.16 is not a problem in this respect. Second, a gender-sensitive approach also points to another gender-related commonality that some of them share: irregular relationships of a variety of sorts that they are not blamed for and that are divinely vindicated. Third, the distribution of the women in the genealogy also draws attention to agreements between the three men, i.e. Judah, David and Jesus, to whom the women are most conspicuously related. These men appear as the three most clearly messianic figures in the genealogy and they are both related to one another and qualified by the women with whom they are associated. In two cases (Judah and Tamar, David and Bathsheba; this aspect does not play a role in the cases of Rahab and Ruth), the relationship is that of (sexual) partner leading to problematic pregnancy; in one case this relationship is one of mother and son (Mary and Jesus), resulting from an awkward pregnancy. The latter situation is prepared and proleptically vindicated by the first two, given that they are presented as part of the divinely legitimized messianic line. Fourth, a further aspect related to some of the women in the genealogy is the ethnic qualification that is brought about by associating Rahab and Ruth with David. This qualifies David as an ‘ethnically inclusive’ messianic ancestor of Jesus and one might consider the possibility that Jesus, whose mother is also mentioned, is associated with this ‘inclusive’ messianic line, precisely because of his explicit association with a woman too. Both of these aspects can be related to early Christian, and also specifically Matthean, concerns: the interpretation of the precise provenance of Jesus and the inclusion of Gentiles into the Jewish Jesus-movement (especially Matthew's concern). In various ways, therefore, the five women in Matthew's genealogy of Jesus interpret the ministry of Jesus from its very start (his birth). They do this through their identity and specifically through the way in which they interact intra- and intertextually because of their agreement in gender, without, however, all being the same kind of woman or fulfilling the exact same function; Matthew is more subtle than that.