If it is thought that my eyes have been dazzled by the refulgent glory of Modern Japan, let that be put down to my sudden emergence from the gloom that surrounds us in India, rather than to any other cause. I went to Japan a cynic but have come back a firm believer in her political greatness.
—Syed Ross Masood, Japan and Its Educational System Footnote 1Those who hate Japan will hate me for praising her so much but, then, you must remember that to an Asiatic like me she is the most wonderful country, for, of all the countries in Asia she alone has done something to show to the world that Asiatics need not remain the slaves of the Western nations for ever. I admire Japan, I love Japan, I respect Japan, and I glory in her greatness even though it be purely materialistic greatness.
—Syed Ross Masood to E. M. ForsterFootnote 2Educational reform was a critical component of modernity during the mid-to-late nineteenth and early twentieth centuries in South Asia, West Asia, and East Asia. Reformers believed that universal compulsory education, which aimed to produce a sense of national identity, was the foundation upon which a modernized military and government rested. Many attributed Japan's political, economic, and military successes during the late nineteenth and early twentieth centuries to the educational reforms Japan instituted during the Meiji era (1868-1912).Footnote 3
Syed Ross Masood (1889-1937) traveled in 1922 from the Indian princely state of Hyderabad to Japan in his capacity as Director of Public Instruction for Hyderabad.Footnote 4 Masood spent three and a half months in Japan. Basing himself in the port city of Yokohama, he traveled from there to Tokyo, as well as elsewhere in Kanagawa Prefecture, to study the Japanese educational system and learn what lessons it might hold for Hyderabad.Footnote 5 Masood was untroubled by the Western epistemic foundations of scientific knowledge in Japan, and he was deeply attracted to Japan's nationalist ideology and ostensible Japanese cultural integrity in the face of Westernization. In his report to Hyderabad, Japan and Its Educational System (1923), he praised Japan's modernization and concluded that education had been key to Japan's success. He recommended that Hyderabad follow a Japanese model of modernization and educational reform by transmitting Western knowledge through widespread vernacular education in an indigenous language, while emphasizing the imperial tradition, freedom from foreign control, and patriotic nationalism.
In this article, I argue that Masood attempted to create a new nationalist subject in Hyderabad through Japanese-style mass vernacular education in Urdu. This nationalist subject would be loyal to the ruling Muslim dynasty and absorb modern scientific knowledge, along with its Western epistemic foundations, but remain untainted by Western cultural norms. Through his 1923 report, Masood aimed both to accommodate and to counter normative Western views about education and modernity. By situating key aspects of Masood's report in the context of contemporary ideas about Japan as a model of Asian modernity, vernacular education, the education of girls and women, and technologies of Western origin, I demonstrate how ideas about mass education and modernity traversed national and imperial borders within Asia.Footnote 6
There are two primary reasons why it is important to understand Masood's advocacy of Japanese-style mass vernacular education. First, Masood's advocacy represents an important transition in reform rhetoric. He was both intellectual and biological heir to a tradition of Indian Muslim reformers pursuing modernization. His grandfather, Syed Ahmad Khan, and his father, Syed Mahmood, were both proponents of English-language education through institutions that reflected British institutional and curricular models, which they saw as key to the progress of Indian Muslims. In contrast, Syed Ross Masood advocated for mass vernacular education as necessary for the progress of Indians, including Indian Muslims.Footnote 7 Because Masood's vision of Muslim modernity and education differed markedly from that of both his father and his grandfather, his family legacy and intellectual genealogy traces an arc of transition over a century of Indian Muslim modernist and reformist thought.
Second, Masood's ideas held sway, and many of the recommendations in his report were realized in Hyderabad. He held several important positions in Hyderabad and beyond, including Director of Public Instruction for Hyderabad (1918-1928), principal of Osmania University (1919-1920), and vice chancellor of Aligarh Muslim University (1929-1934), and thus wielded influence over several important educational institutions in colonial India. Masood's tenure overlapped with various shifts in education in Hyderabad—namely expansion, vernacularization, and Urduization—during a period of accelerated growth in the field.
This article contributes to existing scholarship by documenting how Masood sought to bring Japan's nationalist education methods to Hyderabad. The effects of Meiji education on imperial expansion and the inculcation of militant nationalism in Japan have been well documented, and Indian nationalist ideologies and anti-colonial nationalisms have been robustly studied. However, there has been minimal attention paid to how education as a tool to foster nationalism was imported into colonial India from imperial Japan.
In this article, I historicize and contextualize Japan's modernizing educational reforms during an era of transition.Footnote 8 Japan's modernizing developments, including educational reform, were long and complex processes that began during the Tokugawa (1603-1867) period and continued during the Meiji (1868-1912) and Taisho (1912-1926) eras, and were the product of domestic Japanese factors as well as external forces and stimuli. I pay particular attention to the final decade or so of the Meiji era, from about 1900, through the Taisho period. In doing so, I consider Japan in the context of empires and emerging nation-states and follow the work of scholars of Japan such as Brian Platt, Mark Ravina, Harry Harootunian, Michael R. Auslin, Douglas Howland, and Jason G. Karlin. Unlike these scholars, I pay close attention to how Japan sought to be perceived and was perceived in South Asia. In doing so, I engage with the substantially smaller field of scholars who have considered Japan in the context of Muslim constituencies across the globe, such as Raja Adal, Renée Worringer, Cemil Aydin, and Nile Green. This article contributes to their body of work by analyzing Syed Ross Masood's 1923 proposal as a case study of Muslim reform in a period of transition.
Despite Masood's own self-professed Anglophilia, his attempt to create a type of anti-colonial nationalist subject in Hyderabad—loyal to the ruling Muslim dynasty, who would absorb modern scientific knowledge but remain untainted by Western cultural norms—affirms Partha Chatterjee's typology of anti-colonial nationalism. Chatterjee's typology bifurcates “the world of social practices and institutions into two domains—the material and the spiritual,” with the material being the domain “of the economy and of statecraft, of science and technology, a domain where the West has proved its superiority and the East had succumbed,” and the spiritual domain being an “‘inner’ domain bearing the ‘essential’ marks of cultural identity,” whereby “the greater one's success in imitating Western skills in the material domain, therefore, the greater the need to preserve the distinctness of one's spiritual culture.”Footnote 9
Given his objectives, it is not surprising that Masood turned to Japan for a model. In mid-nineteenth-century Japan, the phrase tōyō dōtoku, seiyō gakugei (Eastern ethics, Western technology) was coined by Sakuma Shozan (1811-1864), during the late Tokugawa era following the entry of Commodore Perry's black ships in Tokyo in 1853.Footnote 10 The phrase transformed during the Meiji period into wakon yōsai (Japanese spirit, Western learning) and circulated in Japan as a reaction to what was perceived as an overzealous adoption of Western notions of civilization and enlightenment premised on assumptions of Western superiority.Footnote 11 Thus the reforms of the Meiji Restoration were framed as simultaneously modern and ancient, Western and Japanese.Footnote 12 Although what, precisely, constituted the Japanese spirit was debated, the wakon yōsai approach to foreign knowledge and technological innovation suggested that the Japanese spirit and Western learning could be compatible and coexist in ways that did not imperil Japanese cultural and spiritual authenticity.
Much was at stake for Japan in an era of transition from empire to nation-state. For Japan to be free of the burdens of extraterritoriality—the process in international law whereby a foreign individual or entity is exempted from the jurisdiction of local law—and safe from European domination, it had to be perceived as a civilized nation by the standards of European international law. Education was a cornerstone of this project of civilization and modernity in Japan. Japanese reformers and modernizers simultaneously worked within and against European-dominated definitions of modernity and progress, notions that non-European individuals and constituencies—such as individuals and governments and organizations in South Asia, East Asia, and the Middle East—both universalized and challenged.Footnote 13 In order to defy Western hegemony and imperialism, Japan had to successfully modernize according to Western norms of international law.Footnote 14 Similarly, Muslim reformers shared this ambition to join the ranks of modern civilization as it was defined by European powers in order to secure more sovereignty and equality.
For Masood and other Muslim reformers, Japan was a model of Asian modernization that used Western technologies without ostensibly capitulating to Western cultural norms. Muslim reformers in South Asia and West Asia—including those in Iran and the Ottoman Empire—were galvanized by the combination of Japan's Meiji constitution (promulgated in February 1889) and Japan's victory in the Russo-Japanese War of 1904-1905. Japan, a small Asian island nation with a constitution, defeated an empire without a constitution that was long considered a menacing imperial power on Iran's border. Husayn 'Ali Tajir Shirazi, an Iranian constitutionalist, composed the epic Persian poem Mikadonama, praising Japan and its victory in the Russo-Japanese War; the poem first appeared in 1906 in the influential weekly newspaper Habl al-Matin, published in Calcutta by Sayyed Jalal al-Din Mo'ayyed-al-Eslam Kashani. Zafar Ali Khan, writing in Urdu in Hyderabad, wrote a two-hundred-page play, “Jang-e Rus u Japan” (1905), about the Russo-Japanese War. Abdul Haq, a seminal figure in the Urdu language movement later known as “Baba-e Urdu,” (Father of Urdu) wrote an introduction in the Deccan Review, the monthly journal that published the play. Abdul Haq was associated with both Masood and his grandfather Syed Ahmad Khan and their advocacy of the Urdu language.Footnote 15 For these reformers, Japan's 1905 victory was proof that Asia and Asians need not be subservient to European imperial domination.
Modernizing nations across the globe sought to utilize modern primary schools to build a modern citizenry and a modern nation. Raja Adal's argument—in the context of aesthetic education in Egypt and Japan from the mid-1800s through the 1940s—is congruent with Chatterjee's thesis regarding a bifurcation between the material domain and the inner domain. Both Japan and Egypt sought to establish a “national aesthetic . . . that could anchor their national identity in Japanese and Egyptian government schools,” since schools could create or cement a national identity, which could in turn create the modern citizenry necessary for a nation-state.Footnote 16 Similarly, Masood sought to mobilize schools in Hyderabad to create a new nationalist subject, one loyal to the ruling Muslim dynasty in this non-Muslim-majority princely state.
Syed Ross Masood and the Colonial Framework of Education in India
Syed Ross Masood began his tenure as Director of Public Instruction in 1916, two years after having left the Indian Education Service, embittered about discriminatory compensation practices that favored the British over Indians.Footnote 17 The princely state of Hyderabad, which was an autonomous state ruled by a Muslim dynasty, was subordinate yet sovereign within the broader rule of the British Raj.Footnote 18 Because the ruling Nizams of Hyderabad had been loyal to the British, the British tolerated the limited autonomy of Hyderabad and its cultivation of international networks.Footnote 19 Princely states were significant in terms of both geographical size and population: at the time of independence in 1947, there were over five hundred princely states, which collectively occupied almost 45 percent of Indian territory and accounted for 35 percent of the country's population.Footnote 20 Ultimately, the princely state of Hyderabad was integrated into India as the state of Hyderabad, the territories of which were reorganized further in 1956, 1960, and 2014.
As the grandson of the famed Muslim modernist and educator Syed Ahmad Khan and the son of the famed jurist Syed Mahmood, Masood was the heir to a legacy of Muslim modernists.Footnote 21 Both his father and grandfather were involved in conversations about the education of Indian Muslims and debates about why, whether, and to what extent Indian Muslims had fallen behind Hindus in terms of educational and professional achievement.Footnote 22 Synchronously, the notion of “the Muslim world” as a unified entity emerged around the 1820s, coalesced during the late 1870s and 1880s, and expanded throughout the period leading up to World War I.Footnote 23 The Indian Rebellion of 1857 against the British East India Company sharpened the critical focus on Indian Muslims, although Muslim-ruled Hyderabad did not join the rebellion. The racialized understanding of Islam and Muslims in civilizational terms as a race, along with related debates about Muslims’ achievement, forms the broader but unstated context for Masood's assessment of Japan's educational system as a model for Hyderabad.
Japan as a Model for Hyderabad
Despite Masood's perception of Japan as an Asian nation that did not sacrifice its cultural authenticity by capitulating to Western norms, Japan had in fact deliberately developed its modernizing reforms at least in part to meet standards of civilization and modernity according to Western international law. Competing ideologies within Meiji Japan, from nativists (invoking ancient Japanese norms) to progressive modernizers (invoking global norms, which were effectively Western norms), all harnessed the language of civilization during a period in which Japan sought to claim its place as a legitimate global power in a world of nation-states.Footnote 24
Hyderabad and Japan both developed their modern educational reforms partly in response to Western norms related to civilization and modernization, which were universalized as global norms. The British founded schools and universities in India beginning in 1835 to disseminate modern Western knowledge, and English-medium Western knowledge became synonymous with modern scientific knowledge among both the colonized and the colonizers, who expected Western knowledge to supersede indigenous modes of knowing.Footnote 25 Even in a princely state such as Hyderabad, the colonial framework of British-style English-medium education was an important aspect of imperial influence. In the next-largest princely state of Mysore, the education of the aristocrats was an important element of British control during the nineteenth century.Footnote 26 The seventh and final Nizam of Hyderabad and founder of Osmania University, Mir Osman Ali Khan (r. 1911-1948), received his education in English from a British tutor.Footnote 27 Masood himself was educated in English, first in India at Aligarh College (the precedessor of the institution that would later become Aligarh Muslim University) and later in England at Oxford, and he also sent both of his sons to study in England.Footnote 28 Masood's father, Syed Mahmood, studied at Cambridge University and trained as a barrister in London.
Education reform was key to proving Japan's appropriate degree of “civilization” as it left the Sino-dominated East Asian world order and entered the American- and Anglo-European-dominated global world order. Japan deliberately used Western technologies in education, the constitution, law, and industry at least in part to be perceived as successfully modernized according to Western and specifically British standards. Japan's attainment of an appropriate level of civilization became a prerequisite in 1872 for Japan to revise the Ansei Treaties, which Japan had signed with the US, Britain, Holland, Russia, and France in 1858. They were considered for decades the “unequal treaties,” since they made provisions for extraterritoriality for foreigners on Japanese soil, prohibited the Japanese from setting their own tariff rates, and granted one-sided most-favored-nation (MFN) status to the Western signatories but not to the Japanese.Footnote 29
This is not to deny the centuries of domestic development and competing priorities in Japan that culminated in the transformations of the Meiji period. However, it was by meeting American and Anglo-European standards of civilization that Japan received recognition from Western states as a modern nation and in turn escaped many of the demands encoded in their treaties. Put another way, American and Anglo-European standards of modernity effectively defined the rules of the nation-state and established global standards. Western models defined what a modern nation-state was, and in order to be taken seriously in the global arena, Japan engaged with the rules of what constituted a modern nation-state.Footnote 30
To study Western modernization, Japan created the Iwakura Mission (1871-1873), a fifty-member embassy of statesmen and scholars, led by the statesman Iwakura Tomomi.Footnote 31 The Iwakura Mission traveled to twelve European countries and the US as both a diplomatic mission and a study tour of modernization in the West.Footnote 32 The Iwakura Mission was tasked with an ambiguous and even conflicting set of instructions about what its objectives were, which included preliminary renegotiation of the “unequal treaties” trade, MFN status, extraterritoriality, foreign settlements in Japan, and physical as well as legal boundaries between Japanese and foreigners. The Mission was also tasked with studying the educational, industrial, political, and military systems of other nations. Despite the ambiguity of its remit, the Iwakura Mission explicitly linked education, modernity, and Western norms of civilization.
Critically, during the Iwakura Mission's visit to Britain in 1872, its members ceded to Britain the right to determine whether Japan was sufficiently civilized as a prerequisite for treaty revision.Footnote 33 Iwakura Tomomi stated during his first interview with British foreign secretary Lord Granville, “The policy of the Mikado and his Government is to endeavour to assimilate Japan as far as possible to the enlightened states of the West. . . . [The Embassy was] sent to England in order to study her institutions, and to observe all that constitutes English civilization, so as to adopt . . . whatever they may think suitable.”Footnote 34 This was matched by Lord Granville's assessment that it was Britain's right to determine when to renegotiate treaties with Japan based on Japan's degree of perceived civilization: “The policy of the British Government was to yield the local authorities jurisdiction over British subjects in precise proportion to their advancement in enlightenment and civilization.”Footnote 35 The extent to which Japan was civilized, according to British standards—which had been universalized as global standards—thus became a prerequisite for treaty renegotiation.
This language of enlightenment and civilization—although it was all flattery and geopolitical strategy—was also used during a meeting between Ito Hirobumi, a future prime minister but at that time an official in Japan's finance ministry, Mori Arinori, the Japanese ambassador to the US, and prominent US politicians, including President Ulysses S. Grant, and other American luminaries. Ito Hirobumi rather disingenuously claimed that Japan began its Meiji reforms based on American and European models in order to reach “the highest stage of civilization,” and that with the help and guidance of the US and its models, Japan would soon “stand among the first nations in its civilization and progress.”Footnote 36
For Syed Ross Masood, Japan's eventual revision of the unequal treaties, especially on the issue of extraterritoriality, as well as the Anglo-Japanese Alliance (Nichi-Ei Dōmei) (1902-1923), were proof of Japan's status as a modern nation. The third and final Anglo-Japanese Alliance treaty terminated in 1923, the same year that Masood published his report on Japan. Masood concluded that having attained the status of “one of the four Great Powers of the day,” the Japanese believed that their educational, military, and industrial successes were dependent upon a sense of nationalism created by the Japanese imperial tradition.Footnote 37
For Masood and other Muslim reformers, specifically citing the Japanese model became a way to advocate for Western technologies and modernity as it was perceived during the 1920s without appearing to advocate for an unthinking replication of European standards. Japan presented a modernity that was not fully synonymous with Westernization and American and Anglo-European standards. To be “intelligible” in the modern world of nation-states, actors must present themselves in ways that are ontologically sound.Footnote 38 Being a nation-state in the upper echelons of hierarchical civilizations was also a defense against foreign “predation” in its various forms, something that Japan had learned with the Ansei Treaties of 1858.Footnote 39 For both Masood in Hyderabad and Japan during the Meiji and Taisho eras, complying with Western norms of modernity—which were effectively global standards—was the key to being seen as mature and intelligible in the modern world. This principle applied broadly, from education to trade to international relations. Japan had left the East Asian world order—a Sinocentric sphere, where territorial relations were governed by hierarchical, multilateral tribute relationships—in order to enter the international world order of nations and treaties, dominated by Western powers, since the two world orders were mutually incompatible.Footnote 40 In this framework, we can consider the external forces as well as the domestic forces that spurred Japan's modernization, since our understanding of the issue moves us away from questions of influence and replication and leads us instead to consider when, why, and how Meiji leaders viewed a nation-state as a necessity to be ontologically sound in the global world order.Footnote 41 In other words, Japan sought to be accepted within the new global world order, which necessitated becoming a nation-state in order to be ontologically sound. This external force existed simultaneously alongside domestic forces that drove Japan's modernization.
By historicizing Syed Ross Masood and his perception of Japan's Meiji and Taisho reforms in this way, we need not engage with the problematic question of cultural borrowing and whether nations were on the giving or receiving end of technologies and processes. Rather, we can consider “the ways in which Japan's adoption of ‘Western’ models was rooted not in efficiency, rationality, or efficacy, but in the quieter forces of conformity and social reproduction.”Footnote 42 Moreover, conformity to new international norms existed alongside domestic pressures and priorities: the Meiji priority on achieving Western-style civilization and enlightenment was part of an attempt to reconfigure the Japanese concept of civilization after the collapse of the early modern political order in Japan and East Asia.Footnote 43 Education was a key pillar of modernity according to global standards, even as these standards were dominated by American and Anglo-European norms. Within these rules of what constituted modernity, Masood perceived Japan to be an Asian model of modernity and vernacular education that, if imported into Hyderabad, could translate into a non-Western model of modernity and education.
Masood's 1923 Report
Masood's travels in Japan convinced him of several key issues: the necessity of vernacular education; the utility of harnessing all useful Western knowledge and technologies; the value of educating girls and women; and the efficiency of a centralized educational system. Education was key to avoiding or escaping “political and economic servitude” to more modernized nations.Footnote 44 Masood's proposals for Hyderabad were direct applications of Japanese models.
The implicit question underpinning Masood's report was how to develop a modern educational system for a modern bureaucracy and state that would not imperil the Muslim heritage of the Hyderabad's ruling Muslim dynasty and the elite. Public education and Hyderabad's bureaucracy were inextricably connected: participation in modern education was a prerequisite for employment in the modern bureaucracy. Hyderabad began to fund public education in the 1860s, with funding allocated for one primary school in each tehsil (township, or local administrative unit). Hyderabad invested less in public education than other princely states such as Baroda, Travancore, and Mysore—between 1890 and 1920, only 2-3 percent of Hyderabad's state budget was allocated to public education. During that same period, there were more private schools than there were public schools, although it was only in 1917 that the Nizam's government even started to identify, count, and study these private schools.Footnote 45
Consequently, Hyderabad lagged behind these other princely states like Baroda, Travancore, and Mysore in metrics like literacy. Baroda's modern bureaucracy developed around the same time as Hyderabad, but introduced compulsory education in 1907 for boys ages seven to twelve and girls ages seven to ten, and in 1931, it had a literacy rate of 21 percent, which was quadruple Hyderabad's rate.Footnote 46 In contrast, the prospects for Hyderabad seemed glum: in 1905, 0.6 percent of boys younger than ten years old attended school; only 3 percent of the adult population was literate, and there were only 2,300 schools for thirteen million people, according to the 1911 census.Footnote 47 While public education experienced a huge boom during the late nineteenth and early twentieth century, those numbers are less impressive when we consider they were effectively starting from zero. In 1900, there were 753 schools for 11.5 million people—a ratio of one public school for every 15,000 people—and 2.5 percent of the school-age population attended school. Education was further limited by that fact that almost all schools that did exist were primary schools: in 1901, the government funded forty-seven middle schools, fifteen high schools, and three colleges.Footnote 48 Despite these challenges, Masood believed that increased attention to education would greatly benefit Hyderabad by increasing nationalism and increasing respect for imperial rule.
To address these problems, Masood pleaded for Hyderabad to adopt a course of modernization modeled on Japan's: one that adopted what was useful from Western technologies and transmitted Western knowledge in the vernacular through centralized, widespread education in primary, technical, vocational schools and advanced and higher education.Footnote 49 The first half of Masood's report was a summary of what he considered key features of Japan's history, religion, people, and modernization. The second half was a study of Japan's educational system, concluding with proposals for Hyderabad based on the Japanese model. Because Masood considered the imperial tradition, freedom from foreign control, and patriotic nationalism as Japan's defining characteristics that were foundational to Japan's modernization, he proposed that Hyderabad adopt these three tenets to further the princely state's modernization. Masood also believed that the samurai ethos and the diligence of women contributed to Japan's modernization success.
Masood pleaded for education funding from the Nizam and outlined his proposal for improving Hyderabad's educational system by importing the Japanese tenets that he considered crucial to Japan's successful modernization: the imperial tradition, freedom from foreign control, and patriotic nationalism.Footnote 50 While Masood claimed that achieving “homogeneity” through education was his goal for Hyderabad, he actually sought to create a modern nationalist subject.Footnote 51 The core tenets of Masood's nationalist identity for Hyderabad adapted from the Japanese model were “I. Loyalty to His Exalted Highness the Nizam. II. Love of the country. III. Knowledge of the official language.”Footnote 52 Sanjay Seth argues that when the British began founding and funding schools and universities in India in 1835 to disseminate modern Western knowledge, it was “not at all” their intention to “to create a new (colonial) subject—for instance, a rational, enlightened, and even ‘expressive’ subject.”Footnote 53 But for Masood, an English-educated member of the Indian elite, this was precisely his aim in 1923. He envisioned widespread vernacular education as having the potential to transform thought itself as well as the colonial subject, for the betterment of the individual, Hyderabad, and India.
Masood's Proposals Regarding a Nationalism for Hyderabad Modeled on Japan
Masood's 1923 report aligned well with recent reforms and the Nizam's desire to retain his autocracy and maintain the Muslim character of Hyderabad's bureaucracy. Hyderabad—which had been ruled by a Muslim since 1724—was early to experiment with Urdu as a major language of administration despite being a non-Muslim and non-Urdu-majority princely state. Hyderabad was an important princely state: at the time of Indian independence in 1947, its population of over sixteen million was approximately 4 percent of India's total population; Hyderabad city was the largest inland city, and the fourth largest city in India (behind Calcutta, Bombay, and Madras). The official language of Hyderabad had changed from Persian to Urdu in 1884.Footnote 54
From the era of the first ruler, Nizam Mir Qamruddin Khan (r. 1724-1748), through the sixth ruler, Nizam Mir Mahboob Khan (r. 1869-1911), Persian had been the court language.Footnote 55 The administrative structure of Hyderabad transformed dramatically during the period of the sixth Nizam.Footnote 56 As a result of reforms that centralized and expanded Hyderabad's administration, the Muslim minority that had previously held the military commands and the largest revenue-generating land holdings were now also beneficiaries of a modern bureaucracy and were preferentially recruited into the administrative apparatus.Footnote 57 By the time of Masood's tenure under the reign of the seventh and final Nizam, Mir Osman Ali Khan, Urdu was used in administration, education, and the courts, despite ranking distantly behind other languages in the 1921 census.Footnote 58 At the time when Masood traveled to Japan in 1922, competency in Urdu had long been a requirement—in 1879 the Government of North-Western Provinces and Oudh required the ability to read and write Urdu for all government service appointments with a modest monthly salary of ten rupees or more.Footnote 59
The period of Masood's tenure as Director of Public Instruction, from 1916 to 1928, was one of particularly concentrated rule, because from 1916 to 1921, Nizam Mir Osman Ali Khan did not appoint a prime minister. Instead, he assumed that role himself.Footnote 60 The 1920s were marked by momentous ideological debates, movements, and conflicts, including competing visions of Indian nationalism; the Khilafat movement and Pan-Islamist movements; increased sectarian organization and Hindu-Muslim conflict both in India and in Hyderabad; and attempts by the Nizam to retain his power.Footnote 61 Also, during that decade Hyderabadis increasingly demanded participation in governance, but the Nizam and his ministers squashed the idea of an elected legislature in the mid-1920s.Footnote 62 As a result of what the British perceived as the Nizam's inappropriate attempts to gain more power, he was reprimanded in person in 1919 for his “misrule,” and threatened with removal as ruler.Footnote 63 Consequently, an Executive Council with ten ministers, each with his own portfolio, was formed in November 1919, which removed the Nizam from the daily workings of the bureaucracy.Footnote 64
The Nizam's absolutist rule provides the context for why and how Syed Ross Masood proposed creating a new nationalist subject in Hyderabad at a time of ongoing debates about emerging nationalisms in India. Masood advocated using schools to inculcate loyalty to the Nizam, citing the success of the Educational Department of Japan in inculcating loyalty to the emperor and the effectiveness of the 1890 Japanese Imperial Rescript on Education as the basis for moral instruction.Footnote 65 He advocated creating in Hyderabad something akin to the 1890 Japanese Imperial Rescript on Education and the portraits of the Meiji emperor and empress that accompanied the displayed copy of the Imperial Rescript in all schools. In Japan, these were “looked upon as sacred objects,” making the emperor both immanent and distant, sacred and respected.Footnote 66 Masood recommended that a photograph of the Nizam be sent to all schools under the purview of the Education Department, accompanied by a “a nicely printed copy of some message” from the Nizam “of encouragement for the students of these Dominions.”Footnote 67 Additionally, he suggested the Education Department create and distribute primary school textbooks in which “special emphasis should be laid on the beneficence of the Royal House of Hyderabad.”Footnote 68
Masood proposed using education to foster a role for the Nizam akin to that of the Japanese emperor as a way to enforce the Nizam's autocracy while simultaneously expanding vernacular education, modernizing the state, and leaving the Muslim identity of the state bureaucracy untouched. Masood argued emphatically that Urdu vernacular education and Osmania University were secular ideals untethered to a Muslim identity or heritage. While that may be true, Urdu vernacular education certainly did not threaten the Muslim character of the state's bureaucracy, and contemporary critics reasonably suggested that it only enhanced it. Adopting the Japanese system for educational administration and education reform would, Masood argued, allow the Nizam to maintain central control over educational and bureaucratic appointments while simultaneously modernizing the state through vernacular education. Masood believed that such reforms would help develop a strong love of country in Hyderabad.
Masood's Proposals Regarding Love of Country, Nationalism, and the Imperial Model
To develop a love of the country among the populace, Masood advocated “moral instruction” in schools, something that was instituted in Japan with the 1890 Imperial Rescript on Education and was synonymous with patriotic nationalism. He proposed using textbooks to inculcate “love of country,” and “impart that moral instruction which is so urgently needed in the schools of our country.”Footnote 69
Masood considered the imperial tradition, freedom from foreign control, and national patriotism as the central features of Japan's modernization.Footnote 70 He accepted at face value the mythology of the Japanese imperial tradition, which had been aggressively emphasized during the Meiji Restoration to create a Japanese nationalist identity that could serve as a decisive break from centuries of feudal Tokugawa Shogunate rule.Footnote 71 However, as Ravina and others have demonstrated, Tokugawa structures, policies, ideologies, and expectations shaped the Meiji era that followed, and there is no clean demarcation between those two periods in terms of ideologies and structures.Footnote 72
The patriotic indoctrination in schools and the militant nationalist emperor worship that accelerated during the late Meiji and Taisho periods—later vehemently criticized within Japan for advancing Japan's militarism—were precisely what Masood found impressive in 1922.Footnote 73 For him, militarized nationalist zeal and emperor worship were crystallized in what may be an apocryphal story about a schoolboy who died in a school fire. According to the story, as his school burned down, the boy cut open his abdomen and inserted the school's official photograph of the Meiji emperor into his body to preserve it from the flames.Footnote 74 Masood believed Japanese nationalism, epitomized in the person of the emperor, could be replicated in Hyderabad and its Nizam.Footnote 75
Masood was not alone in the perception that Japanese mass education successfully created militant patriotic nationalism. In the Ottoman Empire, multiple generations of graduates of the German-influenced War College saw militarism as key to salvaging the Ottoman Empire and viewed Japan as a model. After Japan's 1905 victory in the Russo-Japanese War and the 1908 Constitutional (or “Young Turk”) Revolution, the idea spread that Japan would serve as a model for Ottoman modernization, and two War College staff officers authored a five-volumed study called 1904-1905 Rus-Japan Seferi (The Russo-Japanese Campaign of 1904-1905).Footnote 76 In their view, Japan's model of universal education was closely linked with military training and patriotism.Footnote 77 Universal education was the foundation on which a nation could establish a strong national identity and develop the type of militarist nationalism that the Ottoman officers envisioned was necessary for the survival of the Ottoman Empire. Between 1905 and World War I, the Arabic-language Salafi press in Arab countries portrayed Japan as patriotic, which the Salafi authors attributed to Japan's educational policies.Footnote 78 In the US, too, the idea took hold that Japan's program of physical education was integral to its physical, spiritual, military, and political strength. Consequently, the Japanese, “while a diminutive race, possess the greatest endurance of any people on earth.”Footnote 79
Freedom from foreign control was the second feature that Masood considered a defining characteristic of Japan. He discussed at great length how Japan established an isolationist foreign policy in the early-to-mid seventeenth century, when the shoguns expelled or limited the activities of Christians.Footnote 80 Masood wrote admiringly of Japan's territorial and political integrity, claiming that “a nation, possessing the tremendous patriotism of the Japanese, can never suffer the moral and political degradation . . . of allowing itself to be conquered or subjugated by people of an alien race.”Footnote 81
National patriotism was the third quality that Masood found essential to Japan's modernization. He saw that nationalism pervaded adult women and men as well as children, and deemed education a critical strategy for inculcating a high degree of nationalism. He noted approvingly that the purposes of middle schools, high schools, and universities included the mission of inculcating “national spirit” and a nationalist ethos.Footnote 82 Masood's idealization of militant nationalism extended to women—he characterized the suicides of widows during the Russo-Japanese War as the ultimate “heroic” nationalist sacrifice, because the only sons of widows were precluded from enlisting in the military.Footnote 83
Masood believed that the samurai tradition fed into Japan's militant patriotism, which was in turn critical to Japan's victory in the 1904-1905 Russo-Japanese War. Japan's victory in the war overturned long-held assumptions about Western racial, military, and cultural superiority and “instilled fresh hope into Asia, by showing her that there was no reason why she should continue to accept, as eternal the aggressive domination of the White Races.”Footnote 84 Masood's lengthy descriptions of the actions of military heroes like Commander Hirose Takeo and Captain Yashiro Rokurō reveal his understanding of Japanese nationalism. Masood praised both men for their heroism in war and connected their militant patriotism to the inculcation of nationalism in Japanese schools.
Masood's Proposals for Urdu Vernacular Education, Female Education, and Western Technologies
Before Syed Ross Masood traveled to Japan, he was unconvinced of the newly emerging project of higher education in Urdu.Footnote 85 However, after visiting Japan, Masood argued that without mass vernacular education, India could not progress apace with modernity, because “so long as modern thought and modern science” were “locked up in a foreign language,” modernization and economic development were stunted.Footnote 86
After traveling to Japan, Masood proposed Urdu vernacular education alongside the establishment of English as a compulsory language. For Masood, Japan's modernization was indissolubly tied to universal compulsory vernacular education for boys and girls. As he testified to the Father Blatter Commission's committee on university reform in Bombay on October 4, 1924, regarding vernacular education, “I had doubts of my own, but all these doubts have been entirely removed after my visit to Japan.”Footnote 87
The third pillar of Masood's proposals—after loyalty to the Nizam and love of the country—was the promotion of “knowledge of the official language,” which he considered Urdu. He declared, “What I have seen in Japan has convinced me that the secret of her rapid intellectual progress is to be found in the fact that there it was the Japanese language that was made the medium of instruction from the very beginning.”Footnote 88 Masood identified six reasons supporting vernacular education: First, only through vernacular education could knowledge be efficiently transmitted to the masses.Footnote 89 While Hyderabad had several vernaculars, Masood advocated for Urdu as the official language of education on the basis that it “has been our official language for a considerable time and which, therefore, is the only language that may be said to be universally known within our State.”Footnote 90 Second, the “absurdity” of refusing to use the vernacular for higher education was self-evident.Footnote 91 Third, it was imperative that education make learning and thinking “as natural as possible.”Footnote 92 Fourth, establishing a common vernacular was necessary to achieve unity between the educated and the uneducated alike.Footnote 93 Fifth, vernacular education could resolve gender inequities: it was overwhelmingly boys and men who were educated in English, while girls—if they were educated at all—were generally educated at home in vernacular languages, so the use of English exacerbated those inequities. The sixth and final reason was to increase the industrial productivity of Hyderabad, which must include girls, women, and all social classes.Footnote 94
Masood declared that “our country is doomed” if, like himself, Indians were educated in English and provided with knowledge of technical terms in English and French but could not communicate their knowledge in the vernacular.Footnote 95 At the 1924 Father Blatter Commission, Masood offered himself as an example: although he knew English, French and Urdu, he could not explain the theory of immunization when asked by his own mother, who knew no English, “Can you explain to me the principle of inoculation against plague?” He responded, “I am extremely sorry, it is not possible for me to explain to you in my mother tongue Pasteur's theory of Bacilli, and it is impossible for you to understand it if I use the French or the English terms.”Footnote 96 This was a far cry from the 1882 testimony of Masood's grandfather, Syed Ahmad Khan, to the North-Western Provinces and Oudh Provincial Committee that “as long as our community does not, by means of English education, become familiar with the exactness of thought and unlearn the looseness of expression, our language cannot be the means of high mental and moral training.”Footnote 97 By this point, Sayyid Ahmad Khan had become disappointed by the limitations of vernacular education and instead advocated English as the language of scholarship, promoting mastery of English as a primary goal of education.Footnote 98 Unlike his grandfather, Masood believed that for vernacular education to succeed, the Urdu language itself had to be revitalized, which included coining new terms for Western concepts.
Masood argued that had vernacular education and mass translation into Urdu been adopted earlier in India, then “the cultural position of India in every realm of human intellectual activity would not have been as low as it is to-day.”Footnote 99 He lamented that India had not engaged in a mass translation movement, as Japan had.Footnote 100 He argued that Urdu was closer to English than was Japanese, which he found inscrutable, and the radical linguistic dissimilarities of Japanese from Western languages meant that if the Japanese could successfully pursue a mass translation movement from Dutch, English, French, and German into Japanese, then given sufficient financial and logistical means in Hyderabad, it should be an easier task to accomplish a similar translation movement into Urdu.Footnote 101
Hyderabad and Japan faced different but related obstacles in translating foreign concepts and technologies into the vernacular. Urdu is a Hindustani language heavily inflected by Persian and Arabic; as a consequence, many Urdu words have their linguistic origins in Sanskrit, Arabic, or Persian. Urdu is principally written in Nasta‘liq Persian phonetic script, written from right to left. Persian is a phonetic alphabet, and therefore the challenge for Masood was not how to convey new words in script, but rather how to coin new words in Urdu. Choosing the base of each new Urdu word, by drawing on either Arabic or Persian or Sanskrit, was fraught with ideological and political meaning.
Multiple vernaculars across Hyderabad compounded the problem of how to implement vernacular education. When Syed Ahmad Khan had proposed a vernacular university before ultimately founding Muhammadan Anglo-Oriental College (which later became Aligarh Muslim University) in 1875, there had similarly been debate in the 1860s about which language would serve as the vernacular.Footnote 102 When pressed at the 1924 Father Blatter Commission about the difficulty of establishing Urdu as the vernacular language for education, Masood argued that Urdu vernacular education at Osmania University was “purely a secular idea.” After all, he pointed out, Urdu was not a religious language limited to Muslims. It was spoken “from Peshawar to Patna,” with Hindus also having Urdu as a mother tongue.Footnote 103 These features positioned Urdu as a secular language to be used by Hindus and Muslims in a united India.Footnote 104
Language standardization movements, such as those that occurred in India and Japan, reflected the political belief that speech unity was necessary for a modern nation. For Japan, the challenge was to unify regional dialects and the formality of written Japanese into a cohesive unified national language that was comprehensible to all. The Japanese had to coin new terms in order to incorporate and integrate foreign knowledge into Japanese, just as Masood needed to do with Urdu. However, in coining new terms, the Japanese language itself was relatively elastic and dynamic: even domains (political units, of which there were over 260) of the Tokugawa period reinforced regional linguistic diversity in the form of dialects. The existence of dialects across the many domains reflected the reality of a non-unified Japan. It was only once Japan presented itself as a unified nation state during the Meiji period that having a unified national language comprehensible to all Japanese became a pressing issue. Although classical written Japanese and Chinese were both unsuited to coining new terms for modern scientific knowledge, spoken colloquial Japanese—despite the difficulties posed by regional dialects—was up to the task. The genbun itchi movement, spanning the late Tokugawa and Meiji eras, sought to remove the medieval formalities of written Japanese to more accurately reflect modern standardized spoken Japanese, which the Meiji government sought to create out of Japanese linguistic diversity. However, beyond the complicating factors of linguistic diversity, the translation of Western political concepts into Japanese involved a dual challenge: on a linguistic level, the challenge was how to translate, create, and coin new words and concepts; and on a social level, the challenge was how these new concepts and words were used in conversations how about these ideas and policies would be implemented in Japan.Footnote 105 Japanese language standardization movements were ultimately successful, their success both necessitated and aided by the deployment and teaching of standard Japanese through universal compulsory education.Footnote 106 For Masood in Hyderabad, even after choosing Urdu as the preferred vernacular, the challenge remained of coining new terms from their linguistic bases in Arabic, Persia, or Sanskrit, with their attendant ideological, cultural, or historical implications.
In addition to recommending mass vernacular education generally, Masood's report advocated for the education of women. Modernization, gender inequities, and vernacular education were intricately linked during this period. India's boys and men were educated in English while women, generally without access to an equivalent education, were not part of a modernizing world because “the language through which the men have imbibed their ideas [was] entirely different from the language spoken by the women.”Footnote 107 By the late nineteenth century in India, the broader argument that education would make for better wives and mothers had become prevalent, but it also spurred anxiety about another anticipated outcome: that because modern education had a Westernizing effect, educated women would become “desexed” and “denationalized” and thus would no longer embody a quintessential Indianness.Footnote 108 In Japan, the argument that education defeminized girls also was prevalent during roughly the same period, in the Meiji and Taisho eras.Footnote 109
Although Masood's observations about Japanese women in his travelogue could be negative and petty (he sometimes used terms such as “ungainly,” “flippant and mean,” and wrote that “neither the men nor the women seem to have either physical or intellectual dignity”), in his official report, he praised Japanese women as “perhaps the most perfect product of culture,” who, like the men, were ardent in their nationalistic patriotism.Footnote 110 Masood attributed the “freedom of thought and movement” of Japanese women to the lack of a tradition of purdah, or seclusion.Footnote 111 This contrasted with the views of his grandfather, who had insisted on purdah and argued that only practical education was necessary for girls and women.Footnote 112
While he remained silent on the defeminizing effects of education, Masood claimed that the assurance of “domestic happiness and the interests of family concord” demanded vernacular education.Footnote 113 He argued that since females had fewer educational opportunities, they should have access to vernacular books to enhance their work as mothers and future mothers.Footnote 114 He believed that domestic harmony required modern women, who could think like men, which could only be achieved at scale through vernacular education. On gender inequities, Masood referred to the aforementioned incident in which he couldn't explain the concept of immunization to his mother in their native language. It made him realize the extent of her lack of access to concepts that educated Indian men understood through their knowledge of English and the absence of these concepts in Urdu. As Masood lamented in his 1923 report, “How many men are there in our country, who can explain even to the most intelligent of their female relatives, if the latter do not know the English language, such elementary facts of science as the theory of inoculation against plague?”Footnote 115 Only vernacular education could bridge the gap.
Masood was not the first to support female education in Hyderabad. Muhib Husain (1849-1929), an Urdu journalist in Hyderabad who had a colorful career in publishing for forty years, addressed women's education and cited Japan as an example of a modernization success predicated on mass education. Muhib Husain, like Masood, criticized purdah, and restructured and relaunched his journal Mu‘allim-e Shafiq (1880-1885)—which he had initially established with the intention of creating a better informed cadre of mostly Muslim bureaucrats—as Mu‘allim-e Niswan (Women's Guide) (1892-1901), with the express purpose of advocating for women's education. Women subscribers were offered a half-price discount for an annual subscription, and it became one of the earliest Urdu-language periodicals in India devoted to women's issues. Muhib Husain advocated universal compulsory elementary education, which Japan had famously established, as the bedrock for progress. He praised Japan as a successful model of modernization in which military and economic success was predicated on a national policy of mass education.Footnote 116 Muhib Husain argued that Hyderabad could similarly improve its economic status through mass education, writing in November 1904 that “the war between Japan and Russia has shown to the world that every nation can become powerful through education no matter how small the country and few the people.”Footnote 117
Masood's report shows little evidence that he was aware of the extent of Japan's shortcomings when it came to female education. Although girls were included in Meiji compulsory primary education, they generally stayed in school for shorter amounts of time than boys, and few higher education opportunities existed for them. School enrollment did not equal school attendance. Despite the seemingly impressive increase from less than 30 percent of children enrolled in new schools in 1873 to over 95 percent by the end of the Meiji period, many children, especially girls, quit school after only one or two years; very few children received schooling for many years.Footnote 118 On February 2, 1899 (Meiji 32), Japan promulgated the Kōtō jokakkō rei (Girls Higher School Order), which established secondary education for girls beyond the compulsory six years of education.Footnote 119 However, increased educational opportunities for females did not translate into widespread access or long-term education. Masood noted that the only institution of higher education for women was Nippon Joshi Daigakko (Japan Women's University, founded in 1901). Masood claimed that the lack of higher education for women in Japan was “bound to be only temporary,” as economic pressures, including competition with America, and the industrial potential of women would necessitate the further education of girls and women.Footnote 120
In addition to recommending vernacular education, and the education of females, Masood urged Hyderabad to emulate Japan in its acquisition of Western knowledge and technologies. He admired the fact that Japan adopted from the West only what was useful without uncritically accepting Western standards of civilization, as India had.Footnote 121 He praised the Japanese for evolving “a system of their own which, whilst aiming at retaining the good points of all the others, cannot be said to be a copy of any one of them.”Footnote 122 Masood focused on only the Meiji-era reforms, but in late Tokugawa Japan—despite the official ban on travel abroad—the domains had sent individuals abroad to acquire Western languages, technologies, and knowledge. In addition to importing and translating Western ideas, Japan had for centuries been part of a dynamic, multi-directional, and multi-layered Sinocentric East Asian world order. Masood neglected to recognize that what he observed in Japan in 1922 was the result of centuries of domestic transformation and acquisition of foreign technologies and knowledge.
Masood lauded Japan's hiring of foreigners as a way to acquire Western technologies and using foreign technologies. This included employing the English for their expertise in railways, telegraphs, and the Navy; hiring the French and then later the Prussians (following the Prussian victory over France in 1871) to remodel the Army; enlisting the aid of French lawyers for the modeling Japan's new laws on the Code of Napoleon; using Germany as the model of medicine, public sanitation, and science; using England and the US as models of commercial methods; using American and then German models for education when introducing compulsory education in 1872; and adopting the Gregorian calendar in 1873. Universal military conscription and the 1876 prohibition on wearing swords (until then a unique privilege of the samurai class) positioned Japan as a modern nation according to the norms of international law.Footnote 123 In Japan's institutions of technical education, foreign knowledge was nativized.Footnote 124 Despite the use of Western advisers and Western technologies, Japan was not pulled into the Western orbit in a role of perpetual dependency. Japan learned from foreign advisers quickly and then dispensed with them. As Masood noted approvingly, Japan opened its first railway line in 1872, and, over three short years between 1877 and 1880, the Japanese Railway Department went from employing 120 English engineers, drivers, and foremen to employing only three foreign advisers.Footnote 125
Masood's Proposals for Education, Efficiency, and Economic Development
Masood repeatedly cited Japan as an example of education advancing industrial progress through technical institutions, and proposed that Hyderabad follow suit.Footnote 126 Primary education, he argued, should have a practical dimension, with agricultural components in rural areas and industrial components in urban areas. This would entail the establishment of technical schools; staffing rural schools with teachers who knew agriculture; and equipping agricultural schools with both school buildings and land. Such a program would convey agricultural knowledge and thereby make Hyderabad more productive, while simultaneously convincing parents in agricultural areas of the merits of schools, which would teach both academic and practical agricultural content.Footnote 127 Urban primary schools needed to include practical industrial content, and be staffed with faculty trained at the Osmania Technical School, which was opened in 1923 in connection with Hyderabad's Mint Workshop.Footnote 128 Beyond primary schools, Hyderabad needed to create technical and vocational schools to teach local industries, since Japanese industrial development was predicated on education.Footnote 129 Masood proposed establishing a business school in Hyderabad city, with business correspondence occurring in English and Urdu.Footnote 130
Masood advocated improving both teacher training schools and the supervision of teachers. Masood had previously submitted a proposal for a “Training College” to the Faculty of Education at Osmania University, which he again recommended be accepted and used as a teacher training school.Footnote 131 He recommended replicating the Japanese system of full-time school inspectors who assessed not the students but rather the schools and the teachers and the educational systems.Footnote 132
Modernization required public hygiene and public health education, which Hyderabad lacked.Footnote 133 Masood found it “humiliating” that, “whereas in Japan it was the people themselves who first pressed the acceptance of Western sanitation and science on their Government,” the British had to force public hygiene on Indians.Footnote 134 Japan successfully deployed “visual instruction,” often in the form of public lectures held in public parks on quotidian topics such as pediatric oral hygiene, which Masood attended in Japan and found compelling and attended by thousands.Footnote 135 Masood recommended that the Education Department partner with the Medical Department to establish a similar system, since visual education was particularly suited to a population with low literacy rates.Footnote 136
Masood also cited the Japanese example for sending public servants abroad, and recommended Hyderabad do the same.Footnote 137 He wrote that Hyderabad should send some of the best employees of the Educational Department and other government departments abroad annually to learn the best practices in “advanced foreign countries,” which he later qualified as the US or Europe, in addition to the Education Department maintaining its current scholarship programs for sending students abroad.Footnote 138
The Legacy of Masood's Recommendations for Reform in Hyderabad
Masood was not the first to recommend vernacular education in Hyderabad, nor was he the first to consider Urdu as its vernacular language. The Nizam of Hyderabad, Osman Ali Khan, had issued a firman (decree) for the establishment of Osmania University in the city on April 26, 1917, following the advice of government secretary Sir Akbar Hydari, who recommended the establishment of an Urdu-medium university.Footnote 139 Masood had supported Hydari's proposal for a new Urdu-medium university, and he participated in the curriculum committee during the planning stages of the university.Footnote 140 The Nizam issued the royal charter for the establishment of Osmania University on September 26, 1918, with the requirement that Urdu would be the medium of instruction in all of the arts and sciences and that knowledge of English would be compulsory. When Osmania University was formally established on October 5, 1918, Hyderabad became the first princely state to establish a vernacular university.Footnote 141
Masood had held the post of principal of Osmania University from 1919 to 1920, and in his 1923 report, he requested expanded remits for the Osmania University Press and the Translation Bureau at Osmania University to implement his proposals for expanded vernacular education and the printing of books in Urdu independent of their use in schools. Masood proposed to increase the circulation of books printed in Urdu for girls, women, the working classes, and those not attending schools. He requested that Osmania University Press increase its staff and then be divided into two separate departments: one to print Osmania University textbooks, and the other to print books in Urdu for a general audience.Footnote 142 Masood anticipated that the department of Osmania University Press that was devoted to publication of popular materials would soon become self-supporting.Footnote 143 In a related move, he asked that the Translation Bureau at Osmania University be enlarged and then divided into two separate sections: one to translate the books required for Osmania University students; the other to translate books into Urdu for the broader market.Footnote 144
After his trip to Japan, and in his role as Director of Public Instruction for Hyderabad State, Masood applied his experience in developing Osmania University. Building on his report's recommendations regarding the acquisition of Western knowledge, he recruited and appointed E. E. Speight, an Englishman whom he met in 1922 at Tokyo Imperial University, as head of the Department of English Language and Literature at Osmania University.Footnote 145 Additionally, during his tenure, Osmania University developed further as a vernacular institution.
Ultimately, developing Osmania University as a vernacular institution involved a massive project of translating content from other languages—particularly English, Arabic, and Persian—into Urdu, which necessitated transforming the Urdu language itself.Footnote 146 In the case of Osmania University's Bureau for Translations and Compilations, the majority of publications were translations—not original works—of English to Urdu, and during the 1920s those involved with the Translation Bureau had a vision of Urdu as the language of a united India that could challenge the place that English held in higher education in India. By 1937, the year of Masood's death, Osmania's Translation Bureau had coined 40,724 new technical terms in Urdu and translated 176 books.Footnote 147 By 1948, when Hyderabad was accessioned into an independent India, the Translation Bureau had translated about 500 books and coined almost 100,000 new terms.Footnote 148
The legacy of Masood's recommendations for vernacular education in Urdu can be seen in the developments of the 1940s. When the government of Hyderabad ordered in 1941 that a common exam would exist for all students beginning in 1944, it effectively demanded that all secondary schools and higher education be conducted in Urdu. Although there was considerable domestic resistance to this proposal, the British did not impede the Nizam's policy to conduct exams in Urdu. Ultimately, Urdu lost its primacy with Hyderabad's absorption into India. Moreover, Osmania University was not the only institute of higher education to advocate for Urdu-medium instruction: the Jamia Islamia also taught most but not all subjects in Urdu but, unlike Osmania University, its founding vision was not anchored in vernacular Urdu-medium instruction.Footnote 149
Vernacularization received a boost from Osmania University's Urdu-medium instruction, but also occurred independently of it. Support for vernacular education extended beyond Hyderabad, as evidenced by a letter from the Indian polymath Rabindranath Tagore to Sir Akbar Hydari, the bureaucrat who recommended establishing an Urdu-medium institution that ultimately became Osmania University: “I have long been waiting for the day when freed from the shackles of a foreign language, our education becomes naturally accessible to all our people.”Footnote 150 The rise of vernacular education at Osmania boosted the efforts of reformers beyond the borders of Hyderabad who also advocated for vernacular education.
Urdu remained the medium of instruction at Osmania University until 1949 when, following Hyderabad's accession into India, the medium of instruction changed to English.Footnote 151 In 1947, the original 1918 Royal Charter for Osmania University was revised, with the new royal charter promulgated on December 8, 1947; this effectively transformed Osmania University—which had hitherto been part Hyderabad as a Department of Government under royal charter—into an autonomous institution with administrative and financial autonomy. Three major changes contained in the new charter affected the vision and the pragmatics of the university: Urdu was no longer the medium of instruction, as it was replaced by Hindustani in both Urdu and Devanagari scripts; regional languages, such as Telugu, Marathi, and Kannada, were permitted; and certain subjects adopted English-medium instruction.Footnote 152
Masood's recommendations for Urdu vernacularization came at a particularly salient moment, as the project of Osmania University was gaining pace and now had become the signature institution of higher education in Hyderabad. Osmania had extensive influence on education throughout Hyderabad: primary and secondary education pivoted to the vernacular, and by 1935, nine colleges were affiliated with Osmania and followed its precedent of Urdu-medium instruction.Footnote 153
Masood's recommendations for primary and secondary education were also realized during his tenure in Hyderabad. During the 1920s and 1930s, educational expansion occurred alongside the Urduization of education, as the number of schools and the number of enrolled students increased in Hyderabad. Primary and secondary education in Hyderabad was reorganized in 1920-1921, which included more vernacularization, and English became a compulsory subject in all secondary schools. Although there were only 24 high schools with 7,316 students in 1917-1918, by 1934-1935 there were 84 high schools with 28,525 students. Middle schools also increased from 87 schools with 18,323 students to 130 schools with 41,318 students during the same period. Primary schools increased from 3,091 schools with 155,045 students to 4,368 schools with 273,097 students. Schooling for girls. Schooling for girls, while it remained abysmal, did increase during the same period, from 14,597 female students in primary and secondary schooling in 1910-1911, to 23,979 in 1917-1918, and to 12,230 female students in 1947-1948. From the establishment of Osmania University to the accession of Hyderabad into India thirty years later, the number of students at all levels had increased: students in primary schools increased from 155,045 to 397,668; students in lower secondary schools increased from 18,323 to 58,200; high school students increased from 7,316 to 55,437; and college students increased from 260 to 6,261.Footnote 154
Conclusions
In the semi-autonomous princely state of Hyderabad in India, Masood stated repeatedly that “homogeneity” through education was his goal for Hyderabad, but his actual aim was to use mass vernacular education in Urdu to create a nationalist subject loyal to the Nizam.Footnote 155 As Director of Public Instruction, Masood sought to use education to create what Chatterjee argues is the nationalist project of creating a “‘modern’ national culture that is nevertheless not Western.”Footnote 156 In Hyderabad, there was the added imperative to leave intact the Muslim character of the bureaucracy and ruling elite in this non-Muslim-majority princely state.
Masood's 1923 report represents an important node in inter-Asian networks of communication and exchange focused on models of non-Western modernization and vernacular education. It was an impassioned plea for Hyderabad to adopt a Japanese course of modernization through education—to absorb what was useful from Western technologies and transmit it in the vernacular through centralized widespread education, coupled with a focus on the imperial tradition, freedom from foreign control, and patriotic nationalism. Masood wrote stingingly of his disappointment with India's approach to education and modernization; whereas Japan spread knowledge acquired from abroad through the vernacular, in India only the elite acquired an education, and they were contemptuous of the uneducated, whom they “despised . . . as ignorant.”Footnote 157
Japan held a paradoxical appeal for Syed Ross Masood and other Muslim reformers. On the one hand, Japan was a non-Christian Asian nation that emerged victorious in the Russo-Japanese War of 1904-1905 after instituting educational and other reforms during the Meiji era, following its earlier humiliation related to the 1858 unequal treaties with the US, Britain, Holland, Russia, and France. Modernizing Japan appeared to retain some essential untainted “Japaneseness,” free from the stain of cultural capitulation to Western norms. Yet it was precisely these norms and definitions of civilization—universalized as global standards in an era of nation-states—that Japan appealed to as it left the Sino-dominated East Asian world order for the mutually incompatible global world order dominated by the West.
Masood's recommendations were all premised on a commitment to vernacularization, whereas his father and grandfather had both ultimately argued that English-medium education was the best way to further the standing of Indian Muslims. Convinced by what he witnessed in Japan in 1922, Masood attempted to create a new nationalist subject in Hyderabad through mass vernacular education in Urdu. During his lifetime, Masood saw many of the reforms he had proposed come to fruition in Hyderabad.
Masood, a self-professed Anglophile who stated that “the larger the number of Indians that go to Europe, the better it is for the country,” both celebrated the Western aspects of Japan's education while also applauding that Japan did not unthinkingly mimic Western civilization, a phenomenon that, he lamented, occurred in India.Footnote 158 Holding Japan as an Asian model of modernization was a way to advocate for Western technologies while simultaneously maintaining what Chatterjee termed “one's spiritual culture,” untainted and pure.Footnote 159 For a Muslim reformer such as Masood, imperial Japan was a tenable model for a nationalist subject in non-Muslim-majority Hyderabad, loyal to the ruling Muslim dynasty and created through a modern vernacular educational system that spread modern scientific knowledge with its Western epistemic foundations.
Mimi Hanaoka is Associate Professor in the Department of Religious Studies, University of Richmond, VA. She thanks the anonymous reviewers for their suggestions in greatly improving this article. This research was supported by the Social Science Research Council (SSRC) Transregional Research Junior Scholar Fellowship: InterAsian Contexts and Connections.