Hostname: page-component-745bb68f8f-mzp66 Total loading time: 0 Render date: 2025-02-11T06:33:41.820Z Has data issue: false hasContentIssue false

The Renaissance Footprint: The Material Trace in Print Culture from Dürer to Spenser

Published online by Cambridge University Press:  20 November 2018

Andrew Gordon*
Affiliation:
University of Aberdeen
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

This article argues that Renaissance print culture appropriated the cultural meanings of the footprint. The potent analogy between the printing press and printing foot informed Reformation debates over Christ’s footprints as objects of devotion and subjects of representation. In sixteenth-century England a model for investigative reading informed by Erasmian humanism was developed in the print projects of George Gascoigne and Edmund Spenser. Experimentation with effects of the press and the material environment of the page culminated in extensive play upon the material and metaphorical sign of the printing foot in Spenser’s “Amoretti.”

Type
Research Article
Copyright
Copyright © 2018 Renaissance Society of America

Introduction: The Printing Foot

Literary culture is deeply invested in the hand. In the words of Jacques Derrida, “the history of writing is erected on the base of the history of the grammé as an adventure of relationships between the face and the hand.”Footnote 1 The study of literature as writing, the marks made by the pen, is a study of the pressure exerted through the hand that comes to characterize both the manuscripts produced and the scripts in which they are rendered. The insistence upon the hand in the field of literature, on literature as handiwork, is only one symptom of the wider significance accorded to what Aristotle termed “the instrument of instruments”: the hand is not only a figure for the authorial function (in both literature and the graphic arts), but also a metonym for all human agency.Footnote 2 Without contesting the cultural preeminence of the manual within Western culture, this essay directs attention to a relatively neglected member, shifting the focus from the act of writing to the scene of printing to address the Renaissance footprint and its place within the production and consumption of culture.

The foot is the human body’s primary printing instrument. Its impressions constitute a fundamental effect of human presence on earth. The oldest prints of a hominid foot (somewhere between 3.6 and 3.85 million years old) were discovered in Laetoli, Tanzania, in 1976 and represent the earliest material trace of bipedal humanity.Footnote 3 This sequence of steps imprinted in a layer of volcanic ash and hardened by sudden rain was preserved by a fresh ashfall shortly afterward. Ordinarily, the mark left by the human foot is impermanent: in snow, in ash, in mud, or in sand, such tracks do not generally survive long. The earliest comparable footprints discovered in Europe were exposed to view by coastal erosion at Happisburgh, Norfolk, in May 2013. After enduring some 800,000 to 1,000,000 years undercover, within a month the tide had washed them away.Footnote 4 Such erasure is more characteristic of the everyday temporality of footprints as passing marks that participate in the material conditions of their site. As the anthropologist Tim Ingold has written, the impressive texture of footprints is “bound to the very dynamics of the ground to which they belong.”Footnote 5 It is this quality of the footprint as embedded within its environment that has made it a widely shared symbol of located knowledge. Allice Legat records how a member of the Tłįchǫ community in Northern Canada criticized the authority of outsiders who had not engaged with the environment or shared its stories, observing starkly that “there are no footprints of theirs, but still they talk.”Footnote 6 For the Tłįchǫ people as for many other cultures, the footprint is a responsive mark denoting a social system of knowledge that “binds people to place.”Footnote 7

The early modern period had its own social practices through which to understand the footprint and the forms of embedded knowledge it could represent. The custom of perambulation, whether of parish, manor, or common land, provided one performative mode for the transmission of communal knowledge via the mark of the foot. Selected male youths retraced the steps of their elders in this annual rite in order that those footprints should be reinscribed in the communal memory.Footnote 8 The conceptual currency of the perambulation footprint was such that it was widely appropriated as a textual trope.Footnote 9 When London’s Remembrancer Sir Thomas Norton prepared a manuscript calendar of civic customs and duties for the new lord mayor in 1574, he framed it is as “the doinges of yor prdecessors recorded, their steppes traced out, and sett before you.”Footnote 10 In a vivid sense, then, members of early modern communities learned to conceptualize an ongoing presence of ancestors in the environment under the sign of the footprint. The same sign also encompassed naturally occurring features in the landscape and man-made markings in which they recognized the traces left in their midst by legendary figures. The footprint-shaped forms at Dunadd, Argyll, for example, are typical of ritually significant marks associated with the inauguration of early rulers in Scotland and Ireland.Footnote 11 Many similar features across Europe were appropriated to serve a Christianized perception of “the immanence of the holy in the natural world” by conjuring the vivid presence of native or adopted saints within the familiar environment.Footnote 12 In this way the pre-Reformation landscape of Britain and Ireland came to accommodate such marks as the footprints of Saint Midreth in Kent, Saint Columba in Kintyre, Saint Patrick in Donegal, Saint Pirin in Cornwall, and a rock impression of “St Agnes ys fote” in the same county.Footnote 13 These holy footprints became the focus of devotional cults with shrines built that celebrated their thaumaturgic properties and reframed their place within the landscape. As the conduits of miraculous power, the focus of local customs of commemoration, and the object of spatial devotions, these evocative marks functioned as a form of topographic relic.

Where the Renaissance inherited a rich culture of the footprint that encompassed collective social practices and metaphorical appropriations, the present essay traces how these cultural meanings inscribed within the European imagination were affected by the rise of print in the sixteenth century, taking its cue from Margareta de Grazia’s seminal account of how “the mechanics of the imprint … worked itself into the semantics of the period.”Footnote 14 In the essay “Imprints” de Grazia demonstrated that the conceptualization of printing in the early modern period was informed by the long history of impression and inscription as cultural models. She showed how the arrival of the printing press “materialized and mechanized the metaphorics of the signet and wax,” a symbolic configuration used since Plato to figure the transfer and retention of knowledge, and for almost as long overlaid with biological and corporeal associations that resulted in a pattern of semantic interplay between sexual and textual reproduction.Footnote 15 The capacity of new reproductive mechanisms to revitalize this ancient complex of associations and become a model for understanding reproductive bodies and minds is a striking illustration of the impact of print and its tools, technologies, and practices on the cultural imagination. In turning to the footprint, this essay examines a parallel impressive metaphor with widespread conceptual currency in the early modern period whose importance has hitherto been neglected. It is the argument of this essay that the reproductive technologies cited by de Grazia co-opted the sign of the footprint in ways that have not been recognized, freighting it with a symbolic surplus that resonates in the products of the sixteenth-century press, from the devotional woodcut to the poetry of the printed book. As a marker of presence created through the dynamic transaction of the foot with a textural environment, the footprint foregrounds materiality, and its appropriation in print culture focalizes the mediation of matter in the imprinted work, affording an insight into how the authors and readers of print pursued the material trace across the printed page.

Associating the impact of print with the impress of the foot might be held to conflict with the footprint’s role as a figuration of embedded knowledge. Tim Ingold and Lee Vergunst have sought to distinguish the footprint from the activity of printmaking. In contrast to the work of the flexible foot on yielding ground, “the printer,” they argue, “stamps a design that has already been engraved or set, upon an absolutely flat, homogenous and resistant surface. The surface itself is not deformed by this movement.”Footnote 16 Ingold has been a key voice championing cultures of and through the foot, and this observation is part of his innovative equating of walking practices with the form and process that inhere in the drawing of a line, but the opposition he seeks to establish is alien to the early modern period.Footnote 17 In particular, his account of printmaking does not reflect the material contingencies of sixteenth-century print production, nor the place of printing in the contemporary imagination. Far from being resistant, printing is grounded directly on “the crucial quality of paper—its absorbency,” a material disposition to which early modern readers alive to the textural fabric of contemporary paper stocks were well attuned.Footnote 18 From a material perspective, both relief printing (encompassing the use of letter press and woodcut blocks) and the contrasting technique of intaglio printing from copper plate are inherently deformative. As Randall McLeod has shown in a brilliant excavation of the impact of print, the printed page has its own three-dimensional topography, comprising a little world of craters and buttes produced by the letter press: “As pressure from the platen transmitted downward onto the paper increases, the types in the bed of the press push their inked faces up into the yielding paper and cushioning blankets. Since paper is moistened before printing, its fibres are usually able in this duress to give and slide over one another without tearing, and so the medium stretches and moulds locally to the individual shapes of the typefaces biting into it.”Footnote 19

In the environment of the printing house, the particular conditions that make paper a receptive and responsive partner in the process are deliberately induced in order that the type can not only print on but also impress itself into the fibrous mesh. In relief printing, the letter, or the carved matrix of the woodcut, embeds itself into the yielding surface, imitating the transaction between foot and ground. Even the later developing process of intaglio printing used for copperplate engravings involves deformation, albeit of an inverse kind, as great force is transmitted through a rolling press “to mould the dampened paper into the engraved lines.”Footnote 20 Understanding printing as a dynamic physical process brings it closer to the act of footprinting than Ingold’s formulation would concede. In so doing it restores to view the analogy recognized by the early modern imagination between the printing press and the printing foot. The corporeal terminology of the press is as evocative in its use of the foot as it is rich in the gendered, phallocentric associations de Grazia identified in such early descriptions of the printing process as Joseph Moxon’s Mechanick Exercises (1683). As presented by Moxon and his contemporaries, it is the toe of the spindle that applies downward pressure to the platen to bring paper into contact with type. To generate the necessary pressure, the printshop worker presses his foot against the foot-step placed at floor level and leans backward, leveraging the force driving through his leg like a rower in order to pull toward himself the wooden bar that winds the spindle down.Footnote 21 The nomenclature identifies the pedestrian strain within the mechanics of printing. It is no exaggeration to say that the printed page is produced by the effect of twin feet as the pressure of the printer’s sole on the foot-step is displaced and transferred through the toe of the mechanical spindle. This conjunction is nicely captured in the woodcut colophon used from 1520 by the Paris printer Jodocus Badius depicting a printing house at work in which the bare foot of the pressman appears center stage, directly beneath the toe of the spindle (fig. 1). Coincident with the spread of printing technology, the terminology describing the marks of the foot begins to become equated with print: the word footprint itself is a coinage that emerges with the rise of the printing press. The earlier English terms footing and footstep do not distinguish between the action of stepping, the mark it leaves, and indeed the sound it makes.Footnote 22 The discursive exchange between these two kinds of printing via the foot—on the earth and in the printshop—provides a pointer to the ways that the spread of printing appropriated the play of early modern feet on the ground, “materialis[ing] and mechanis[ing],” to use de Grazia’s terms, the “metaphorics” of footing. To examine that process it is necessary to begin with the sacred footprint that provided an important precedent connecting the mark of the foot with the rhetorics and practices of reproduction.

Figure 1. Woodcut colophon of Jodocus Badius from title page of John Major, Historia Maioris Britanniae, tam Angliae quam Scotiae. Paris, 1521. © University of Aberdeen. AUL pi GY 9(41) Maj.

Relics and Reproduction

From the later Middle Ages into the early Renaissance the spiritual power of holy relics was exercised through an increasing variety of media, in forms of material translation that would pave the way for the new cultural resonances of the footprint brought into play by the advent of print. The Christian culture of relic veneration that emerged in the fourth century out of localized memorial practices marking the burial sites of Christian saints remained rooted in regional custom into the medieval period.Footnote 23 Within the order of relics a hierarchy existed. The primary form was the corporeal relic that brought a worshipper into contact with the physical remains of a saint and, through that interaction, gave access to the presence of God. Despite doctrinal resistance, relic ritual performances make clear that the presence of the saint was understood to inhere in the bones of the deceased.Footnote 24 The same was true of the class of secondary relics comprising anything with which the saint had come into contact, ranging from clothing to items prominent within a saint’s life story. There was also a further category of contact relics sanctified through subsequent contact with a corpse or tomb whereby the church could generate new relic matter. Such practices as the ritualized drawing of a piece of linen or silk over the tomb or bones of a dead saint were used to produce a brandeum (cloth relic), freshly endowed with the effective presence of the saint.Footnote 25 Versions of this practice were operating at Rome’s pilgrim churches in the 1580s, when Anthony Munday mocked the ritualized touching of pilgrims’ beads against reliquaries through which, as he explained derisively, “the Beades steal a terrible deale of holyness out of those bones.”Footnote 26

The rise in indulgences tied to the visiting, touching, or viewing of relics had driven an acquisitive interest, stimulating a wave of choreographed holy archaeology from the twelfth century, as religious institutions enthusiastically uncovered the remains of local saints.Footnote 27 Yet promotion of the universal accessibility of Christ over affiliations to regional saints by the later medieval church had particular consequences for the relic cult. The very nature of Christ’s Ascension, rising into a cloud with his resurrected body intact, precluded the possibility of venerating any other body parts than those separated from him during the course of his life on earth. As Jean Calvin (1509–64) put it in his withering assault on the culture of relic worship delivered in the form of a mock register of relics: “because they coulde not saye that they had the naturall body [of Christ], they haue gathered in stede therof thousands of other trifles, to supplye this want.”Footnote 28 For a religion in which “the coming of the divine into matter” formed the very cornerstone of salvation, the absence of primary relics of the Savior beyond corporeal discards such as foreskin, milk teeth, and hair presented a series of ritual and representational challenges.Footnote 29 Transposing the power of holy matter onto the idea of the real presence in the Eucharist and treating the consecrated Host in the manner of a relic, as well as cultivating devotion to the relic of Christ’s blood, can be seen as responses to this problem.Footnote 30 Nevertheless, there remained a strong desire to trace Christ’s presence through his material impressions upon the world that is evidenced in contemporary concern with Christ’s footprints.

Footprint relics of Christ are predominantly associated with miraculous appearances after his death. Some functioned as topographic relics, such as “ye steppys of the fot of oure lord Ihū Criste” displayed at the Domine Quo Vadis chapel by San Sebastiano on the Appian Way where, as Richard Arnold recorded in 1523, “there is M. yere of pardon” for seeing them.Footnote 31 Commemorating an apocryphal episode in which the fleeing Peter met Christ heading in the other direction who told him he was going to Rome to be crucified again, the site-specific relic offers a focus for ritual rehearsals of Peter’s transformational encounter with the rematerialized Christ: a juncture at which Peter changed course, returning to the city to accept his martyrdom. It thus drew meaning from a rich topographical context that invited visitors to play out the spiritual drama of a turning point in the path of true faith, and rewarded that rehearsal with remission of sin. However, the most celebrated footprints of the Savior were connected with Christ’s ascension from the Mount of Olives; the last episode of the Passion to play out on earth. These miraculous footsteps functioned in particular as a material sign of divine incorporation. In the words of a sermon in the Anglo-Saxon Blickling Homilies: “Our Lord let his holy feet sink into the earth there for a perpetual remembrance to men, when that he after his holy passion would take his human nature into heaven.”Footnote 32 While no biblical source describes the leaving behind of footprints at the Ascension scene—neither the two Gospel references (Mark 16:19, Luke 24:50–53), nor the more extensive account in Acts 1:9–11—a complex of textual legends and material manifestations attest to a long-standing concern with the prospect. The earliest report, from Sulcipius Severus in 402 CE, describes a persistent set of footprints in the dust that proved magically resistant when attempts were made to pave the floor of the Chapel of the Ascension.Footnote 33

Details of the miraculously regenerating footprints recur in several histories (whence they would later resurface in the Legenda aurea [The golden legend]) and in the accounts of early pilgrims who brought back small amounts of the holy dust among their mementos.Footnote 34 At the close of the tenth century the author of the Blickling Homilies is still describing how “the earth is daily removed from the footsteps and taken as a relic widely throughout the earth,” in spite of which “they ever remain as entire, and of the same appearance as that in which they were first impressed upon the earth.”Footnote 35 By the twelfth century, however, a new kind of pilgrimage experience supported by generous indulgences had developed around the Mount of Olives site. In the subsequent wave of pilgrimage testimony, the material form of Christ’s footprints was converted from impressions sunk into the dust beneath the chapel floor to foot marks upon a raised rock.Footnote 36 Both the miraculously regenerative nature of the dust and the material translation to stone feature in other relic histories whereby the superabundance of Ascension footprints or fragments of the true cross become associated with biblical acts of miraculous reproduction, for which Christ’s feeding of the 5,000 provides the template.Footnote 37 Material instability persists in post-twelfth-century itineraries where, despite petrification, reports from pilgrims who sought the close physical contact customary in relic devotion differ over whether the left, the right, or indeed both footprints were preserved in the chapel.Footnote 38 The multiple examples of Christ’s Ascension footprints in the form of relic stones deposited in churches highlight the ways in which the holy footprint could be translated from an embedded presence in the sacred geography of the Holy Land to a portable and reproducible relic object available for appropriation into ritual topographies across Christendom, even on occasions overwriting local markers in the process.Footnote 39 Calvin would list examples shown “at Poitiers at S. Raguonde another at Soison, another in Arles.”Footnote 40 In England one of the most prized relics of Westminster Abbey was the “stone with the impression of Christ’s feet at his Ascension to heaven,” presented by Henry III in 1249 and swiftly recognized with multiple indulgences.Footnote 41

If the footprints of Christ were widely encountered as relics throughout the medieval and early modern period in sacred spaces from the Mount of Olives to Westminster Abbey and the Roman suburbs, they were also experienced via imaginative practices such as the devotional habits of virtual pilgrimage and rehearsals of the Passion.Footnote 42 The story of Christ’s Passion had long been intertwined with the veneration of a series of symbolic objects known as the arma Christi, and his bloody footprint on the route to Calvary is sometimes included among the signs of his final suffering.Footnote 43 A remarkable painted-ivory devotional booklet likely produced in Cologne ca. 1330–40 combines illustrations of Christ’s Passion with a depiction of the arma that features three blood-speckled footprints making their way along the lower border (fig. 2). Examples of the motif are found in stone tablets, wood reliefs, wall paintings, and wooden altar tables from the thirteenth to the fifteenth century.Footnote 44 Unlike other arma Christi items, the bloody footprints had no extant material referent, and no pilgrims’ accounts report their miraculous survival in situ. The footprints in blood were rather a representational device and in England they appeared in verbal as well as visual form. A late fourteenth-century poetic meditation on the arma Christi that circulated throughout the 1400s and reached print around 1523, “O Vernicle,” devotes a verse to the spectacle, describing how “Þin fote steppis suete and gode / Were sene thorow schedyyng of þi blode,” with several of the extant manuscripts featuring illustrations of the bloody prints before the city gates.Footnote 45 “O Vernicle”’s reflection on the salvific effect of Christ’s bloody footprints has been plausibly linked with the expanding practice of imagined pilgrimage, for which contemporary schedules of indulgence set out tariffs of remission.Footnote 46 In this guise the bloody footprints function as aids in the imaginative locating of Christ’s route to the cross and rehearsal of the stages of the Passion, evoking the persistence of Christ’s course despite suffering and affliction.

Figure 2. Arma Christi with bloody footprints, ca. 1330–40. Painted ivory. © Victoria and Albert Museum, London. Museum no. 11-1872.

To these modes of encounter, as relic object and imaginative rehearsal, the printed image was a significant new addition, although early woodcuts downplayed their status as prints, seeking rather to borrow “some of the prestige of the handmade artefact.”Footnote 47 This is seen in the single-leaf German devotional woodcut depicting the Mass of Saint Gregory (fig. 3), dated to 1420–30, whose depiction of Christ’s bloody footprints has a good claim to be the earliest extant image of footprints printed on paper—and perhaps among the earliest of all paper prints.Footnote 48 The combination of elements from various iconographic traditions has led art historians to identify unresolved tensions in the visual and theological program behind the woodcut’s design, attributable to its early date in the working out of a representational language of the Gregory Mass.Footnote 49 Use of the footstep ladder motif among the arma Christi can also be seen in this light. On the lower right hand side of the image, above Christ’s vacant tomb, three footprint outlines are depicted. Noticeably they are reproduced in contrasting sizes and out of sequence—left, left, right—in a stuttering waltz that suggests a design not fully adjusted to the developing material techniques of the woodcut print. Ultimately, although the bloody footprints form a recognizable arma Christi motif across a range of media, with particular prominence among English manuscript transmission networks, they appear in few printed images of the Gregory Mass.Footnote 50 Print would bring a powerful new semiotic resonance to the representation of Christ’s footprints, but proceeding via another route.

Figure 3. Mass of Saint Gregory with instruments of the Passion, ca. 1420–30. Single-leaf woodcut. © Kupfestichkabinett. Staatliche Museen zu Berlin, Inv. Nr. 200-1. Photo: bpk Bildagentur / Joerg P. Anders / Art Resource, NY.

The printing process was itself analogous to forms of material reproduction that invested authority into newly redefined matter: the stamping of seals or coinage were prominent examples, but particularly evocative were those actions that gave form to holy matter such as the use of wafering irons to imprint designs upon the Eucharistic wafer or the rituals through which new contact relics were printed off from sacred tombs, or reliquaries.Footnote 51 The representational subject that most obviously evokes that association is the sudarium, or veronica, the cloth with which Saint Veronica is supposed to have wiped the brow of Christ on his way to Calvary only to find the true image of the Savior’s face—the vera icon, in the popular but false contemporary etymology—had miraculously imprinted itself upon the fabric. The sudarium preserved at St. Peter’s in Rome has thus been seen as the Western prototype for the authenticated image of Christ (the counterpart to the mandylion of the Eastern Church), but it was also the embodiment of a divinely authenticated process of reproduction: the acheiropoieton, an image not made by human hands.Footnote 52 The charismatic authority of the legend licensed the proliferation of sudarium images in churches across Europe as “further miracles of unmediated reproduction, in which a cloth or a parchment covering the original likeness [had been] imprinted with an equally authentic Holy Face.”Footnote 53 A directly impressed likeness of Christ bequeathed to his followers, the sudarium provided a potent mythos of representation that was particularly suited to the fledgling art of woodcut printmaking, enabling the image to co-opt the resonance of the medium itself. Renaissance printmakers began to realize the self-reflexive appeal of the sudarium image from the later fifteenth century. As Lisa Pon has observed of a 1470 example from Hans Schlaffer of Ulm, “in laying the dampened sheet of paper on the carved wooden block charged with ink, the printer re-enacts Veronica’s gesture of blotting the raised contours of Christ’s damp face.”Footnote 54

Albrecht Dürer’s Devotional Prints

The artist who would best exploit the potential of the sudarium was Albrecht Dürer (1471–1528), a central figure in the establishment of printmaking as a prestige mode of visual consumption.Footnote 55 Particularly significant among his many depictions of the subject in various media is that in the Small Passion series, one of four major woodcut cycles issued by Dürer in 1511 (the others being the Large Passion, The Life of the Virgin, and The Apocalypse) as the culmination of his ambitious experimentations in the potential of the form.Footnote 56 Dürer’s achievements of that year were as much innovations in publishing and bookmaking as the graphic arts: each featured the famously aggressive colophon warning in which he affirmed not only his artistic credentials as creator of the images, but his rights as publisher. The Small Passion’s colophon is even laid out on the page to form two triangles converging on the single word imprimere—a diagonal cruciform pattern that may be a response to rival printers’ devices and suggests a remarkable level of coordinated design in the volume’s production.Footnote 57 For an artist-publisher so invested in shaping the forms of graphic consumption it was a richly symbolic move to insert into the Small Passion this early version of a subject that thematizes the production by no human hand of the divine image. Dürer stages the process of divine production across two woodcuts. The first depicts Christ faltering beneath the weight of the cross, his face turned toward the woman who stretches out a cloth in her hands (fig. 4). The succeeding image is one of only three dated woodcuts in the series of thirty-seven, and shows Saint Veronica with the sudarium standing between Peter and Paul in a closed-off, windowless interior that stands out in contrast to the narrative sequence of the Passion (fig. 5). The contemplative detachment of the image following on from the scene of imprinting encourages the sense that Dürer is offering a reflexive commentary upon the process of representation, promoting an aestheticized semiotics of printing that translates the printed Small Passion itself into a devotional object with an integral spiritual charge. It is this integration of a materialized aesthetics of the printing press with a divine authorization of true representation that gives particular significance to his depiction in the same series of the Ascension featuring the footprints of Christ (fig. 6).

Figure 4. Albrecht Dürer. Christ Bearing the Cross from the Small Passion, 1511. Woodcut print. British Museum Prints and Drawings E 2.242. © The Trustees of the British Museum.

Figure 5. Albrecht Dürer. The Sudarium from the Small Passion, 1511. Woodcut print. British Museum Prints and Drawings 1834,0712.35. © The Trustees of the British Museum.

Figure 6. Albrecht Dürer. The Ascension of Christ from the Small Passion, 1511. Woodcut print. British Museum Prints and Drawings E 3.71. © The Trustees of the British Museum.

Compositionally, Dürer’s image of the Ascension looks back to an iconographic tradition of late Anglo-Saxon origin dubbed the “Disappearing Christ,” which depicts the Savior at the moment of heavenward departure as he rises into a cloud, his feet only visible above the resolutely earth-bound apostles.Footnote 58 Early examples do not include the footprints, which first appear in a distinct German tradition that depicts a raised stone with two impressions; but, from the fourteenth-century, versions of the Disappearing Christ composition feature footprints impressed directly into the hillside, with late medieval examples extant across Europe including a good number of fifteenth-century stained-glass windows in England.Footnote 59 As with the sudarium, Dürer was not the first to render the subject in woodcut form. The composition occurs in some rudimentary German Passion-scene prints of the 1450s, and more widely in editions of the Legenda aurea printed across Europe from 1471, with multiple English versions appearing in several titles that incorporated the story of the Passion.Footnote 60 Even the finest of these, such as the larger block commissioned for the 1487 edition of Caxton’s translation (fig. 7), represent the footprint in a basic outline form. By contrast, Dürer drew the focus to the impress of the foot with a highly textured representation of the prints that brings the foot into play as a printing instrument, exploiting the symbolic potential of the reproductive process.

Figure 7. The Ascension. Woodcut from Jacobus de Voraigne, Legenda aurea, trans. Caxton, fol. 23r. London, 1487. © University of Aberdeen. AUL Inc. 225.

There is a particular significance to separating the head of Christ, long-standing symbol of his divinity, from his feet, associated with his incarnation and humanity—a contrast delineated by Gregory the Great, who noted, “we can … understand by his feet the mystery of his Incarnation, by which his divinity touched the earth because he took a body to himself.”Footnote 61 The exegetical tradition opposing head and foot provides a framework for understanding the twinned images of the divine face in the sudarium and the Ascension with Christ’s footprints as they feature in the Small Passion. In this context the corporeal materiality of Christ registers as a particular effect of the foot in print. The original woodblock shows how this effect was created (fig. 8). The subtractional process of woodcutting requires the printing matter to stand forth with the hollowed-out sections lending visual prominence to the central feature of the printed image: Christ’s impression on earth. As Christ disappears into the heavens, viewers of the image are left to ask with the apostles what has been left behind, and to reflect on the mystery of his incarnation on earth. The footprint is the focalizing point of that inquiry and its printed image is generated by a shaped wooden foot—not the heavy outline of the early fifteenth-century precursor, but a carefully contoured protuberance that treads into the paper in the act of printing. The devotional design of Dürer’s Small Passion is dedicated to producing fresh imprints that do not imitate so much as reenact, through the mysterious material transaction of acheiropoietos, Christ’s final terrestrial contact. In so doing, Dürer’s Nuremberg press printed off a form of affective contact relic for consumption by a devout print audience already familiar with the use of printed substitutes for relic objects to which indulgences could be attached for those unwilling, or unable, to make a pilgrimage in person.Footnote 62 At the same time, Dürer’s prints were finding, and helping to create, a market for the collection of prints as high-end consumer goods.

Figure 8. Albrecht Dürer. The Ascension of Christ, 1511. Woodcut block. British Museum Prints and Drawings 1839,0608.3.50. © The Trustees of the British Museum.

Dürer’s image would have a significant impact on the visual imagination of early modern Europe. The Small Passion, “the most widely circulated of all Dürer’s woodcuts,” was frequently reprinted and also swiftly imitated in a range of formats.Footnote 63 The Italian printmaker Marcantonio Raimondi (ca. 1480–ca. 1534) reportedly produced a first copy of the entire series within a year, as well as an extant 1515 series substituting a blank cartellino for the famous “AD” monogram shortly after a foreigner was prosecuted in Nuremberg for selling prints with Dürer’s mark.Footnote 64 In Regensburg, Albrecht Altdorfer (1480–1538) included an Ascension woodcut that responded to Dürer’s image in his miniature pocket book the Fall and Redemption of Man (1513).Footnote 65 Copies and variations from leading exponents of the woodcutting art were much sought after by contemporary collectors such as Ferdinand Columbus, who owned both the Dürer and Altdorfer series, and at thriving print centers such as Antwerp, where Dürer himself once sold sixteen sets of the Small Passion.Footnote 66 Available in separable form for display, the initial format of the devotional book was sustained in rudimentary imitations accompanied by printed textual meditations such as the Nuremberg passional (ca. 1552) attributed to Virgil Solis (1514–62), which features an Ascension with typeset verso (fig. 9). The influence of the Small Passion would even extend beyond print, exerting itself in a range of media, from relief sculpture to maiolica ware.Footnote 67

Figure 9. Virgil Solis, after Albrecht Dürer. Ascension of Christ from Passio unsers Herren Jhesu Christi, ca. 1552. Woodcut print. British Museum Prints and Drawings 1874,0711.1942. © The Trustees of the British Museum.

Such widespread replication was transformative in other ways. Building on Hans Belting’s thesis on the cultural transition from cult image to work of art, Christopher Wood has foregrounded the role of print in fatally disrupting “the system of substitution,” characteristic of German culture, that had sustained a faith in local incarnations of both the sacred and the historical into the early Renaissance period. In this temporally fluid mode of conception, “the substitutional paradigm licensed the beholder to act as if the copy were the icon,” but print, with its prolific multiplication along with its attempts at authentication, acknowledged a difference from the original that was formerly hidden from view, so producing a new skepticism over both artifacts and representations.Footnote 68 The pressure applied to the credibility of the substitute was furthered by the historical and philological scholarship of humanism emerging from the presses of Europe. According to Wood, it was in these conditions and in this new space that the fictionality of the artwork began to take shape. Viewed in this light Dürer’s image can be seen as a delicately poised creation that translates Christ’s footprints from a referential substitution into a form of fictionality: a contact relic with no material referential link. But the effect of proliferation can also be seen in a work that came out of Nuremberg just ten years later, The Passional Christi und Anti-Christi (1521), that reimagined the passional in an oppositional format with images from the life of Christ facing depictions of the pope.Footnote 69 In woodcuts from Lucas Cranach and the brief textual legends of Philip Melanchthon the work contrasts the humility of the barefoot, earthly Christ with the artificial elevation of a pope shown distanced from the ground whether by dais, by throne, or by the labor of others carried aloft in a litter, and culminates with the powerful juxtaposition of Christ’s ascension to heaven set against the pope’s fall, as anti-Christ, thrust down into hell (fig. 10). Drawing upon the graphic imagination of the Passion in a print format that Dürer had helped to establish, this hugely popular work sees Cranach’s image of the Ascension reframe the holy footprint within an antithetical structure that subverts veneration to stress the muddy mundanity of Christ’s mortal embodiment. These two contrasting versions of Christ’s footprints emerging from neighboring Nuremberg presses a few years apart were among the most influential woodcuts of the period, and serve to highlight the competing investment in the representation of the Ascension as devotional image, as high art object, and as instrument of Reforming propaganda.

Figure 10. Lucas Cranach. Ascension of Christ and Descent of the Anti-Christ to Hell (facing page) from Passional Christi und Anti-Christi, sigs. D1v–D2r. Wittenberg, 1521. British Library, London C.53.c.6. © British Library Board.

Reformation of the Footprint

One might see the influence of Dürer’s image in the 1520 colophon of Jodocus Badius (fig. 1), with its prominent naked foot echoing the imprinting of the press. Badius had after all christened his printshop the Praelum Ascensianum, or Ascensian Press—a play on words noted by contemporaries.Footnote 70 Yet the colophon is also emblematic of change. One of the leading humanist printers of the period and a noted commentator, Badius was responsible for landmark classical editions, including Virgil and Lucan along with key contemporary texts including Erasmus’s Adagia. For Erasmus he also printed the first edition of Lorenzo Valla’s Annotations (1505), which used humanist philological techniques to expose the material weaknesses of the Vulgate Gospel and paved the way for the scriptural revolutions of the sixteenth century.Footnote 71

In the medium of print, the subject of Christ’s footprints became a focus for debates over the material mediation of faith that would prove central to Reformation culture. The tensions are evident in Erasmus’s own Paraclesis, one of the foundational texts of Reformation scholarship, printed in 1516 as the preface to the Novum Instrumentum, his Greek and Latin edition of the New Testament used by both Luther and Tyndale for their translations into the vernacular. In this manifesto for an Erasmian philosophy of Christ the author provided the template for “a new Christian reader and a new mode of Christian reading,” famously championing access to the Gospels for all social orders and the speakers of all tongues.Footnote 72 At the climax of the Paraclesis, Erasmus proclaims the value of scripture by setting the power of the text in contrast to the displayed object of devotion. The example he uses is Christ’s footprints: “If a ma[n] wold shew us a steppe of Christes foote / Good lorde / how would wee knele and worshuppe it? And why do we not rather honoure his qwycke and lyvelye image which is most expresslye contayned in these bokes?”Footnote 73 Erasmus’s doubts over relic devotion would be set out more fully in a dialogue from the Colloquies (1526), later selectively translated as Ye Pylgremage of Pure Deuotyon (1538), where his observations on the shrines at Walsingham and Canterbury provided matter for Thomas Cranmer’s campaign to inculcate popular revulsion for relics.Footnote 74 But the revolutionary force of the Paraclesis statement went beyond stirring disgust. Christ’s footprints figure for Erasmus a religious disposition of unthinking genuflection that stands in the place of a more engaged form of spiritual access via the text. Claiming “the text [as] the receptacle of Christ ‘fully present’—even more than in his human body or implicitly than in the sacrament,” Erasmus raised a challenge to devotional practice that extended to the most sacred liturgical rites of the church, according primacy instead to a text that his own philological labors had removed from the authority of Rome.Footnote 75

The words of the Paraclesis were to be of lasting influence on the radical Reformist movement in England. First translated into English by Tyndale’s sometime assistant William Roy (d. 1531[?]), and published by Tyndale’s Antwerp printer, the pseudonymous “Hans Luft,” in 1529, it circulated widely both as a separate work, and later as the preface to Tyndale’s New Testament, in unlicensed versions (1536, 1542) and the Edwardian editions (1549, 1550) published in London, at the time when copies of Erasmus’s Paraphrases were mandated for every parish in England.Footnote 76 After Elizabeth’s accession, the Paraclesis phrase would be absorbed into the guidance on scriptural study in the Seconde Tome of Homelyes (1563), a cornerstone of mainstream Reformed doctrine that was required reading in every parish church: “If one could shewe but the prynt of Chrystes foote, a great number I thinke, would fal downe and worship it. But to the holy scriptures, where we may see dayly (yf we wyll) I wyll not say the prynt of his feete onely, but the whole shape and lyuely ymage of hym, alas we geue lytle reuerence or none at all.”Footnote 77 The authorized guidance builds on Erasmus’s argument that the text of scripture provided unmediated access to Christ, but reframes it in important ways. It is one of the paradoxes of the Paraclesis that despite championing access to the Gospels in all tongues, Erasmus enshrined the value of scripture in a specific textual form in the premise that “the letters of the Greek text offer direct access to the original presence of the author.”Footnote 78 Similarly, Lutheran thought had assisted the transfer of devotional attention from relic to text by encouraging veneration for concrete forms of the sacred word, not least in the notion that the name of God in scripture contained the signified within it—an idea that appropriated something of the salvific power accorded to the holy name and its use imprinted into sacramental wafers.Footnote 79 In adapting Erasmus, the Seconde Tome of Homelyes acknowledges an ongoing reverence for devotional objects, setting up an association rather than an opposition between holy matter and holy text that hinges upon the play of print to denote the material trace of Christ’s presence, his imprint, construed as a quality contained within the printed scripture. The association may have been framed in terms of a metaphorical substitution, but the play on printing brings with it an attention to the book as a materially impressed object, encouraged by the exhortation of the brethren to “embrace and reuerence Goddes holy bookes, the sacred Byble.”Footnote 80

The printed bibles of Reformed Christendom found many quasi-ritualized uses that demonstrate the impossibility of distinguishing reverence for the holy text from reverence for the holy book as a devotional object.Footnote 81 Offering an encounter with the print, shape, and image of Christ invited an understanding of the holy book as an embodied presence, as though the printed bible were a material metonym through which his presence might be redeemed. At the same time the language acknowledges the visuality of contemporary bible readers’ experience. Woodcut illustrations had figured in the Geneva Bible (1560), and Archbishop Parker, who oversaw the Seconde Tome of Homelyes, was also responsible for production of the Bishops’ Bible (1568), heavily illustrated with designs from Virgil Solis that had served for both Catholic and Lutheran bibles on the Continent, evidencing in the face of objections his strong belief in “the power of imagery to enhance the understanding of holy writ.”Footnote 82 Dissemination of the Erasmian call to the study of scripture is thus far from heralding an abstracted conception of the word among Reformed readers.

The integral importance of material form and visual appearance emerges forcefully in Erasmus’s “Exhortatio ad Studium Euangelicae Lectionis,” written for the Paraphrases of Matthew (1522), later prefaced to the collected Paraphrases (1524) and translated into English by Robert Wyer in 1534 as An exhortacyon to the study of readynge the Gospell. Erasmus here revisited the themes of the Paraclesis: “as a holy and deuout scoler of Christ, let hym folow hym by all his steppes, where soeuer he go. Let hym marke and take hede what he dothe, what he speaketh, let hym consydre serche and labour for the perceyuynge of eche thynge.”Footnote 83 If Erasmus’s translation of Christ’s footprints into a capacious metaphor might seem to accommodate more performative, ritualized forms of devotion, rigorous textual inquiry remains at the heart of his program as Tyndale would recognize in citing the “Exhortatio,” along with the Paraclesis, as the key texts justifying translation and study of scripture.Footnote 84 The exhortation to active readership encompasses an attention to the materiality of the text that is inscribed within Erasmus’s designation of Christ’s footprints, both here and in the Paraclesis, by the term vestigiarum from which derives the verb investigare, root of the English investigate.Footnote 85 As the humanist pedagogue Nicholas Udall (1504–56), later chief translator of Erasmus’s Paraphrases, explains in glossing a line from Plautus, “Inuestigare est p[er] uestigia inuenire, To finde out by the foote, by the steppes, or by the trace and trede of the feete, as they that hunte & trace the wylde beastes and folowe theym by the foote, and by the trace finde theym out, and (by a metaphore therof taken) it is to finde out any thinge by diligent enserching.”Footnote 86 The associations of investigation gathered here are integral to Erasmus’s rewriting of the Paraclesis image—indeed Erasmus’s Latin playfully deploys cognates for both Christ’s “steppes” (uestigia) and the injunction to “serche” (uestiget).Footnote 87 Erasmus was of course highly attentive to the material presentation of his works, and he concludes with a characteristically self-reflexive gesture to the printed page: “These thynges I haue put unto my boke,” he confided to his “good reder,” “because the prynter complayned, that oneles I so dyd, certayn pagynes & leues wolde be voyde.”Footnote 88 For all the rhetorical humility, Erasmus’s consciousness of the need to supply “maner of p[ro]fet” reflects his investment in the active reader, engaged in careful scrutiny of the reading matter supplied in the printed page.Footnote 89

Venatic Deduction: Print and The Arte of Venerie

Conceptualizing textual study as a process of following Christ “by all his steppes” configures reading as the pursuit of material traces across the page, a fraught process in a time of representational crisis where seeking out the true presence of God was at the heart of confessional conflict, from the disputed status of the Eucharist to the power of the relic. In a climate of religious contestation and amid competing claims, the discerning active reader needed to be skilled in “find[ing] out by the foote,” and not merely a follower. A relevant scriptural precedent existed in Daniel 14, where the prophet exposes the idol Bel. To challenge faith in Bel’s nightly consumption of food offerings, Daniel scatters ashes onto the temple floor before the doors are sealed. The next morning he discovers to the Emperor Cyrus the footprints in the ashes that lead to the secret entrance used by Bel’s priests to carry away the offerings. Grouped with the Apocrypha by Reformers but nevertheless printed with every English Bible of the period, the story features in an important set of designs by Maartin van Heemskerck (1498–1574). Engraved by Theodore Galle in 1565, the prints evoke the contemporary agitation over idolatry that would culminate in an intense outbreak of image breaking in the Netherlands. An observant Catholic, Heemskerck was nevertheless influenced by humanist thought, and his work circulated beyond religiously conservative consumers with designs open to Reformist interpretations: noticeably, the false clerics of the Daniel, Bel and the Dragon series are tonsured like contemporary monks.Footnote 90 The sequence of images celebrate a skeptical detective procedure through which Daniel brings to light what is hidden from view. The image of the prophet discovering the priests’ footprints to the emperor is the immediate precedent to the destruction of the idol (fig. 11). The effect of the foot’s fragile impression in ash is achieved by the subtle effacing of the copperplate in a way that enhances appreciation of the prophet’s arts of detection.Footnote 91

Figure 11. Maerten van Heemskerck. Daniel Discovering the Footprints to Cyrus from Daniel, Bel and the Dragon series, engraved by T. van Galle, 1565. British Museum Prints and Drawings D,5.93. © The Trustees of the British Museum.

Van Heemskerck’s prints reached a wide market and the series’ appeal to Reformed tastes is seen in its immediate influence on artistic production in England of the late 1560s.Footnote 92 The theme was taken up shortly afterwards in the ballad Daniels Siftyng in these our dayes, aptly applyed to the true Preachers of the Gospell (fig. 12), which survives in a 1572 copy published by the popular printer Richard Jones (fl. 1564–1613). In this overtly didactic work, footprints are the medium through which man’s life is made subject to divine detection as Old Testament examples of errors exposed and punished are set alongside faults in the commonweal requiring reformation:

Gods booke this Seeve is, that they in hand take,
And his word the Ashes, there out for to shake
… Who so in these Ashes, now treadeth awrye
Their steps shal be well knowne: to God & mans eye. Footnote 93

The image of the word of God in the form of sprinkled ashes that promise to publish false steps draws attention to the layout of the ballad and the distribution of ink on the page. Printed in black letter with a simple double border containing two evenly set columns of text, and a tiny floral device symmetrically placed on either side of the colophon, the restraint in decoration contrasts with Jones’s other extant broadsides that are characterized by heavy, often discontinuous ornamentation.Footnote 94 The careful order in the design of the broadside reaffirms the association of scriptural study with the materiality of its physical form.

Figure 12. Daniels Siftyng in these our dayes, aptly applyed to the true Preachers of the Gospell. London, 1572. The Huntington Library, San Marino, California. HL18288.

Daniels Siftyng, like the observations in Seconde Tome of Homelyes, speaks to a context in which the printed page was understood to inhabit a material form and deliver a visual impression. The printed word was conceived both in dialogue with and as a constituent in a culture of visual representation. Sir John Harington’s well-known comments on book illustration in the preface to Orlando Furioso (1591) identify Parker’s Bishops’ Bible (1568) among a series of publication projects from that historical moment that brought the art of woodcut book illustration in England to new heights. Along with Foxe’s Actes and Monuments (1563, but expanded with more than twice as many woodcuts in its landmark second edition of 1570); George Baker’s lavishly illustrated translation from Conrad Gesner, The newe iewell of health (1576); and the first edition of Holinshed’s Chronicles (1577), Harrington references “the book of hauking and hunting,” an elaborate coproduction printed in 1575 by Henry Bynneman (ca. 1542–83) for Christopher Barker combining The Book of Faulconrie or Hauking with The Noble Arte of Venerie.Footnote 95 Each title was a work of translation by a poet, the former compiled by George Turberville (1543–97?) from several sources, the latter George Gascoigne’s translation of La Vénérie (1561), a celebrated French hunting treatise by Jacques du Fouilloux.Footnote 96 Like many such printing projects it made use of original woodblocks from a Continental edition, supplementing them with some specially produced woodcuts of Elizabeth that translate the locus of hunting into a Tudor context.Footnote 97

As an overdetermined object for the reader’s consumption, Gascoigne’s title offers particular insights into the intersection of the verbal, visual, and material arts of reading: a single opening features three different typefaces as well as elaborate initials, ornamental brackets, and a seemingly confused hierarchy of captions, running headers, section titles, and chapter headings all competing for attention alongside the woodcut image (fig. 13). If the setting of the pages tends toward the excessive, so does the printing off: the heavily inked woodcut and type are clearly visible from the reverse in several of the copies examined for this study, with a number of offset images from the woodblocks adding further effects to the heavily freighted page. Paper “remembers its ordeal at the press,” according to McLeod’s rumination on the presence of information additional to a copy-text, and in The Noble Arte of Venerie those memories persistently impinge on the reader’s experience to make the effects of the printing process visible.Footnote 98 Such effects are of particular significance in the account of tracking, the very art evoked by Erasmus in his account of the scholarly Christian reader. Tracking, it should be noted, is not a basic form of knowledge, but one characterized, as Carlo Ginzburg observes, “by the ability to construct from apparently insignificant experimental data a complex reality that could not be experienced directly.”Footnote 99 The methodology of “venatic deduction” was widely invoked in the period as a metaphor for scientific inquiry.Footnote 100 In the wake of Reformist representations of the scholar-tracker, Gascoigne’s art of tracking is self-consciously constructed as an art of reading. His detailed descriptions highlight the evaluative and reflective processes involved in tracking each animal in the hunter’s compendious bestiary. Attending to the environment (the season, weather, and habitat), the tracker’s inspection must encompass observation of the depth, distance, and sequence, as well as the precise composition of each mark. Interpreting this reading matter with the “knowledge” and “judgement” cited as principal prerequisites of skillful tracking, Gascoigne’s huntsman is able to construct a remarkably specific history of the animal’s passage, covering not only its age, sex, size, and condition but much of its backstory, even down to its familiarity with the immediate environment.Footnote 101

Figure 13. [George Gascoigne]. The Noble Arte of Venerie, pages 60–61. London, 1575. © University of Aberdeen. AUL pi 79925 Tur.

The process is illustrated on the page with a woodcut, reused from La Vénérie, depicting a huntsman looking down and pointing toward a pair of marks beneath him that each represents the hoofprint, or slot, of the hart (fig. 14). A little further to the right is depicted a third slot, partially obscured by a blemish, the broken-off, or plashed, bough with which the huntsman marks the track—much like a reader annotating the margin—for future reference of both the huntsman and his party. However, the presentation on the page of this art of reading the traces is disrupted by surplus effects of the press. The hunter’s finger pointing toward the slot is intercepted by the imprint of bleedthrough type from the verso, coming to rest on the inverted impression of iudgement. Further inspection of the image reveals that what looks like hatching is distinctly legible: the Huntsman emerges from examination of the ground immediately above the righthand slot, while the bark of the tree behind is layered with inscriptions that bleed through from the reverse.

Figure 14. [George Gascoigne]. The Noble Arte of Venerie, pages 62–63. London, 1575. © University of Aberdeen.

Such effects are not likely to be the result of careful design, but nor are they unforeseeable elements in the landscape of the printed page. Gascoigne had conducted experiments with poetic imprinting and the arts of hunting in A Hundreth Sundrie Flowers (1573), his artificial imitation of literary miscellaneity—later rebranded as The Poesies of George Gascoigne. The volume had included “Gascoignes wodmanship,” the signature work addressed to Lord Grey that took his failure to hit the mark while hunting with his patron as an occasion to expound his missing of opportunity more broadly.Footnote 102 The poem’s litany of disappointment is interrupted at the conclusion when Gascoigne brings the target deer suddenly into focus. In a striking intervention in his own poem, heightened by the use of deictic markers and metrical effects, the poetic object appears at the intersection of the scene of writing and the scene of reading, on the printed page: “Let me imagine in this worthlesse verse: / If right before mee, at my standings foote / There stoode a Doe. And I shoulde strike hir deade.”Footnote 103 Bringing into play a familiar contemporary pun on poetic feet, the “foote” of Gascoigne’s standing is aligned in stress with the accentuated doe and its own poised moment of standing. The coup de grace is to make the deer’s imagined sacrifice into an interpretive crux. Expounding the different senses that might be alleged, Gascoigne’s poetic persona proposes the deer’s radical translation into a moral emblem, becoming the instrument through which he purposes redemption in the eyes of his Lord, but this conclusion is again thrown in doubt by the poem’s final self-dismissal as “a tedious tale in rime, but little reason.”Footnote 104

Gascoigne’s vexing of the deer as a vehicle of meaning and an object of interpretation on the page informs his work on the Noble Arte of Venerie. Sufficiently versed in the practices of the printshop and the poetics of the page to engage in complex interplay, Gascoigne knew the potential for the cutaways of the woodcut block and textless areas of the typeset page to play host to printing matter. Viewed from the perspective of reader experience, these marks are part of the opportunities for meaning presented by an elaborately contingent printing process for a readership whose careful investigation is enlisted by the author. Gascoigne’s instruction in the art of reading the slot of the hart begins by announcing, immediately beneath the woodcut, “Old Hartes leaue commonly the blemishes and tokens that follow.”Footnote 105 The language is deliberately overdetermined—it is Gascoigne who introduces the contrast of tokens and blemishes to describe the interpretive matter with which the would-be huntsman is confronted.Footnote 106 The context seems to invite application to the excess of marks left behind on the page that confront the investigative reader. These interventions of the press (or printerventions), produce a surplus that might be dismissed as a kind of blemish—a printing error that obscures the clarity of meaning—or accorded significance as tokens worthy of pursuit. The tendency in literary interpretation to privilege intention in design might recommend the former, and such traces have often been suppressed by past conservation techniques or reproductive technologies that flatten or clean up the image.Footnote 107 Yet a Derridean cultural graphology would suggest the need “to think about writing not as something written and waiting to be deciphered on the face of the world … but as process that is activated ‘idiomatically’ (that is, uniquely according to local conditions) at each of the moments and places where it may be said to occur.”Footnote 108

To filter out this content from readings of the page is then to seek to deny the impact of print itself: since these marks are an integral product of the mechanized process of iteration and hence the material from which literary meaning is customarily construed. For Derrida, such integrity should not be equated to plenitude. The trace is after all one of the key terms he would deploy to subvert the metaphysics of presence—“the trace is in fact the absolute origin of sense in general. Which amounts to saying that there is no absolute origin of sense in general”—and to redirect attention to the object and effects of the system of writing itself.Footnote 109 In Gascoigne the effect of the instruction in tracking is to problematize the reader’s relationship to the printed matter on view. Excluding these traces from the reading experience, then, means turning away from the contingent materiality of the early modern page to which contemporary readers were especially attuned, and which Gascoigne calls into play in an account of tracking the hart, that is knowingly, if playfully, constructed as an art of reading.

Edmund Spenser and The Investigative Reader

Where Gascoigne’s Noble Arte of Venerie opens the possibility of harnessing rich material reading strategies to the printed page, a fuller realization of that potential is found in the work of Edmund Spenser, whose interest in developing and challenging a properly investigative reader is informed by the accumulated culture of the foot in print. Like Gascoigne, with whose work he was familiar and with whom he shared both a printer and patron, Spenser’s early ventures in print show his connections with Continental book production and the use of woodcut illustration.Footnote 110 His first publication had been as the teenage translator of works by Petrarch (via Marot) and Du Bellay for the English edition of Jan van der Noot’s Theatre for Worldlings (1569), a work of Protestant commentary urging Elizabeth’s intervention in the Low Countries also issued in French, Dutch, and German. Spenser’s epigrams and sonnets for the octavo volume printed by Henry Bynneman were illustrated with a series of esoteric woodcuts that appeared first in the English edition.Footnote 111 The format has evident continuities with Spenser’s subsequent publications, particularly The Shepheardes Calender (1579), which would feature specially commissioned woodcuts, modeled on those of Sansovino’s Arcadia (1571), integrated into a carefully structured rhetoric of the page.Footnote 112

Spenser’s pastorals are framed by the scholarly apparatus of EK’s introductory letter and glosses that serve to establish their status as complex works both worthy of and demanding study.Footnote 113 The effect is heightened by the display of coordinated typographic versatility, deploying italic for the argument of each month, black letter for the verses themselves, and roman for the glosses and proper names.Footnote 114 The combination of typographic design, woodcut illustration, and the rhetorical framework of annotation engages in the conspicuous construction of a reading practice, yet the elaborate material and rhetorical frameworks that solicit the reader’s attention make visible a tension also found in the Reformed bibles of the period in the often uneasy mediation, already present in Erasmus’s Paraclesis, between claims for the immediate accessibility of the text and a simultaneous acknowledgment of its strangeness.Footnote 115 As the fraught critical history of The Shepheardes Calender and its glosses makes clear, the multiple framings of Spenser’s poetry do not assure a unified reading but operate in tension, as much to provoke as satisfy the reader, the notorious unreliability of EK opening a space between the hermeneutic structures furnished by the printed work and the interpretive process itself.Footnote 116

If the dense paratextual framework of the The Shepheardes Calender and its heavily freighted page are structured to impede a too-easy progress on the part of the reader, one of the challenges of reading for the material trace in Spenser’s work is to know how to connect this complex design with the sparse aesthetic of his later publications. The 1590 Faerie Queene, with its uninked margins and lack of ornament, would appear to represent a radical change in approach to the page—although in light of recorded readers’ marks, it has been suggested that such territory might be seen as an invitation to readers to supply their own ink and become part of a work that always anticipated annotation.Footnote 117 This was the first of his titles to be published by William Ponsonby, thereafter the principal figure overseeing production of Spenser’s works during the poet’s lifetime, and its new aesthetic seems to have been designed as a self-conscious typecasting of English high literary production, in coordination with Sidney’s Arcadia (1590), with which it shared both format and typeface, marking a landmark shift away from black letter for vernacular literary works.Footnote 118 Where the humanist apparatus of Spenser’s pastorals problematized the localized speech dialects and the popular traditions of the almanac that The Shepheardes Calender itself called into play, the roman typography and restrained appearance on the page of the 1590 Faerie Queene present a striking and potentially disjunctive aesthetic for an archaicizing allegorical epic in the vernacular.Footnote 119

Extended analysis of Spenser’s epic poem is beyond the scope of this essay, but it is important to note that the Faerie Queene is both informed by a typographical imagination and concerned with challenging an active readership. These interests coalesce in the celebrated proem to book 2, where Spenser explicitly addresses interpretive strategies via the art of hunting. Tackling the questing after Faery Land of the (male-gendered) reader, the proem announces:

Of faery lond yet if he more inquire
By certein signes here sett in sondrie place
He may it fynd; ne let him then admyre
But yield his sence to bee too blunt and bace
That no’te without an hound fine footing trace. Footnote 120

The figuring of a reader dependent upon a dog to help him find his feet in the poem presents a cautionary image of a base, sensory pursuit without skill or reflection and is in keeping with the many instances where protagonists are led astray—none more obvious than the errant pathway “with footing worne, and leading inward farr” that ensnares the protagonists of book 1 in the Wandering Wood.Footnote 121 However, such blind following of signs is far removed from the discerning art associated with investigation—just as the poet would signal book 4’s artful continuation of Chaucer in both matter and meter by acknowledging “I followe here the footing of thy feete.”Footnote 122 The proem critique is characteristic of Spenser’s method of scrutinizing epistemological process, so that habits of seeing and knowing are instead “posed as problems and questions for both reader and protagonist to resolve.”Footnote 123 The imagery and metaphors of hunting are, as Catherine Bates points out, “omnipresent” in the Faerie Queene, but the vexed concern with footing, traces, and tracking in the poem signals Spenser’s interest in an investigative reader who brings both knowledge and judgement into the evaluation of print.Footnote 124

Spenser’s conception of an investigative reader finds its fullest realization in the Amoretti (1595), where the author instrumentalizes a specifically material art of reading the traces. The rhetorical concern with materiality is announced in the opening conceit of “eroticised textual exchange” through which male poets customarily negotiated their entrance into print.Footnote 125 Sonnet 1 presents the poems in the hands of the mistress, licensing an investigation of the scene of reading that depicts the poetry before the mistress’s “lamping eyes” as a conjunction of leaves, lines, and rhymes, signifying the integral union of material, visual, and textual elements.Footnote 126 Spenser’s corporeal fiction of text production (“Written with tears in heart’s close bleeding book”) presents the book from the outset as overwrought, exceeding the everyday properties of textuality. The image of the bleeding heart equates the sufferings of the lover with those of Christ, an uneasy parallel that the poet would later develop across the Foure Hymes (1596) but whose tensions are here invested in the volume itself.Footnote 127

Rhetorical concerns overlap with the material. The form of the Amoretti octavo, printed for Ponsonby by Peter Short, followed the lead set in successive editions of Samuel Daniel’s Delia, not only adopting the use of reglets in the spaced setting of a single sonnet to the page, but closely imitating ornamental headers and tailpieces, and the style of sonnet numbering.Footnote 128 This influential framework informed the imagination of contemporary poets who might now, as Juliet Fleming has suggested, “visualise fourteen lines of Roman type, set alone on the page, within head- and tail-borders.”Footnote 129 In the case of Spenser, although Ponsonby describes the volume as published in the author’s absence, the conventionality of the framework, the close relationship he enjoyed with his printer, and his long-standing interest in print production all argue for Spenser designing his sonnets with printed effects in mind.Footnote 130 Such attention is certainly in keeping with the structural coherence of a work that seeks to map the atypical progression from sonnet courtship toward marriage onto a calendrical progression through the liturgy of the Passion organized around the paired Ash Wednesday (22) and Easter Sunday (68) sonnets and separated by forty-six poems equating to the daily services over Lent, with twin sequences of twenty-one sonnets on either side.Footnote 131 The biographical and calendrical allusions that equate the sequence with the 1594 courtship of Spenser and his second wife Elizabeth Boyle demonstrate the integrity of the volume as a whole and the place of both the Anacreontics and Epithalamion within the overall design, but it is the Amoretti that will be the focus of attention here.Footnote 132

Spenser demonstrates his rich engagement with mise-en-page in the Amoretti by his use of facing pages for sonnets with mirrored concerns, such as the pairing of sonnets 74 and 75 that places the erasure of the beloved’s name written in the strand against the triple affirmation of Elizabeth as mother, queen, and lover.Footnote 133 Where sonnet 75 transposes the impermanence of earthly writing into a promise of poetry’s eternizing power, it is sonnet 74, with its typographically evocative celebration of those “most happy letters fram’d by skillfull trade,” that reproduces in print the name that eludes sonnet 75. The extent of typographic consciousness informing the volume is highlighted by the repetition of sonnet 35 in slightly modified form as sonnet 83 (figs. 15 and 16). Once critically lamented, the recognition of a structural progression from courtship to betrothal (secured in sonnet 67) gives meaning to a repetition that “dramatizes the discomforts of the lover as fiancé”; yet the recurrence of the poem also has implications for the experience of a reader invited to act effectively as corrector and collate the two printed copies.Footnote 134 The act of investigating the repetition is itself thematized in the poem’s evocation of Narcissus, enamored of his own reflection. In the Ovidian source, the self-desire of Narcissus is the result of a lack of self-knowledge, giving the myth a particular Neoplatonic significance and adding a level of critique to the self-absorption of Spenser’s obsessive lover.Footnote 135 Ovid also took the occasion to destabilize the relation of original to copy: beguiled by the image in the water he fails to recognize, Narcissus becomes, in Golding’s translation, “Astraughted like an ymage made of Marble stone.”Footnote 136 Spenser expands on Ovid’s precedent to present the reader with two mirroring poetic constructions for inspection.

Figure 15. Sonnet 35 from Edmund Spenser, Amoretti and Epithalamion, sig. C3r. London, 1595. © Special Collections, University of Edinburgh. EUL De.2/1.51. Author’s photo.

Figure 16. Sonnet 83 from Spenser, Amoretti, sig. F3r. London, 1595. © Special Collections, University of Edinburgh. Author’s photo.

In comparing Spenser’s sonnet 35 and its reflection critics have pointed to a single substantive difference between the two in the switch from “hauing” to “seeing” in line 6, a change that accentuates the frustrated desire of the betrothed lover not yet in possession of his fiancée. There is also, however, a significant typographic difference to be found in the contrasting use of italic and roman type for the printing of Narcissus’s name. That Spenser attached significance to the use of the italic typeface is suggested by his memorialization of its first exponent, the Venetian printer Aldus Martinus, with the character of Aladine, son of Aldus, in the continuation of the Faerie Queene, shortly to issue from the same press.Footnote 137 To any reader actively comparing the two pages, the shift in typeface is the most immediately detectible difference and its occurrence in the textual act of nomination foregrounds the distorting effect of reproduction: the printed Narcissus is not identical to his posited reflection, a conclusion that serves to underline the vanity of his desire. The dissimilarity is unsettling for the reader since Narcissus functions in the poems specifically as a figure of likeness, a simile for the lover whose dissatisfied eyes lead him to pursue the shadow rather than the true object. The instability of the two printed Narcissi, contrasting iterations with neither secure in the status of original, thus seems to figure for the reader the difficulty of discerning true presence. In a skeptical counterpoint to Dürer’s thematization of the acheiropoietos in the woodcut images of the sudarium, Spenser’s conjunction of dissonant Narcissi, with their different slants, is an intervention of the press that serves to sharpen the critical faculties of the investigative reader.

Just as Dürer’s Small Passion had combined the thematization of divinely sanctioned reproduction with a co-opting of the medium in its sequence of sudarium and Ascension woodcuts, so Spenser brought into play a materialized conception of printing and book production, providing his most pointed illustration of how a properly investigative art of reading extends the interpretive challenge of printed poetry not in reflections of Narcissus, but in the material meditation on footprints that dominates Amoretti 78. In this sonnet, the poet returns to the hunting theme that is such a marked feature of his work. Sonnet 67, his adaptation after Wyatt from Petrarch’s Rime 190, had presented the submission of the mistress to marriage through the free submission of the deer to the huntsman. When the deer imagery recurs in 78, the poet reworks the conventions of the amatory hunt and, in an echo of Horace’s ode 1.23, compares the lover to a fawn bereft at having lost its hind. Experiencing the absence of his betrothed, the lover pursues the traces of her presence in fields “with her late footing signed.” The lover’s following of the mistress by her footprints embedded in the environment is, however, unsuccessful; like Narcissus, his eyes feed him with “fancies vain” rather than a glimpse of his “true object,” and the absence, he learns, can only be recuperated through inward contemplation. The play on the beloved’s footprints as a form of signing recalls the transposed scene of writing in sonnet 75 where the author’s hand twice attempted the inscription of her name upon the strand. Both strand and field are deliberately disjunctive writing sites, more familiar as scenes of printing with the foot than writing with the hand. Just as the handiwork is subject to erasure in sonnet 75, so in 78 the hand’s function as signing instrument is displaced by the foot. The conjuring of the printing foot here evokes its twin in the press, drawing attention to the realization of the poem on the printed page (fig. 17), where Spenser’s design emerges most fully.

Figure 17. Sonnet 78 from Spenser, Amoretti, sig. E8v. London, 1595. © Special Collections, University of Edinburgh. Author’s photo.

The poem is rendered as an object of investigation realized in concrete terms through a series of repetitions that function as footprints on the printed page. In lines 1 and 3 repetitions of “place” and “where,” respectively, follow heel-to-toe the linear direction. When the poet turns to describing directly the footprints in lines 5–6, however, the movement becomes a double track traversing the line: “I seeke” and “with her late” mirror each other in a slanting progress. Across lines 7–8 the same staggered movement in sequence occurs, now tripled in the repetitions of “yet,” “field,” and “bowre.” In this quatrain there are even further repetitions (“field,” line 5; “bowre,” line 6), as though the poetic line here ran across preceding prints. The impression of a muddy field overlaid with tracks is exacerbated by the curious double mark at line 7, between “nor” and “in,” that exposes the topographic effects of the press seen in the Edinburgh University Library copy (fig. 18): the dual impact of printing’s deformations of the dampened paper from both sides have here wrought a crater still visible to the naked eye more than 400 years after it dried, leaving behind the blurred inky mark where type and spacing matter slipped in the damp conditions to leave the trace of a misstep. In the next quatrain there is an abrupt shift as the lover acknowledges the tendency of his eyes to reward him only with vanity; here a single repetition spanning three lines (“when”) is an overextension of the device, stalling the sense of movement. The footprints return, however, near the ends of the concluding couplet, where the lover’s desire to see “her selfe” in line 13, finds its match as the object of his thoughts in the line below. Repetition is of course a staple of poetry, but the intent to reproduce the effect of footprints on the page is indicated by the typographic care over the poem’s setting: in the printing of a work otherwise displaying the characteristic orthographical flexibility of the period, none of the twelve nonpronouns repeated in the poem have any spelling variation. This can be contrasted with the facing sonnet (79), of whose two repeated words one is variable, while in the reflected sonnet discussed above (35/83), there are six words whose spelling differs across the two versions (their, pain, complain, poor, faith, loathe). In contrast to the disjunction of Narcissus/Narcissus, where the reader is confronted with material differences, the setting of sonnet 78 shapes a precise pattern of repetition that invites the reader to follow the material trace in construing the poem.

Figure 18. Detail of Sonnet 78 from Spenser, Amoretti, sig. E8v. London, 1595. © Special Collections, University of Edinburgh.

As one might expect given Spenser’s concerns over mere following, however, the reader’s course is not quite so smooth. The use of rhyme as repetition has not been noted above although the coincidence of orthography with homophony ensures rhymed endings are often echoed in type; but at the end of the fifth and seventh lines Spenser pairs synd and fynd not only in rhyme and in metrical planting of the poetic foot, but as false visual simulacra imprinted on the page. The long s of Peter Short’s roman typeface, with its leftward spur, is easily confused with the f, whose crossbar is susceptible to underinking. Sixteenth-century readers of print, even those not yet habituated to roman typefaces, were less likely to stumble in the construction than today’s, but the properly investigative reader is primed to go further in identifying the play of false resemblance as illustrating on the page the risk of misinterpreting the imprinted sign.

The material trace of the foot’s print is then a deliberate textual crux, displaying the conjunction of sign and false sign that takes on particular significance from the Amoretti’s engagement with Christian symbolism. Anne Lake Prescott has shown how the imagery of sonnets 67–70 is indebted to a rich intertextual web paralleled in Marguerite de Navarre’s Chansons Spirituelles (1547) where deer-related religious imagery drawing on the psalms, the Book of Common Prayer, and the Sarum rite associates the deer’s submission with Christ’s self-sacrifice—a link Gascoigne had also suggested in “wodmanship.”Footnote 138 While noting the shifting nature of biblical deer, liable to change sex and signification across translations and retellings, Prescott’s analysis links the imagery to the calendrical sequence from Easter Saturday (67) through to the structurally key Easter sonnet that follows it. But while the identification of the Lenten sonnets (22–68) has been widely accepted, few have found precise liturgical coordinates in the Amoretti’s remaining sonnets beyond W. C. Johnson, who assumes an unbroken daily progression through the whole Amoretti cycle, and Kenneth Larsen, whose detailed schema identifies a temporal skip in the sequence after sonnet 75.Footnote 139 Larsen’s calendrical jump leads him to identify sonnet 78 with May 5, Rogation Sunday, detecting correspondences with the set psalms and readings noted in the Book of Common Prayer—a realignment that also provides a direct connection to the rite of beating the bounds, the annual parish perambulation discussed above that survived the reformation of the ritual calendar as an assertion of Christian community (and property rights) enacted by retracing the footsteps of community elders.Footnote 140

Many of the associations Larsen evokes apply as well within a more general Christological chronology where the final sonnets of absence (69–89) align with a post-Resurrection context via the thematic resonances of the deer-as-Christ. In particular, the sonnet’s concern with the desire to recover presence through pursuit of the material sign draws upon the contested meanings of Christ’s footprints so strongly associated in the contemporary imagination with the Ascension. Spenser’s poem rehearses the temporality of Christ’s presence through the distinctly muddy footprints in the field. In doing so the sonnet evokes the history of Christ’s footprints as object of veneration (whether in stone or in print), bringing to bear the careful investigative approach that Spenser demanded of his readers. As Erasmus had sought to redirect devotion from the footprint relic to the printed word so Spenser trains his readers’ attentions on the material trace in order to engage them in a discerning piety that is able to forego “idly” pursing an idolatrous devotion to the sign and finds instead its true object through internal contemplation. Having investigated the footprints of the poem, Spenser’s reader finds them lacking in presence—a conclusion reinforced by the encounter on the fifteenth line with the catchword “Lackyng” bleeding through from the verso in inverted form. Concluding the poem’s interrogation of similitudes, this final ghostly intervention of the press marks the impression of vacated presence within the poem.

Spenser’s sonnet is thus indicative of the rich metaphorics attaching to the imprint of the foot in the early modern period. His exploration of the material environment of the page is founded on the equation of the printing foot with printing press. The pursuit of that analogy in the poem, applied to the departed presence of the deer as lover/Christ, builds upon the printed imagery of the Ascension and the contested status of Christ’s footprints as object of devotion and subject of investigation. The marking of the page that encompasses both signs of the foot and false signs speaks to the potential for misreading the material presence of Christ in the sign. In so doing, Spenser’s deployment of the foot in print touches upon the central interpretive crux of the Reformation: the Eucharistic controversy itself. Spenser’s poem thus stands as a demonstration of the extraordinary resonance of the footprint within the cultural imagination of early modern England, and of the critical importance attached to the work of a properly investigative reader, attentive to and sophisticated in the interrogation of the printed page.

The discovery of Spenser’s footprints reveals the importance of attending to the material trace within the culture of print, and the need for critics to engage with the complex interactions of visual, verbal, and physical elements in the dynamic interpretive environment of the early modern page. Writers such as Gascoigne and Spenser embraced and made space for the effects of the press (from the super- to the intratextual) even as they cautioned readers against a credulous devotion toward each and every mark. The challenge that they posed to the early modern reader is one that the contemporary critic is also bound to take up. Investigation of the Renaissance footprint leads in more directions than can be fully described here, from the courses of the metrical foot, to the dancing steps of the body in time as well as space. In opening a way to interrogate the material trace in the culture of print, it is to be hoped that others will follow in redressing the imbalance in literary responses to the foot and that, like Spenser’s Mount Acidale, this critical pathway may soon play host to “many feete fast thumping th’hollow ground.”Footnote 141

Footnotes

Special thanks are due to the following: Kathy Acheson, Anthony Bale, Louisa Coles, Ian Gadd, Jane Geddes, Alastair Gordon, Bridget Heal, Julia Kotzur, Kirk Melnikoff, Helen Pierce, Reference PrescottAnne Prescott, Jason Scott Warren, and Sue Wiseman, as well as audiences in Berlin and London where versions of this paper were first presented.

2 Translation of the passage from Aristotle, 189 (De Anima 3.8.432a1), is now contested, but has long been widely cited: cf. Reference BaconBacon, book 2, 49. Reference GoldbergGoldberg, 59–107; Reference RoweRowe; Reference Karim CooperKarim Cooper, 11–39.

5 Ingold, Reference Ingold2015, 62.

7 Ibid.

9 Reference GordonGordon, 152–54.

10 Reference NortonNorton, fol. 29r.

12 Walsham, Reference Walsham2010, 171.

13 Ibid., 172; Walsham, Reference Walsham2011, 40, 55, 104; Reference BordBord, 58–91.

15 Ibid., 82.

17 Ingold, Reference Ingold2004.

19 McLeod, Reference [McLeod2011, 150.

21 McLeod, Reference [McLeod2000, 184–87.

22 Oxford English Dictionary, s.v. “footprint,” n.; s.v. “footing,” n. 1–2, 4; s.v. “footstep,” n. 1–4; see also s.v. “footfall” n.

23 Reference SnoekSnoek, 9–30.

24 Ibid., 22.

25 Ibid., 12–14, 178–79; Reference BeltingBelting, 59.

26 Reference MundayMunday, sig. E3r.

27 Reference WoodWood, 53–56.

28 Reference CalvinCalvin, sig. B2v.

37 Pon, Reference Pon2015, 64.

40 Reference CalvinCalvin, sig. E1r.

41 Reference FleteFlete, 69: “Lapidem de impressione pedis Christi caelos ascendentis”; Reference VincentVincent, 12n21.

44 Reference SchillerSchiller, figs. 659 and 716; Walker Bynum, Reference Walker Bynum2006, fig. 8; Mittelrhein-Museum Koblenz, Malerei M36. See also Reference BerlinerBerliner, figs. 4 and 14.

45 Nichols, Reference Nichols2014b, 81–82; Nichols, Reference Nichols2009 and Reference Nichols2014a. There is an interesting textual parallel in Reference MandevilleMandeville’s Travels, a work popular throughout the fifteenth and sixteenth centuries, which reports extant footprints of Christ at “Our Lord’s Blood,” a hilltop site outside Nazareth, where the Jews were said to have tried to throw the Savior from the precipice. Reference MandevilleMandeville, 55, 150–51.

46 Nichols, Reference Nichols2014a, 123.

47 Wood, 218.

49 Ibid., 146–47.

50 Walker Bynum, Reference Walker Bynum2006.

51 Pon, Reference Pon2015, 58–60.

52 Koerner, Reference Koerner1993, 80; Reference HamburgerHamburger, 317–18; Belting, 208–24.

53 Koerner, Reference Koerner1993, 83.

55 Koerner, Reference Koerner1993, 90–95; Reference MukerjiMukerji, 30–78.

57 Pon, Reference Pon2004, 65–66, 39–66.

59 Reference DeshmanDeshman; Worm. Stained-glass examples include the following churches: All Saints, Pavement, York; St. Mary Magdalene, Newark; St. Peter and Paul, East Harling, Norfolk; St. Mary’s, Elland, West Yorkshire.

61 Cited in Reference DeshmanDeshman, 528.

62 Reference ArefordAreford, 130–41.

64 Pon, Reference Pon2004, 69–73, 137–54; Koerner, Reference Koerner2002, 25; Reference BartramBartram, 247–48.

67 Reference BartramBartram, 223–82.

68 Wood, 99–100.

70 The name derives from an unusual Latinization of his hometown Asche. Badius selected Ascensius rather than the more proper Ascensis to give a closer play on Ascensio (Ascension). This second version of the colophon, in use 1520–28, gives particular prominence to the foot and can be seen as a response to the acheiropoietic aspects of the Dürer image. Reference RenouardRenouard, 1:4–8, 42–47; Reference WhiteWhite, 8.

73 Erasmus, 1529, sig. A5v–A6r.

76 1529 (English Short Title Catalogue [ESTC] 10493), 1536 (ESTC 2835.2), 1542 (ESTC 2848), 1549 (ESTC 2856), and 1550 (ESTC 2821); Reference DevereuxDevereux.

79 Reference RublackRublack, 149–50.

82 Aston, Reference Aston1995; Aston, Reference Aston2010, 28.

83 Erasmus, Reference Erasmus1534, sig. C4v.

84 Reference TyndaleTyndale, 25. The similarity in titles between translations of the Paraclesis (Reference Erasmus An exhortation to the diligent studye of scripture ) and the “Exhortatio” (An exhortacyon to the study of readynge the Gospell) has led to confusion of the two distinct texts, with the translation of the latter by Reference ErasmusRobert M. Adams wrongly identifying the work as the preface to the third edition of the New Testament (1522). Erasmus, 1989, 118, 127. An exhortacyon to the study of readynge the Gospell was published with separate title page in several editions alongside the Paraclesis in 1534 (ESTC 10493.5; ESTC 10494) and 1548 (ESTC 10494.5).

85 Erasmus, Reference Erasmus1516, sig. BBB1r; Erasmus, Reference Erasmus1522, sig. B1r–v.

86 Reference UdallUdall, fol. 51v.

87 Erasmus, Reference Erasmus1522, sig. B1r–v.

89 Erasmus, Reference Erasmus1534, sig. F7r.

91 A woodcut copy of the image with Spanish text (British Museum Prints and Drawings [BMPD] 1913, 0418.1.) from ca. 1570 is extant in which the copyist, perhaps working with a late impression from a worn plate, looks to have missed the detail of the footprints, requiring the insertion of two crude sections depicting clusters of footprint into the original block.

93 Daniels Siftyng.

94 Compare ESTC nos. 3413, 3414, 4104, and 19869.

96 Although first published in 1561, Gascoigne worked from the 1573 edition: see Reference ProutyProuty and Prouty.

98 McLeod, Reference [McLeod2000, 159.

100 Ibid.; Reference EamonEamon.

101 Gascoigne, Reference [Gascoigne1575, 61.

102 Reference WallWall, 243–50.

103 Gascoigne, Reference [Gascoigne1573, 398.

104 Ibid.

105 Gascoigne, Reference [Gascoigne1575, 62.

106 Reference du FouillouxDu Fouilloux, sig. H3v, has merely “Les vieux Cerfz ont communément les cognoissances qui s’ensuyuent” (“Old harts leave commonly the following marks”).

107 Hence no bleed-through is visible in the EEBO images from the Huntington Library copy. While modern conservation techniques seek to preserve the integrity of the printed page, historic repairs generally placed a greater emphasis on the repair itself, or strengthening aspects of the treatment, with less regard for such side effects. In addition, some materials used in these early repairs can age and discolor, and what was once visible may become less so over time.

108 Fleming, Reference Fleming2016, 54.

109 Derrida, 65.

110 Reference AustenAusten, 10–11.

112 Luborsky, Reference Luborsky1981 and Reference Luborsky1988; Heninger.

115 Nicholson, Reference Nicholson2014a, 106–08.

118 Reference BlandBland, 108–13.

120 Spenser, Reference Spenser1590, 186; Spenser, Reference Spenser2007, 158 (2.pro.4, lines 1–5).

121 Spenser, Reference Spenser1590, 5; Spenser, Reference Spenser2007, 33 (1.1.7, line 8).

122 Spenser, Reference Spenser2007, 424 (4.2.34, line 8).

124 Reference BatesBates, 244, 238–324.

126 Spenser, Reference Spenser1595, sig. A2r. All quotations from the Amoretti are from this edition.

127 Reference NelsonNelson, 101–02.

128 Reference BlandBland, 114–22; Reference WallWall, 71–73.

129 Fleming, Reference Fleming2011, 58.

130 On Ponsonby and Spenser, see Reference HadfieldHadfield, 236–38.

136 Ovid, 73 (3.523).

137 Reference BrooksBrooks, 193–97.

138 Prescott.

140 Spenser, Reference Spenser1997, 212–13.

141 Spenser, Reference Spenser2007, 669 (6.10.10, line 4).

References

Anderson, Christine, and Talbot, Charles. From a Mighty Fortress: Prints, Drawings, and Books in the Age of Luther, 1483–1546. Detroit: Detroit Institute of Arts, 1983.Google Scholar
Areford, David S. “Multiplying the Sacred: The Fifteenth-Century Woodcut as Reproduction, Surrogate, Simulation.” In The Woodcut (2009), 119–54.Google Scholar
Ariosto, Ludovico. Orlando Furioso in English heroical verse, by Iohn Haringto[n]. London, 1591.Google Scholar
Aristotle. On The Vital Principle [De Anima]. Trans. Charles Collier. Cambridge and London: Macmillan and Nutt, 1855.Google Scholar
The Arma Christi in Medieval and Early Modern Material Culture. Ed. Andrea Denny-Brown and Lisa H. Cooper. Farnham: Ashgate, 2014.Google Scholar
Arnold, Richard. In this booke is conteyned the names of ye baylifs custos mairs and sherefs of the cite of londo[n] from the tyme of king richard the furst. London, 1503.Google Scholar
Ashton, Nick, Lewis, Simon G., Groote, Isabelle De, et al. “Hominin Footprints from Early Pleistocene Deposits at Happisburgh, UK.” PLoS ONE 9.2 (2014). doi:10.1371/journal.pone.0088329.Google Scholar
Aston, Margaret. The King’s Bedpost: Reformation and Iconography in a Tudor Group Portrait. Cambridge: Cambridge University Press, 1993.Google Scholar
Aston, Margaret. “The Bishops’ Bible Illustrations.” In The Church and the Arts, ed. Diana Wood, special issue of Studies in Church History 28 (1995): 267–85.Google Scholar
Aston, Margaret. “Symbols of Conversion: Properties of the Page in Reformation England.” In Printed Images in Early Modern Britain: Essays in Interpretation, ed. Michael Hunter, 23–42. Farnham: Ashgate, 2010.Google Scholar
Austen, Gillian. George Gascoigne. Woodbridge: D. S. Brewer, 2008.Google Scholar
Bacon, Francis. The tvvoo bookes of Francis Bacon. Of the proficience and aduancement of learning, diuine and humane. London, 1605.Google Scholar
Bangs, Jeremy D. “Maerten ven Heemskerck’s Bel and the Dragon and Iconoclasm.” Renaissance Quarterly 30.1 (1977): 8–11.Google Scholar
Bartram, Giulia. Albrecht Dürer and His Legacy: The Graphic Work of a Renaissance Artist. London: British Museum, 2002.Google Scholar
Bates, Catherine. Masculinity and the Hunt: Wyatt to Spenser. Oxford: Oxford University Press, 2013.CrossRefGoogle Scholar
Bath, Michael. “Verse Form and Pictorial Space in Van der Noot’s Theatre for Worldlings.” In Word and Visual Imagination (1988), 73105.Google Scholar
Beckwith, Sarah. Christ’s Body: Identity, Culture and Society in Late Medieval Writings. London: Routledge, 1996.Google Scholar
Belting, Hans. Likeness and Presence: A History of the Image before the Era of Art. Trans. Edmund Jephcott. Chicago: University of Chicago Press, 1994.Google Scholar
Berliner, Rudolf. “Arma Christi.” Münchner Jahrbuch der bildenden Kunst 3.6 (1955): 35–152.Google Scholar
Bland, Mark. “The Appearance of the Text in Early Modern England.Text 11 (1998): 91154.Google Scholar
Blank, Paula. Broken English: Dialects and the Politics of Language in Renaissance Writing. London: Routledge, 1996.Google Scholar
Bord, Janet. Footprints in Stone: Imprints of Giants, Heroes, Holy People, Devils, Monsters and Supernatural Beings. Loughborough: Heart of Albion, 2004.Google Scholar
Brooks, Douglas A. “‘Made all of rusty yron, ranckling sore’: The Imprint of Paternity in The Faerie Queene.” In Textual Conversations in the Renaissance: Ethics, Authors, Technologies, ed. Zachary Lesser and Benedict S. Robinson, 173–97. Farnham: Ashgate, 2006.Google Scholar
Calhoun, Joshua. “The Word Made Flax: Cheap Bibles, Textual Corruption, and the Poetics of Paper.” PMLA 126.2 (2011): 327–44.CrossRefGoogle Scholar
Calvin, Jean. A Very profitable treatise, MADE BY M. IHON Caluyne, declarynge what great profit might come to al christendome, yf there were a regester made of all Sainctes bodies and other reliques, which are aswell in Italy, as in Fraunce, Dutchland, Spaine, and other kingdomes and countreys. Trans. Steuen Wythers. London, 1561.Google Scholar
Campbell, Ewan. “Royal Inauguration in Dál Raita and the Stone of Destiny.” In The Stone of Destiny: Artefact and Icon, ed. Richard Welander, David J. Breeze, and Thomas Owen Clancy, 43–60. Edinburgh: Society of Antiquaries of Scotland, 2003.Google Scholar
Celenza, Christopher S. “Lorenzo Valla’s Radical Philology: The ‘Preface’ to the Annotations to the New Testament in Context.” Journal of Medieval and Early Modern Studies 42.2 (2012): 365–94.Google Scholar
Cummings, Brian. The Literary Culture of the Reformation: Grammar and Grace. Oxford: Oxford University Press, 2007.Google Scholar
Daniels Siftyng in these our dayes, aptly applyed to the true Preachers of the Gospell. London, 1572.Google Scholar
Davenport, Edwin. “Elizabethan England’s Other Reformation of Manners.ELH 63 (1996): 255–78.CrossRefGoogle Scholar
de Grazia, Margareta. “Imprints: Shakespeare, Gutenberg and Descartes.” In Alternative Shakespeares, ed. Terence Hawkes, 2:63–94. London: Routledge, 1996.Google Scholar
de Grazia, Margreta, and Stallybrass, Peter. “The Materiality of the Shakespearean Text.Shakespeare Quarterly 44 (1993): 255–83.CrossRefGoogle Scholar
Denny-Brown, Andrea, and Cooper, Lisa H.. “Introduction: Arma Christi: The Material Culture of the Passion.” In The Arma Christi (2014), 119.Google Scholar
Derrida, Jacques. Of Grammatology. Trans. Gayatri Spivak. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1997.Google Scholar
Deshman, Robert. “Another Look at the Disappearing Christ: Corporeal and Spiritual Vision in Early Medieval Images.Art Bulletin 79 (1997): 518–46.CrossRefGoogle Scholar
Desjardins, R. “Les Vestiges du Seigneur au mont des Oliviers: Un courant mystique et iconographique.Bulletin de Littérature ecclésiastique 73 (1972): 5172.Google Scholar
Devereux, E. J.The Publication of the English Paraphrases of Erasmus.Bulletin of the John Rylands Library 51 (1969): 348–67.CrossRefGoogle Scholar
du Fouilloux, Jacques. La Vénérie. Paris, 1573.Google Scholar
Alexander, Dunlop. “The Unity of Spenser’s Amoretti.” In Silent Poetry: Essays in Numerological Analysis, ed. Alastair Fowler, 153–69. London: Routledge, 1970.Google Scholar
Eamon, William. “Science as a Hunt.Physis 31 (1994): 393432.Google Scholar
Edwards, Calvin R.The Narcissus Myth in Spenser’s Poetry.Studies in Philology 74 (1977): 6388.Google Scholar
Erasmus, Desiderius. Novvm Instrumentum Omne. Basel, 1516.Google Scholar
Erasmus, Desiderius. “Exhortatio ad Studium Euangelicae Lectionis.” In Epistola Nvncvpatoria ad Carolum Caesarem, sigs. a4v–b8r. Basel, 1522.Google Scholar
Erasmus, Desiderius. An exhortation to the diligent studye of scripture, made by Erasmus Roterodamus. And tra[n]slated in to inglissh. An exposition in to the seventh chaptre of the first pistle to the Corinthians. [Antwerp?], 1529.Google Scholar
Erasmus, Desiderius. An exhortacyon to the study of readynge the Gospell Made by Erasmus of Roterdame, & lately translated in to Englysshe. Norwich: Robert Wyer, 1534.Google Scholar
Erasmus, Desiderius. The Praise of Folly and Other Writings. Ed. and trans. Robert M. Adams. New York: W. W. Norton, 1989.Google Scholar
Field, Richard S. “A Fifteenth-Century Picture Panel from the Dominican Monastery of Saint Catherine in Nuremberg.” In The Woodcut (2009), 205–37.Google Scholar
Fleming, Juliet. “Changed Opinion as to Flowers.” In Renaissance Paratexts (2011), 4864.CrossRefGoogle Scholar
Fleming, Juliet. Cultural Graphology: Writing after Derrida. Chicago: University of Chicago Press, 2016.CrossRefGoogle Scholar
Flete, John. The History of Westminster Abbey. Ed. J. Armitage Robinson. Cambridge: Cambridge University Press, 1909.Google Scholar
Freedberg, David. “Art and Iconcolasm, 1525–1580: The Case of the Northern Netherlands.” In Kunst voor de beeldenstorm: Noordnederlandse Kunst, 1525–1580, ed J. P. Filedt Kok, W. Halsema Kubes, and W. T. Kloek, 39–84. Amsterdam: Staatsuitgeverij, 1986.Google Scholar
Fritz, Jean-Marie. “Empreintes et vestiges dans les récits de pèlerinage: Quand la pierre devient cire.” Le Moyen Age 118.1 (2012): 9–40. doi:10.3917/rma.181.0009.Google Scholar
Fukuda, Shohachi. “The Numerological Patterning of Amoretti and Epithalamion.Spenser Studies 9 (1988): 3348.Google Scholar
[Gascoigne, George]. A hundreth sundrie flowres. London, 1573.Google Scholar
[Gascoigne, George]. The Noble Arte of Venerie. London, 1575.Google Scholar
Gaskell, Roger. “Printing House and Engraving Shop: A Mysterious Collaboration.The Book Collector 23 (2004): 213–37.Google Scholar
Ginzburg, Carlo. “Clues: Roots of an Evidential Paradigm.” In Clues, Myths and the Historical Method, trans. John Tedeschi and Anne Tedeschi, 96–125. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1980.Google Scholar
Goldberg, Jonathan. Writing Matter: From the Hands of the English Renaissance. Stanford: Stanford University Press, 1990.Google Scholar
Gordon, Andrew. Writing Early Modern London: Memory, Text and Community. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2013.CrossRefGoogle Scholar
Goris, J.-A., and Marlier, G.. Albrecht Dürer: Diary of His Journey to the Netherlands, 1520–1521. New York: New York Graphic Society, 1971.Google Scholar
Grafton, Anthony. The Culture of Correction in Renaissance Europe. London: British Library, 2011.Google Scholar
Grogan, Jane. Exemplary Spenser: Visual and Poetic Pedagogy in “The Faerie Queene. Farnham: Ashgate, 2009.Google Scholar
Hadfield, Andrew. Edmund Spenser: A Life. Oxford: Oxford University Press, 2012.Google Scholar
Hamburger, Jeffrey. The Visual and the Visionary: Art and Female Spirituality in Late Medieval Germany. New York: Zone Books, 1998.Google Scholar
Hamrick, Stephen. “‘Set in portraiture’: George Gascoigne, Queen Elizabeth, and Adapting the Royal Image.” Early Modern Literary Studies 11.1 (2005): 1.1–30. http://purl.oclc.org/emls/11-1/hamrgasc.htm.Google Scholar
Harrison, Terry. “Laetoli Revisited: Renewed Paleontological and Geological Investigations at Localities on the Eyasi Plateau in Northern Tanzania.” In Paleontology and Geology of Laetoli: Human Evolution in Context. Volume 1, Geology, Geochronology, Paleoecology and Paleoenvironment, ed. Terry Harrison, 1–15. Dordrecht: Springer, 2011.Google Scholar
Heninger, S. K., Jr. “The Typographical Layout of Spenser’s Shepheardes Calender.” In Word and Visual Imagination (1988), 3371.Google Scholar
Hindle, Steve. “Beating the Bounds of the Parish: Order, Memory and Identity in the English Local Community, c. 1500–1700.” In Defining Community in Early Modern Europe, ed. Michael Halvorson and Karen Spierling, 205–27. Farnham: Ashgate, 2008.Google Scholar
Hodnett, Edward. English Woodcuts, 1480–1535. Oxford: Oxford University Press, 1973.Google Scholar
Ingold, Tim. “Culture on the Ground: The World Perceived through the Feet.” Journal of Material Culture 9.3 (2004): 315–40.CrossRefGoogle Scholar
Ingold, Tim. The Life of Lines. London: Routledge, 2015.CrossRefGoogle Scholar
Ingold, Tim, and Vergunst, Jo Lee. “Introduction.” In Ways of Walking (2008), 120.Google Scholar
Jardine, Lisa. Erasmus, Man of Letters: The Construction of Charisma in Print. Princeton: Princeton University Press, 1993.Google Scholar
Johnson, William C. “Spenser’s Amoretti and the Art of the Liturgy.” Studies in English Literature, 1500–1900 14.1 (1974): 47–61.Google Scholar
Karim Cooper, Farah. The Hand on the Shakespearean Stage: Gesture, Touch and the Spectacle of Dismemberment. London: Bloomsbury Arden Shakespeare, 2016.Google Scholar
Kaske, Carol. “Spenser’s Amoretti and Epithalamion of 1595: Structure, Genre, and Numerology.” English Literary Renaissance 8.3 (1978): 271–95.Google Scholar
King, John N. Spenser’s Poetry and the Reformation Tradition. Princeton: Princeton University Press, 1993.Google Scholar
Knapp, James A. “The Bastard Art: Woodcut Illustration in Sixteenth-Century England.” In Printing and Parenting in Early Modern England, ed. Douglas A. Brooks, 151–72. Farnham: Ashgate, 2005.Google Scholar
Koerner, Joseph Leo. The Moment of Self-Portraiture in German Renaissance Art. Chicago: University of Chicago Press, 1993.Google Scholar
Koerner, Joseph Leo. “Albrecht Dürer: A Sixteenth Century Influenza.” In Giulia Bartram, Albrecht Dürer and His Legacy: The Graphic Work of a Renaissance Artist, 18–38. London: British Museum, 2002.Google Scholar
Kühnel, Bianca, Noga-Banai, Galit, and Vorholt, Hanna, eds. Visual Constructs of Jerusalem. Turnhout: Brepols, 2014.CrossRefGoogle Scholar
Landau, David, and Parshall, Peter,. The Renaissance Print, 1470–1550. New Haven: Yale University Press, 1994.Google Scholar
Legat, Allice. “Walking Stories: Leaving Footprints.” In Ways of Walking (2008), 3549.Google Scholar
Luborsky, Ruth Samson. “The Illustrations to The Shepheardes Calender.Spenser Studies 2 (1981): 353.CrossRefGoogle Scholar
Luborsky, Ruth Samson. “The Illustrations to The Shepheardes Calender II.Spenser Studies 9 (1988): 249–53.Google Scholar
Mandeville, John. The Book of Marvels and Travels. Ed. and trans. Anthony Bale. Oxford: Oxford University Press, 2012.Google Scholar
Ma(r)king the Text: The Presentation of Meaning on the Literary Page. Ed. Joe Bray, Miriam Hadley, and Anne C. Henry. Farnham: Ashgate, 2000.Google Scholar
Mayor, Adrienne, and Sarjeant, William A. S.. “The Folklore of Footprints in Stone: From Classical Antiquity to the Present.” Ichnos 8.2 (2001): 143–63.CrossRefGoogle Scholar
McCabe, Richard A. “‘Little booke: thy selfe present’: The Politics of Presentation in The Shepheardes Calender.” In Presenting Poetry: Composition, Publication, Reception, ed. Howard Erskine-Hill and Richard A. McCabe, 15–40. Cambridge: Cambridge University Press, 1995.Google Scholar
McCabe, Richard A.. “Annotating Anonymity, or Putting a Gloss on The Shepheardes Calender.” In Ma(r)king the Text (2000), 3554.CrossRefGoogle Scholar
McCanles, Michael. “The Shepheardes Calender as Document and Monument.” Studies in English Literature, 1500–1900 22.1 (1982): 5–19.Google Scholar
McDonald, Mark P. Ferdinand Columbus: Renaissance Collector. London: British Museum, 2005.Google Scholar
[McLeod, Randall]. “Where Angels fear to read.” In Ma(r)king the Text (2000), 144–92.Google Scholar
[McLeod, Randall]. “An EPILOGVE, Allegro ma troppo. Hammered, by R. McGeddon.” In Negotiating the Jacobean Printed Book, ed. Pete Langman, 136–99. Farnham: Ashgate, 2011.Google Scholar
Morris, Rev. R., ed. and trans. The Blickling Homilies of the Tenth Century. London: Early English Text Society, 1908.Google Scholar
Moshenska, Joe. Feeling Pleasures: The Sense of Touch in Renaissance England. Oxford: Oxford University Press, 2015.Google Scholar
Mukerji, Chandra. From Graven Images: Patterns of Modern Materialism. New York: Columbia University Press, 1983.CrossRefGoogle Scholar
Munday, Anthony. The English Romayne lyfe. London, 1582.Google Scholar
Nelson, William. The Poetry of Edmund Spenser: A Study. New York: Columbia University Press, 1963.Google Scholar
Nichols, Ann Eljenholm. “‘O Vernicle’: Illustrations of an Arma Christi Poem.” In Tributes to Kathleen L. Scott: English Medieval Manuscripts: Readers, Makers and Illuminators, ed. Marlene Villalobos Hennessey, 138–69. Turnhout: Brepols, 2009.Google Scholar
Nichols, Ann Eljenholm. “The Footprints of Christ as Arma Christi: The Evidence of Morgan B.54.” In The Arma Christi (2014a), 113–33.Google Scholar
Nichols, Ann Eljenholm, ed. “O Vernicle: A Critical Edition.” In The Arma Christi (2014b), 308-91.Google Scholar
Nicholson, Catherine. Uncommon Tongues: Eloquence and Eccentricity in the English Renaissance. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2014.CrossRefGoogle Scholar
Norton, Sir Thomas. “Prefatory Letter to James Hawes, Lord Mayor of London, 1574.” British Library, Add MS, 33271, fols. 28r–31v.Google Scholar
Ovid. Shakespeare’s Ovid Being Arthur Golding’s Translation of the Metamorphoses. Ed. W. Rouse. London: De La More Press, 1904.Google Scholar
Parshall, Peter, and Schoch, Rainer, with Areford, David S., Field, Richard S, and Schmidt, Peter. Origins of European Printmaking: Fifteenth-Century Woodcuts and Their Public. New Haven: Yale University Press, 2005.Google Scholar
Pon, Lisa. Raphael, Dürer and Marcantonio Raimondi: Copying and the Italian Renaissance Print. New Haven: Yale University Press, 2004.Google Scholar
Pon, Lisa. A Printed Icon in Early Modern Italy: Forli’s Madonna of the Fire. Cambridge: Cambridge University Press, 2015.CrossRefGoogle Scholar
Prescott, Anne Lake. “The Thirsty Deer and the Lord of Life: Some Contexts for Amoretti 67–70.Spenser Studies 6 (1985): 3376.Google Scholar
Pringle, Denys. The Churches of the Crusader Kingdom of Jerusalem. A Corpus. Volume III: The City of Jerusalem. Cambridge: Cambridge University Press, 2007.Google Scholar
Prouty, Charles, and Ruth Prouty. “George Gascoigne, The Noble Arte of Venerie, and Queen Elizabeth at Kenilworth.” In Joseph Quincy Adams Memorial Studies, ed. James Gilmer McManaway, 639–64. Washington, DC: Folger Shakespeare Library, 1948.Google Scholar
Renaissance Paratexts. Ed. Helen Smith and Louise Wilson. Cambridge: Cambridge University Press, 2011.Google Scholar
Renouard, Philippe. Bibliographie des Impression et des Oeuvres de Josse Badius Ascensius, Imprimeur et Humaniste, 1462–1535. 3 vols. Paris: Em. Paul, 1908.Google Scholar
Rowe, Katherine. “God’s Handy Worke.” In The Body in Parts: Fantasies of Corporeality in Early Modern Europe, ed. David Hillman and Carla Mazzio, 285–312. London: Routledge, 1997.Google Scholar
Rubin, Miri. Corpus Christi: The Eucharist in Late Mediaeval Culture. Cambridge: Cambridge University Press, 1991.Google Scholar
Rublack, Ulinka. “Grapho-Relics: Lutheranism and the Materialization of the Word.” Past and Present 2010): Supplement 5, Relics and Remains, ed. Alexandra Walsham, 144–66.CrossRefGoogle Scholar
Saunders, Eleanor A. “A Commentary on Iconoclasm in Several Print Series by Maarten van Heemkerch.” Simiolus: Netherlands Quarterly for the History of Art 10.2 (1978–79): 5983.CrossRefGoogle Scholar
Schapiro, Meyer. “The Image of the Disappearing Christ.” In Late Antique, Early Christian and Mediaeval Art: Selected Papers, 266–87. New York: G. Brazillier, 1979.Google Scholar
Schiller, Gertrud. Iconography of Christian Art. 2: The Passion of Jesus Christ. Trans. Janet Seligman. London: Lund Humphries, 1972.Google Scholar
Schottus, Franciscus. Italy in its original glory, ruine, and revival being an exact survey of the whole geography and history of that famous country. Trans. Edmund Warcupp. London, 1660.Google Scholar
Scott-Warren, Jason. “Unannotating Spenser.” In Renaissance Paratexts (2011), 153–64.CrossRefGoogle Scholar
Scribner, R. W. For the Sake of the Simple Folk: Popular Propaganda for the German Reformation. Oxford: Clarendon Press, 1994.Google Scholar
The Seconde Tome of Homelyes. London, 1563.Google Scholar
Shepard, Alexandra. Meanings of Manhood in Early Modern England. Oxford: Clarendon Press, 2003.Google Scholar
Shinn, Abigail. “‘Extraordinary discourses of vnnecessarie matter’: Spenser’s Shepheardes Calender and the Almanac Tradition.” In Literature and Popular Culture in Early Modern England, ed. Matthew Dimmock and Andrew Hadfield, 137–50. Farnham: Ashgate, 2009.Google Scholar
Snoek, Godefridus J. C. Medieval Piety from Relics to the Eucharist: A Process of Mutual Interaction. Leiden: Brill, 1995.Google Scholar
Spenser, Edmund. The Faerie Queene. London, 1590.Google Scholar
Spenser, Edmund. Amoretti and Epithalamion. London, 1595.CrossRefGoogle Scholar
Spenser, Edmund. Edmund Spenser’s “Amoretti and Epithalamion”: A Critical Edition. Ed. Kenneth J. Larsen. Tempe: Medieval and Renaissance Texts and Studies, 1997.Google Scholar
Spenser, Edmund. The Faerie Queene. Ed. A. C. Hamilton. London: Longmans, 2007.Google Scholar
Stapleton, M. L. “Devoid of Guilty Shame: Ovidian Tendencies in Spenser’s Erotic Poetry.” Modern Philology 105.2 (2007): 271–99.CrossRefGoogle Scholar
Tattersall, Ian. The Fossil Trail: How We Know What We Think We Know about Human Evolution. Oxford: Oxford University Press, 1995.Google Scholar
Tribble, Evelyn B. Margins and Marginality: The Printed Page in Early Modern England. Charlottesville: University of Virginia Press, 1993.Google Scholar
Tyndale, William. The Obedience of a Christian Man (1528). Ed. David Daniell. London: Penguin, 2000.Google Scholar
Udall, Nicholas. Floures for Latine spekynge selected and gathered oute of Terence, and the same translated in to Englysshe. London, 1534.Google Scholar
Vincent, Nicholas. The Holy Blood: King Henry III and the Westminster Blood Relic. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.Google Scholar
Walker Bynum, Caroline. “Seeing and Seeing Beyond: The Mass of St. Gregory in the Fifteenth Century.” In The Mind’s Eye: Art and Theological Argument in the Middle Ages, ed. Jeffrey F. Hamburger and Anne-Marie Bouché, 208–40. Princeton: Princeton University Press, 2006.Google Scholar
Walker Bynum, Caroline. Wonderful Blood: Theology and Practice in Late Medieval Northern Germany and Beyond. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2007.Google Scholar
Wall, Wendy. The Imprint of Gender: Authorship and Publication in the English Renaissance. Ithaca: Cornell University Press, 1993.Google Scholar
Walsham, Alexandra. “Jewels for Gentlewomen: Religious Books as Artifacts in Late Medieval and Early Modern England.” In The Church and the Book, ed. R. N. Swanson, 123–42. Woodbridge: D. S. Brewer, 2004.Google Scholar
Walsham, Alexandra. “Footprints and Faith: Religion and the Landscape in Early Modern Britain and Ireland.” In God’s Bounty: The Church and the Natural World, ed. Peter Clarke and Tony Claydon, 169–83. Woodbridge: D. S. Brewer, 2010.Google Scholar
Walsham, Alexandra. The Reformation of the Landscape: Religion, Identity and Memory in Early Modern Britain and Ireland. Oxford: Oxford University Press, 2011.CrossRefGoogle Scholar
Ways of Walking: Ethnography and Practice on Foot. Ed. Tim Ingold and Jo Lee Vergunst. Farnham: Ashgate, 2008.Google Scholar
White, Paul. Jodocus Badius Ascensius: Commentary, Commerce and Print in the Renaissance. Oxford: Oxford University Press, 2013.CrossRefGoogle Scholar
Wilkinson, John. Jerusalem Pilgrims before the Crusades. Warminster: Aris & Phillips, 1977.Google Scholar
Wood, Christopher. Forgery, Replica, Fiction: Temporalities of German Renaissance Art. Chicago: University of Chicago Press, 2008.Google Scholar
The Woodcut in Fifteenth-Century Europe. Ed. Peter Parshall. Washington, DC: National Gallery of Art, 2009.Google Scholar
Word and Visual Imagination: Studies in the Interaction of English Literature and the Visual Arts. Ed. Karl Josef Höltgein, Peter M. Daly, and Wolfgang Lottes. Erlangen: Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, 1988.Google Scholar
Worm, Andrea. “Steine und Fuβspuren auf dem Ölberg Zu zwei ungewöhnlichen Moitven bei Darstellungen der Himmelfahre Christi.” Zeitschrift für Kunstgeschichte 66.3 (2003): 297–320.CrossRefGoogle Scholar
Figure 0

Figure 1. Woodcut colophon of Jodocus Badius from title page of John Major, Historia Maioris Britanniae, tam Angliae quam Scotiae. Paris, 1521. © University of Aberdeen. AUL pi GY 9(41) Maj.

Figure 1

Figure 2. Arma Christi with bloody footprints, ca. 1330–40. Painted ivory. © Victoria and Albert Museum, London. Museum no. 11-1872.

Figure 2

Figure 3. Mass of Saint Gregory with instruments of the Passion, ca. 1420–30. Single-leaf woodcut. © Kupfestichkabinett. Staatliche Museen zu Berlin, Inv. Nr. 200-1. Photo: bpk Bildagentur / Joerg P. Anders / Art Resource, NY.

Figure 3

Figure 4. Albrecht Dürer. Christ Bearing the Cross from the Small Passion, 1511. Woodcut print. British Museum Prints and Drawings E 2.242. © The Trustees of the British Museum.

Figure 4

Figure 5. Albrecht Dürer. The Sudarium from the Small Passion, 1511. Woodcut print. British Museum Prints and Drawings 1834,0712.35. © The Trustees of the British Museum.

Figure 5

Figure 6. Albrecht Dürer. The Ascension of Christ from the Small Passion, 1511. Woodcut print. British Museum Prints and Drawings E 3.71. © The Trustees of the British Museum.

Figure 6

Figure 7. The Ascension. Woodcut from Jacobus de Voraigne, Legenda aurea, trans. Caxton, fol. 23r. London, 1487. © University of Aberdeen. AUL Inc. 225.

Figure 7

Figure 8. Albrecht Dürer. The Ascension of Christ, 1511. Woodcut block. British Museum Prints and Drawings 1839,0608.3.50. © The Trustees of the British Museum.

Figure 8

Figure 9. Virgil Solis, after Albrecht Dürer. Ascension of Christ from Passio unsers Herren Jhesu Christi, ca. 1552. Woodcut print. British Museum Prints and Drawings 1874,0711.1942. © The Trustees of the British Museum.

Figure 9

Figure 10. Lucas Cranach. Ascension of Christ and Descent of the Anti-Christ to Hell (facing page) from Passional Christi und Anti-Christi, sigs. D1v–D2r. Wittenberg, 1521. British Library, London C.53.c.6. © British Library Board.

Figure 10

Figure 11. Maerten van Heemskerck. Daniel Discovering the Footprints to Cyrus from Daniel, Bel and the Dragon series, engraved by T. van Galle, 1565. British Museum Prints and Drawings D,5.93. © The Trustees of the British Museum.

Figure 11

Figure 12. Daniels Siftyng in these our dayes, aptly applyed to the true Preachers of the Gospell. London, 1572. The Huntington Library, San Marino, California. HL18288.

Figure 12

Figure 13. [George Gascoigne]. The Noble Arte of Venerie, pages 60–61. London, 1575. © University of Aberdeen. AUL pi 79925 Tur.

Figure 13

Figure 14. [George Gascoigne]. The Noble Arte of Venerie, pages 62–63. London, 1575. © University of Aberdeen.

Figure 14

Figure 15. Sonnet 35 from Edmund Spenser, Amoretti and Epithalamion, sig. C3r. London, 1595. © Special Collections, University of Edinburgh. EUL De.2/1.51. Author’s photo.

Figure 15

Figure 16. Sonnet 83 from Spenser, Amoretti, sig. F3r. London, 1595. © Special Collections, University of Edinburgh. Author’s photo.

Figure 16

Figure 17. Sonnet 78 from Spenser, Amoretti, sig. E8v. London, 1595. © Special Collections, University of Edinburgh. Author’s photo.

Figure 17

Figure 18. Detail of Sonnet 78 from Spenser, Amoretti, sig. E8v. London, 1595. © Special Collections, University of Edinburgh.