1. Introduction
There is good reason to celebrate that the Johannine concept of glory finally gets the attention it deserves. For decades the only monograph on the subject was Wilhelm Thüsing's Die Erhöhung und Verherrlichung Jesu im Johannesevangelium from 1960.Footnote 1 But in 2007 two German theses appeared. The 747-page dissertation of Nicole Chibici-Revneanu is entirely devoted to a detailed exegetical exposition of all occurrences of δόξα and δοξάζϵιν in the Fourth Gospel in light of the Greek and Early Jewish background.Footnote 2 Rainer Schwindt's 591-page habilitation Gesichte der Herrlichkeit focuses on the concept of glory in relation to the ‘Son of Man’ in the OT and Early Jewish literature and includes a treatment of the Pauline use of glory-terminology along with the Johannine one.Footnote 3 That same year a keynote lecture at the SNTS conference supplemented these books. Jörg Frey presented his ingenious interpretation of the Johannine understanding of glory with special emphasis on its retrospective character.Footnote 4 It is tempting to call 2007 a glorious year in Johannine scholarship.
All three studies excel in meticulous analyses and innovative interpretations, from which the following has benefited greatly. But despite the considerable length of both books not all aspects of the Johannine use of δόξα/δοξάζϵιν have been treated exhaustively. Unlike the intriguing interpretation of Jörg Frey, the recent monographs have not construed the Johannine glory-terminology in terms of the narrative plot of the Fourth Gospel. They do not account for the integration of δόξα/δοξάζϵιν into the Johannine narrative and thereby they underestimate the originality and creativity in the Johannine reception of the concept.Footnote 5 Consequently, all authors maintain the conventional translation glory/glorification (Herrlichkeit/Verherrlichung).Footnote 6
Jörg Frey does relate the Johannine concept of glory to the structures of the gospel. To him it is the quintessence of Johannine theology that the gospel involves a genuine narrative process but at the same time transcends this structure. According to Frey, the Johannine narrative culminates in Jesus' glorification in the ‘hour’. At this point he is attributed a δόξα that he did not possess beforehand. From this perspective the δόξα is projected onto the story of Jesus: ‘Die δόξα, die in der Schrift verheißen und in der österlichen Wirklichkeit erkannt wurde, kommt in dieser Sichtweise gerade dem Gekreuzigten zu—und von hier aus auch dem Irdischen, Fleischgewordenen und zuletzt auch dem Präexistenten’.Footnote 7 In this interpretation the Johannine Jesus is from the beginning of the gospel conceived of in terms of the end result of the Johannine narrative. He carries, as it were, his own history throughout the gospel.Footnote 8 As corollary Frey claims that the Johannine concept of δόξα is a consequence of the retrospective point of view of the Fourth Gospel: ‘Das ganze Evangelium zeichnet den Weg des Irdischen im Licht seiner δόξα, d.h. in einer Perspektive, die den Zeugen erst im Rückblick, in der geistgewirkten Erinnerung und Schriftlektüre, erschlossen wurde’.Footnote 9 In this way the concept is embedded in the same narrative structures that produce it.Footnote 10 On the basis of a classical definition of a narrative plot the question arises if Frey's interpretation complies with the demands of a whole and complete narrative, or if it dissolves the narrative structures of the Fourth Gospel.
The objective of this study is to expose the structures that constitute the Fourth Gospel as a whole and complete narrative. The dominant feature of these structures is the recognition of God through Jesus. Salvation lies in this recognition. The δόξα/δοξάζϵιν-terminology is used for expressing these ideas, which causes an innovative Johannine interpretation of the concept. It denotes divine identity and recognition.
The first task will be briefly to sketch out the semantic field of the δόξα/δοξάζϵιν-terminology. The purpose is not to describe all possible meanings of the words but rather to locate the broad semantic potential that constitutes the general spectrum of possible applications. Secondly follows a presentation of classical narrative theory, which is the basis for a cursory analysis of the fundamental narrative course of the Fourth Gospel. The intention is to present the structures that constitute the overall meaning of the gospel narrative. Finally, the traditional semantic potential and the narrative structures will form the basis for an interpretation of the Johannine use of δόξα/δοξάζϵιν. In conclusion it will be shown that the structures of a whole and complete narrative cannot include the narrative itself in its retrospective point of view.
2. Traditional and Literary Background
An extensive analysis of the semantic domains of כבד and δόξα/δοξάζϵιν cannot be conducted within the frames of this study.Footnote 11 Neither is it possible nor necessary to locate the precise literary background for the Johannine concept of δόξα.Footnote 12 At this point a simplified summary of its general semantic potential suffices.Footnote 13
It is beyond doubt that כבד in the Hebrew Bible forms the background for the concept of glory. The original meaning of the root כבד is ‘weight’ or ‘heavy’, but besides a few fixed expressions such as ‘hard of hearing’ (Isa 6.10; 59.1; Zech 7.11), ‘weak-sighted’ (Gen 48.10) or the phrase ‘the hand of the Lord was heavy upon’ (e.g. 1 Sam 5.6) its original meaning is very seldom found in the biblical writings.Footnote 14 Instead it belongs to one of two semantic domains. Either כבד functions within the ancient honour–shame system and designates a desirable status in the social hierarchy.Footnote 15 Or it denotes a certain way of appearing that corresponds to a superior position. Following the former meaning the noun כבוד can be used about everything that evokes recognition and establishes high social status, for example, wealth (Gen 31.1), belongings (Job 19.9), or payment (Num 22.17). Consequently, verbal expressions of כבד or the equivalent idiom ‘to give נתן כבד) ’כבוד) stand for social recognition, for example, when God calls forth recognition of himself as God by his mighty deeds (Exod 14.4).Footnote 16 The latter denotation of the term primarily concerns the appearance of God. Where he appears, his כבוד is present, for example, on Sinai (Exod 24.16–17), in the tabernacle (Exod 40.34–5), or in the temple (1 Kings 8.10–11).Footnote 17 In apocalyptic writings (e.g. 1 Enoch) and in some scrolls from Qumran (e.g. 4QSS) God's כבוד is present in heaven.
The meaning of δόξα/δοξάζϵιν in Hellenistic Jewish and Early Christian literature is a product of the Greek translation of the OT. Before the LXX δόξα had the meaning ‘expectation’, ‘opinion’, or ‘repute’. The verb δοξάζϵιν simply meant ‘think’ or ‘imagine’.Footnote 18 In the LXX the words basically took over the semantic value of כבד. The reason for the translators' choice has been a matter of discussion. Especially the rendering of כבוד יהוה with δόξα κυρίου, which is not consistent with δόξα's classical meaning, has attracted attention.Footnote 19 It seems likely, though, that the classical meaning ‘opinion’ and hence ‘the opinion which others have of one’, that is, ‘repute’, caused δόξα to translate כבוד when it denotes social status. Consistency made the translators render all instances of כבוד in the same way.
Most Hellenistic Jewish and Early Christian writers use δόξα/δοξάζϵιν according to the LXX. Only a few characteristic aspects from the later literature need to be mentioned. Sapiential writings make a distinction between false and true δόξα. True δόξα derives from a right relation to God and his wisdom (e.g. Sir 1.11; 14.27; 44.13). False δόξα only concerns recognition from humans (e.g. Sir 3.10; 40.27). For that reason the two may exclude each other (Sir 4.21; Est 4.21). This corresponds to the apocalyptic understanding that God's glory exclusively belongs to heaven whereas human glory dominates in the world (e.g. 2 Bar 51.5, 16). The righteous, however, will receive the heavenly glory in the end time (e.g. 2 Bar 15.8; 48.49–50).
Though Philo primarily uses δόξα/δοξάζϵιν according to its classical meaning, he in two places comments on the descent of God's δόξα on Sinai (Spec. Leg. I 45; Quaest. Ex. II 45, 47).Footnote 20 In his interpretation he insists on a distinction between God's δόξα and his οὐσία. God chose to appear (δοκϵῖν) in δόξα. But his appearance (δόξα) is not a manifestation of his essence (οὐσία), which is not accessible to physical sight but only to noetic contemplation (Quaest. Ex. II 45–47).
Notwithstanding the differences, the main result of these glimpses into the background for the Johannine terminology is that the semantic field of כבד and accordingly δόξα/δοξάζϵιν can be divided into two parts. One is the social-hierarchical understanding of δόξα/δοξάζϵιν as a relational status and recognition. The other is the aesthetic idea of δόξα as divine appearance.
3. Narrative Structures
As stated in the introduction, it is one thing to reconstruct the semantic potential of the terms δόξα/δοξάζϵιν but quite another to define their meaning in a concrete context. When the concept is incorporated into the Fourth Gospel, its exact meaning will be a product of the structures that constitute the Johannine narrative. While the semantic potential of δόξα/δοξάζϵιν stems from the common use in Early Jewish and Christian writings, the inherent narrative structures of the Fourth Gospel actualize specific parts of this potential.
One of the indispensable elements of a narrative is action. Something must happen in a story otherwise it is not a story at all. In his Poetics Aristotle presents this criterion as a demand for the construction of a good tragedy: it must have a whole and complete plot (μῦθος) which includes beginning, middle and end (ArPoet 1450b25).Footnote 21 Or, to put it in another way, there must be a change (μϵταβάλλϵιν/μϵτάβασις) in the course of a whole and complete narrative (ArPoet 1451a15). The transformation composes the narrative structure from beginning through the middle to the end and relates the three phases to each other. A beginning is an initial situation that does not necessarily presuppose anything but leads with necessity or for the most part (ArPoet 1450b29) into a new situation, the middle. Logically, the middle follows from the beginning, and consequently presupposes this preceding situation. The middle, on the other hand, leads necessarily or usually into the end. But from the end nothing follows with necessity (ArPoet 1450b25–34). Narratologically it is important that these three phases, and not the involved persons, constitute the narrative coherence (ArPoet 1450a15). A person cannot guarantee a narrative development. For that reason the narrative structure and not the protagonist makes up the plot.
Aristotle makes another important distinction when he introduces the concepts πϵριπτϵια and ἀναγνώρισις for describing the turning point in the plot (ArPoet 1452a23-30). Good plots, Aristotle insists, do not develop gradually from beginning through the middle to the end but involve a turning point, πϵριπ
τϵια, that marks the passage between two opposites, for example, from happiness to unhappiness. But where πϵριπ
τϵια is a turning point in the pragmatic dimension of the story because it always describes a passage from one concrete situation to another, ἀναγνώρισις defines a corresponding cognitive turn from ignorance to knowledge. In the best plots the two turning points coincide as is the case in the model drama, Oedipus Rex. In the sixteenth chapter of his treatise Aristotle even presents a taxonomy of the different ways to provoke ἀναγνώρισις. One of the least appreciated ways is signs, either congenital (e.g. birthmarks) or achieved (e.g. scars), whereas an ἀναγνώρισις that ensues from the structure of the plot is considered to be among the best.Footnote 22
From a narratological point of view the main achievement of the distinction between πϵριπτϵια and ἀναγνώρισις is the introduction of an independent cognitive level in the plot.Footnote 23 This cognitive level is to be seen in contradistinction to a pragmatic level, which is the concrete actions and events of the narrative.Footnote 24 A whole and complete story may just take place on the pragmatic level and consist of a course of pragmatic actions. But some stories, which Aristotle finds better, also have a cognitive course that concerns the understanding of the pragmatic events and actions (ArPoet 1452a31).Footnote 25 The cognitive level is dependent on the pragmatic one because it refers to it and may be influenced by it, as can be observed from the fact that concrete signs may provoke ἀναγνώρισις.Footnote 26
In conclusion, Aristotle defines the most important element of a story as the plot (μῦθος) which is a narrative structure with beginning, middle, and end (ArPoet 1450a15). To be good the plot must include at least a pragmatic turning point, πϵριπτϵια, but at best also a cognitive one, ἀναγνώρισις.
Aristotle's Poetics has been extremely important to narratological theories. It has been expanded and refined by later theorists but it is still a sound theoretical basis for a presentation of the Johannine plot. When the Aristotelian concepts and definitions are applied to the Fourth Gospel, the narrative structure that is fundamental to the Johannine understanding of δόξα/δοξάζϵιν emerges.
4. The Narrative Structures of the Fourth Gospel
There have been several attempts to apply Aristotelian narratological terminology to the Fourth Gospel. Especially the concept of ἀναγνώρισις has been subject to intense studies.Footnote 27 It is characteristic that they focus on ἀναγνώρισις as a literary genre which arguably pervades the gospel. To a minor degree the exegetes place ἀναγνώρισις in relation to the overall structure of the gospel. The objective of this study is to define the Johannine plot according to Aristotle's idea of a whole and complete narrative and expose how these narrative structures determine the meaning of δόξα/δοξάζϵιν.Footnote 28
The narrative beginning is constructed as the ultimate beginning in the Fourth Gospel. In the beginning the divine logos is situated in a divine sphere where it enjoys the closest possible relation to God (1.1–2). The transition to the middle phase happens in the incarnation (1.14). Through remarks in the rest of the gospel it becomes obvious that God in the beginning initiates a mission by sending his son to carry out a certain task.Footnote 29 Jesus repeatedly describes himself as the one that is sent and has a duty to fulfil, which can be expressed with several different terms (ϵ῎ργον [4.34; 5.36; 9.3, 4; 10.25, 32, 37, 38 etc.], ρ῾ήματα [3.34; 14.10; 17.8], λόγος [14.24; 17.14], διδαχή [7.16, 17], ντολή [10.18; 12.49; 15.10], θ
λημα [4.34; 5.30; 6.38]). Consequently, he refers to God in expressions like
κϵῖνος ἀπ
στϵιλϵν με (3.17, 34; 5.36, 38; 6.29, 57; 7.29 etc.) or ὁ π
μψας μϵ (4.34; 5.23, 24, 30, 37; 6.38, 39, 44 etc.). These statements imply that the commissioning takes place in the initial narrative phase and is background for the incarnation that necessarily leads into the middle phase of the plot.
If the main part of the initial phase is the commissioning of Jesus, the content of the middle phase is the execution of the ordered task. The overall purpose of Jesus' earthly life is the salvation of humankind. Jesus is sent to give eternal life to the believers (3.16, 17; 6.39, 40; 17.2 cf. 10.10, 28).Footnote 30 Even if this is the reason for his incarnation and the content of his mission, it cannot be separated from another task that can be conceived of as a necessary precondition of the main task. Jesus must provoke faith because only believers receive eternal life. He cannot fulfil God's command and provide salvation for humankind if he is not met with faith by the humans he addresses. As a matter of fact, these two parts of Jesus' mission are so intimately connected that faith is identified with eternal life: ‘And this is eternal life, that they may know you, the only true God, and Jesus Christ whom you have sent’ (17.3). When the precondition of faith in Jesus as God's son and envoy is established, eternal life is already present (cf. 3.36; 5.24; 6.47; 11.25). Accordingly, the main task is not dominant in the plot.Footnote 31 The leading theme is that Jesus tries to win faith. Through his deeds (5.36; 9.3, 4; 14.10, 11) and words (7.16, 17; 12.49; 14.10, 24) he intends to reveal his close relation to God and his own divine character in order to be recognized as God's son and emissary. Recognition of Jesus' divine authority therefore implies recognition of God as the authority behind Jesus. When Jesus is recognized as God's agent who represents God in his words and deeds, God is recognized as being revealed in the words and deeds of Jesus (14.9, 10). When this happens, Jesus fulfils his role as saviour. Recognition of the divine community between Jesus and his father involves participation in this community (14.20; 17.21, 23; cf. 10.38; 14.10, 11) and consequently eternal life.
On the basis of the interpretation of Aristotle's narratological theory it is possible to place the dominant part of Jesus' mission on the cognitive level of the narrative. His objective to win recognition equals provoking ἀναγνώρισις. However, it is also included in his mission that he must give his life in order to take it back (10.18). For that reason Jesus pronounces the completion of his task from the cross (19.30). The crucifixion is embedded in the narrative and it takes on a decisive role because it functions as the πϵριπτϵια in the course of Jesus' life.Footnote 32 After his death he is resurrected, returns to the father, and is taken back into the divine community from which he was sent (7.33; 8.14, 21, 22; 13.3, 33, 36 etc.). When he transits from earth into the heavenly realm he is transformed into the divine state of being that he had in the initial narrative phase. In this way his death is the transition to the end phase of the plot.
In contrast to stories like Sophocles' Oedipus Rex, the πϵριπτϵια and ἀναγνώρισις do not coincide in the Fourth Gospel. In fact, they belong to separate structures of the plot. The πϵριπ
τϵια takes place in the passion when Jesus, because of his completion of his mission on the cross, is transformed from his human appearance into his original divine status. The ἀναγνώρισις concerns humans' relation to Jesus and his father. They turn from ignorance of Jesus' identity to faith when they recognize him as son of God. As a corollary they leave a status of ignorance of God and enter an insightful status by realizing that Jesus reveals him. But the separation of πϵριπ
τϵια and ἀναγνώρισις also complicates the Johannine plot structure. Jesus does not provoke a full recognition during his lifetime in the narrative middle. He gathers the humans that are given him from God (17.2) but even they are not able to follow him through his passion. As a matter of fact, Jesus himself rejects their faith with a reference to their future desertion (16.31–2). After the crucifixion the disciples and adherents of Jesus are not portrayed as committed believers. Mary Magdalene meets Jesus in Gethsemane but she does not recognize him and mistakes him for an ordinary man, namely the gardener. When she recognizes his voice, she still addresses him as a human with the common title ‘Rabbi’ (20.16; cf. 3.26).Footnote 33 Even the ideal figure of the Beloved Disciple does not believe until he sees the empty tomb (20.8).Footnote 34 Jesus does not find true faith and recognition before his resurrection.Footnote 35 In the middle part of the plot he fails to obtain full ἀναγνώρισις.Footnote 36
When the πϵριπτϵια has brought Jesus back into his original state, there is no doubt that he is divine. This is the end phase of the narrative into which his resurrection and ascension led (cf. 3.14; 8.28; 12.32–3). In this phase humans immediately recognize that Jesus is divine. But the resurrection witnesses need proof that the divine being before them is identical with the incarnated and crucified Jesus. To this end Jesus' stigmata serve as signs that call forth ἀναγνώρισις. This point is spelled out in two episodes in the end phase of the plot. First, Jesus suddenly appears to the disciples though the doors are closed (20.19). He shows his stigmata to identify himself (20.20a). This evokes the disciples' joy and recognition of the Lord (20.20b). They recognize that the incarnated earthly Jesus was in fact God's son. The scene is repeated for Thomas, as it were. Thomas very explicitly states the purpose of the stigmata. If they are not present on the resurrected divine being, Thomas cannot believe (20.25). When the resurrected Jesus appears a week later and identifies himself by means of the stigmata (20.27), Thomas responds by confessing to Jesus' identity. ‘My Lord and my God’ (20.28). In the end phase of the plot full ἀναγνώρισις is present and Jesus' mission is completed.Footnote 37
According to Aristotle signs are one of the worst ways to provoke recognition. It is much better if the recognition ensues from the plot. In the Fourth Gospel the sign that provokes recognition is a natural consequence of the narrative course of beginning, middle, and end. Only because Jesus' death completes the middle phase and lets the resurrection introduce the end phase, can his stigmata provoke recognition. In this way ἀναγνώρισις arises both from the signs and from the plot itself.
To sum up on the Johannine narrative structure: In the beginning Jesus is the eternal logos with his father in the heavenly divine community. He is sent to give humans eternal life by including them into this unity. The transition from beginning to middle happens in the incarnation. In order to complete his mission Jesus tries to provoke recognition of himself as God's son and envoy in the narrative middle phase. He fulfils his task when he is crucified because the crucifixion concludes the middle in a way that leads necessarily into the end phase. The narrative end takes its beginning when Jesus re-enters into his position with his divine father. When he subsequently appears to the disciples his identity as son of God is undoubted. His stigmata, however, function as signs that he is identical with the crucified Jesus. Thereby they provoke the disciples' recognition of Jesus' identity which immediately incorporates them into the divine community and results in eternal life. This accomplishes the salvific purpose of Jesus' mission.
5. The Narrative Structure of Glory and Glorification
On the basis of the fundamental narrative structure it is possible to detect how John incorporates the traditional meaning of δόξα/δοξάζϵιν into his narrative, thereby constructing a specific Johannine understanding of the terms. One of the salient features of the Fourth Gospel is that it applies the terminology δόξα/δοξάζϵιν to almost all important elements of the narrative. It is used both about Jesus' divinity and about the recognition of him; it denotes the return to the heavenly situation as well as the carrying out of God's command. The alleged exclusive character of Johannine language and style is not least a result of the extended use of δόξα/δοξάζϵιν.Footnote 38
To approach the exegetical problems concerning the notion δόξα/δοξάζϵιν in the Fourth Gospel it is expedient to systematize the terminology according to the persons and figures involved. The noun δόξα occurs 19 times in the gospel. First of all it is related to Jesus in several ways. He has a δόξα that the believers perceive (1.14; 2.11). From the foundation of the world he had a δόξα with the father (17.5, 22, 24), which Isaiah saw in the temple (12.41). Secondly, God has a δόξα to which Lazarus' illness stands in a peculiar relation (ὑπρ) (11.4, 40). Thirdly, there are a number of instances of giving and receiving δόξα. Jesus neither receives nor asks for δόξα from humans (5.41; 7.18; 8.50, 54). Contrariwise, some humans do not seek δόξα from God but from each other (5.44; 12.43). Nevertheless, the Jews demand that the man born blind give δόξα to God (9.24).Footnote 39
The use of the verb is easier to systematize but actually more complicated. It occurs 23 times and can be organized into three groups. First, Jesus is subject and God object of the act of δοξάζϵιν (13.31, 32; 14.13; 17.1, 4). Secondly, God is subject and Jesus object of the act (7.39; 8.54; 12.16, 23, 28; 13.32; 17.1, 5). Finally, God and/or Jesus are object and a third party (the disciples, the Paraclete, Lazarus' illness or something else) is subject (11.4; 13.31; 15.8; 16.14; 17.10; 21.19).
What complicates the Johannine use of the terms is the fact that the noun expresses different ideas and the verb denotes different acts in an intricate relation between the three participating parties (God, Jesus, and humans). The exegetical task is to clarify when the noun expresses which ideas, and how the acts are related.
5.1. Glory in the Narrative Structure
The noun δόξα takes up different roles in all three narrative phases. Most significantly, the understanding of Jesus' δόξα and notably its accessibility varies in the course of the narrative. From the three verses concerning perception of Jesus' δόξα (1.14; 2.11; 12.41) it is manifest that he has a δόξα that is not directly visible. Before the incarnation his δόξα was revealed to the prophet Isaiah in the temple in Jerusalem (12.41).Footnote 40 The evangelist interprets the theophany of the book of Isaiah (Isa 6) as a revelation of the pre-existent divine logos by understanding God's glory (LXX Isa 6.1) as the glory of Jesus.Footnote 41 After the incarnation only the privileged group of believers is able to see his glory. In the fundamental verse of incarnation (1.14) this particular group is marked out as ‘we’. The mark of identity is that they, unlike everybody else, perceived (θϵάσθαι) his δόξα. This cognitive difference qualifies the social dichotomy in the preceding verses. One group did not receive him; another one believed in his name. The latter were privileged by becoming God's children. They are a divine breed, not born from human blood and flesh or the will of man but born from God (1.11–13). What distinguishes this group from other humans is their insight into the δόξα of Jesus despite his σάρξ. This ‘we’ already know what the persons in the Johannine story are about to realize.Footnote 42 In the following half verse the δόξα is further defined. It is a δόξα which the unique son (μονογϵνής) has from his father (1.14). According to the ancient household sons participate in the collective honour of the father and the only born son is the sole inheritor of his father's house and social position.Footnote 43 The relation between the father, the only born son and δόξα in this verse suggests that this structure lies behind the expression. The only born son has the same status as his father, which is moreover defined as being ‘filled with grace and truth’ (1.14). Generally, this description is understood as pointing to the OT depiction of God as being ‘filled with mercy and truth’ (e.g. Exod 34.6).Footnote 44 If this is so, it is another argument for concluding that δόξα is the status and appearance that God's son shares with his father. δόξα is his divine identity.
That the pre-incarnational δόξα is not only a matter of superior status in an honour–shame system but also denotes the equivalent appearance is evident from the references to exceptional revelations of the pre-existent logos. According to the Fourth Gospel the logos is generally inaccessible before the incarnation but at a few theophanic events it appears in δόξα. This is most explicitly stated in the already mentioned revelation to Isaiah (12.41), but probably also alluded to in the references to Abraham's vision (8.56–58) and the Sinai revelation (5.37–8).Footnote 45 In these texts δόξα denotes the way of appearing that corresponds to the divine identity. What separates the Johannine references from the biblical tradition of God's כבוד/δόξα is only that it is transferred to the pre-existing logos.
After the incarnation the divine logos is accessible in Jesus (1.14). To perceive his δόξα means to recognize his divine identity despite his human appearance. This insight separates the believing community from the rest of the human world (1.12–14). In the narrative middle Jesus' δόξα stands for his divine identity that may be recognized even though he appears in σάρξ. In this way the incarnation verse (1.14) sets up a fundamental structure for the entire Johannine narrative. In his earthly life Jesus' appearance does not correspond to his identity: he has divine status (δόξα) but he appears as human (σάρξ). Only the believers perceive (θϵάσθαι) his true identity (δόξα) whereas the disbelieving humans only recognize his appearance (σάρξ). Because of the contradiction between identity and appearance the divine identity is not directly recognizable but demands a special insight which separates humans into two groups. The ones that have been given to Jesus by the father realize his divine identity (e.g. 17.6–8). The ones called ‘Jews’ take Jesus to be insane and dangerous claiming to be the son of God but actually being an ordinary man (e.g. 6.41–2; 8.48–59). The other way around it is just as important to Johannine theology that the divine δόξα is accessible in Jesus' σάρξ. As will be argued in relation to the resurrection appearances, it is Jesus' entire earthly existence that is his revelation of God.Footnote 46 For that reason the contradiction between δόξα and σάρξ does not imply a naïve docetism, as E. Käsemann famously claimed.Footnote 47
In the middle of the Johannine narrative the complicated relation between Jesus' appearance and identity forms the basis for his activity. Jesus must convince humans of his divinity otherwise he cannot give them eternal life. He must disclose his hidden identity, that is, he must reveal his δόξα. This is exactly what he does in his signs according to 2.11. Signs are tokens of his intimate relation to God and hence revelations of his divine identity.Footnote 48 But the signs are not direct proofs of his identity. This is apparent from the fact that they are not received as signs by all spectators. Some people experience an extraordinary act, for example, the multiplication of bread, but do not perceive it as a sign of the divine status of the miracle maker (6.26). The disciples, on the other hand, see the signs as signifying Jesus' divinity (2.11). The divine character of δόξα in these contexts is evident from the fact that Jesus' δόξα is interchangeable with God's δόξα. Jesus admonishes Martha before the resurrection of Lazarus. ‘If you believe, you will see God's δόξα’ (11.40). God's δόξα is perceivable in the resurrection of Lazarus because this sign reveals Jesus' divinity, just as his δόξα is perceivable in the wine miracle in Cana (2.11). Because Jesus' δόξα is the δόξα which the only born has from his father (1.14), it is identical with God's δόξα. Consequently, the revelation of Jesus' δόξα in the signs is a revelation of his divinity.
According to 11.40 it takes a certain believing attitude to see the signs as a revelation of divine δόξα. In 2.11, on the other hand, it may seem as if the revelation evokes faith. The schism between the two verses, however, need not be unbridgeable.Footnote 49 They probably express the Johannine feature that Jesus, his words and his works, reveal not only his own identity but also the identity of the people who encounter him.Footnote 50 Without explanation some people are sympathetic towards him, and some people are not. To the first group the signs are revelations that cause faith, to the second group they are not signs at all. The point is not whether signs evoke or demand faith, but rather that to some people they are revelations of Jesus' δόξα and to some they are not. Jesus' miracles expose who humans are. The shepherd discourse expresses this idea symbolically when the sheep of the shepherd know his voice (10.4–5, 16). The difference between the two kinds of sheep is established by the voice of the shepherd; before he called his sheep there was no distinction between the two groups. His voice constitutes the two groups because their reaction to his calling is the only way to tell who his sheep are. Both the signs and the shepherd discourse show that Jesus' actions reveal who people are.
If Jesus as the only born son had divine status with God his father before the creation of the world, and he reveals his divinity to humans during his earthly life, it is almost logical that the people who perceive his status are included into it. Just as God and Jesus, as father and son, share the same δόξα, so Jesus gives the believing humans his δόξα (17.22) which includes them into the divine community (17.22–3). Just like Jesus is in (ν) his father, and the God is in (
ν) his son, so the believers will be in (
ν) the father and the son (10.30, 38; 14.10–11).Footnote 51 In being included into the relation between father and son the believers become parts of the divine household as Jesus' brothers (20.17) and children of God (1.13).Footnote 52 Consequently, they take over Jesus' obligations through their relation to him. Jesus loves the father and keeps his command (10.17–18; 14.31; 15.10; 17.23); so the disciples will love Jesus and keep his command (14.15, 21, 23; 15.9–10; 17.23). Jesus is sent to the world by the father; so he sends his disciples to the world (17.18; 20.21). From the unity between the son and the father the world should believe that Jesus is sent by God; so from the unity of the community the world should realize that Jesus is sent and loved by the father (17.23). Just as Jesus is not from the world, his disciples are not from the world (17.14, 16). It could even be said that the disciples in their earthly existence do not have the appearance that corresponds to their status as children of God, just like Jesus loses his divine appearance in the incarnation. Probably, the final part of Jesus' last prayer (17.24–26) predicts an eschatological situation in which the believers in line with apocalyptic ideas will be unambiguously included in the divine δόξα and contemplate (θϵωρϵῖν) Jesus' δόξα.Footnote 53
The result of Jesus' revelation of his δόξα on earth is that the believers in spite of their human appearance are incorporated into his δόξα and experience the same contradiction between appearance and identity as him. This corresponds to the fact that the Johannine Jews do not seek δόξα from God but want it from each other (5.44; 12.43). It is not possible to hold a high status position in both the Jewish honour system and in relation to God. As both verses put it, it is impossible to believe when the δόξα from humans and not the δόξα from God is the centre of attention. In accordance with some sapiential ideas (cf. Sir 4.21; Est 4.21), the Fourth Gospel separates status within a human hierarchy from the divine status that the believers are given. The two kinds exclude each other. To achieve status from God means to accept being disqualified in the ordinary social hierarchy as Jesus predicts will happen to the disciples (16.2).
Consequently, Jesus does not seek δόξα for himself (5.41; 7.18; 8.50, 54). If he did so, he would be promoting himself trying to achieve a higher position in the social hierarchy, which would be an accepted behaviour within the ordinary social system (5.43). But this is not what he does. He seeks recognition for his father, not for himself (7.18). Being sent from the father he is not supposed to speak on his own behalf or improve his own position but to achieve recognition for the authority behind his mission. The one who should recognize him is the one that has sent him, namely, God himself.Footnote 54 Jesus is not interested in status within the human hierarchy and if he would give himself status it would not be of any value (8.50, 54). For Jesus personally it is only the recognition from God that matters, and his entire existence has the purpose of letting God be recognized. He seeks δόξα for him both in his speeches and in his deeds which can be seen from the fact that Lazarus' illness serves God's δόξα (ὑπρ τῆς δόξης τοῦ θϵοῦ) (11.4). Lazarus' illness serves this end because it allows Jesus to reveal God's glory in the sign (11.40) and thereby cause recognition of God (cf. 11.42). When faith arises in connection with the sign, God's identity is recognized and hence Lazarus' illness has proven not to be to death but to serve God's status as God (11.4). This point is also expressed with Johannine irony in the remarks of the Jews that the healed man born blind should give δόξα to God (9.24). On the level of the Johannine Jews this means to accept that Jesus has not cured him, but on the level of the Johannine readers the man does give δόξα to God when he insists that Jesus has performed the miracle.Footnote 55
To sum up on the use of the noun δόξα, two basic semantic fields of the word dominate the Johannine terminology as they do in contemporary literature. δόξα denotes a divine appearance which Jesus has before and after the incarnation, that is, in the narrative beginning and end. During his earthly life, that is, the narrative middle, he appears in σάρξ. But δόξα also designates status, both a divine status and a social hierarchical status. Jesus and God have divine δόξα and the believing humans receive it from Jesus. The Jews, on the other hand, seek social status from each other. To give or receive δόξα means to enhance or recognize a hierarchical position. This happens in the social negotiations between humans when they recognize each other. But it happens in another way when the disciples achieve a position in the divine relationship between father and son and thereby take part in their status. These two ways of achieving recognition exclude each other. Jesus does not want any recognition for himself because he acts as God's representative in order to win recognition of him. The believers renounce human recognition in order to obtain recognition from God.
5.2. Glorification in the Narrative Structure
The verb δοξάζϵιν takes up the meaning of the expression ‘to give δόξα’ but interprets it in a sophisticated way. Every positively portrayed person or group of persons in the Fourth Gospel is in some way involved in glorification. Jesus and God are related in mutual glorification, and humans are related to the divine community when they or the Paraclete glorify God and Jesus. The question is what the content of these relations is, and how the glorification relates the participants to each other in the community of God, Jesus, the Paraclete, and the believers. Nowhere are the different forms of glorification so intimately related as in 13.31–32. For that reason this pericope will conclude the exegesis.
God's glorification of Jesus divides time into two: before and after the glorification when Jesus re-enters into the divine δόξα (7.39; 12.16).Footnote 56 This is confirmed by Jesus' petition that God should glorify him with the δόξα he had with him before the creation of the world (17.5). Furthermore the glorification of Jesus is placed in the Johannine ‘hour’ that denotes the time around the crucifixion (12.23; cf. 13.1; 17.1).Footnote 57 From these verses it is clear that God's glorification of Jesus is the vindication of him after the crucifixion which consists of a re-establishment of the position he had before his incarnation.Footnote 58 In the glorification Jesus re-gains the divine appearance in which he later on appears to the disciples.Footnote 59 This glorification is radically different from a contribution of δόξα that Jesus himself may provide because it is God's response to his fulfilled work (8.54).
According to the narrative structure the glorification of Jesus introduces the end phase of the gospel where the resurrected Jesus immediately calls forth the recognition he sought in his earthly life. But the transition to the narrative middle is described as a glorification as well, as can be seen from the idea of God glorifying his name (12.28). When Jesus requests God to glorify his name, it means that God should bring forth the recognition of his own authority behind Jesus which is at the same time a recognition of God himself as revealed in Jesus (cf. 5.43; 10.25). God's answer to Jesus' prayer, however, refers to a glorification that has taken place (δόξασα) and a glorification that will take place (δοξάσω). Correspondingly, Jesus has made God's name known (
γνώρισα) and will make it known (γνωρίσω) (17.26).Footnote 60 Both statements signify that Jesus first has revealed God in his earthly life and thereby glorified God's name. Secondly, he will continue to do so when he completes his task on the cross and appears as resurrected to the disciples. God has glorified his name by sending Jesus to find recognition among humans who believe in his name (1.12; 2.23; 3.18; cf. 17.11–12). He will glorify himself by completing this quest through the final vindication of the son.Footnote 61 For that reason it is only logical that Jesus demands his father to glorify his son so that he can glorify the father (17.1). The glorification of the son will, as stated above, lead into immediate recognition and thereby God will be glorified. There is a mutual dependence between the glorification of father and son. God is glorified in the earthly activity of Jesus, but he also must glorify him in order to be glorified himself.
When Jesus glorifies God, the same structure is involved. On the one hand he glorifies God by fulfilling the work that he has been given to do (17.4). On the other hand he needs to be glorified to glorify his father (17.1). The double character of the glorification of God corresponds to the narrative structure. Jesus glorifies God when he fulfils his work on earth by revealing him to humans, thereby seeking recognition of him. But this recognition is not complete until Jesus himself is glorified and can appear unambiguously to his disciples. The overall content of Jesus' glorification of God is to provide humans' recognition of him as revealed in Jesus' deeds and words. Whenever this happens, God is glorified through him (14.13).Footnote 62
The glorification by a third party follows the presented structure. It consists of recognizing Jesus as God's son and authorized revealer and God as Jesus' father. It happens when humans become Jesus' disciples, and act accordingly (15.8; 17.10; 21.19Footnote 63), when Lazarus' illness provokes recognition of Jesus' divine authority (11.4), and when the Paraclete carries on Jesus' revelation (16.14). In all cases God and/or Jesus (which one makes no difference in these contexts) are recognized.
On the basis of these interpretations 13.31–2 proves to be in accordance with the Johannine understanding of glorification. At the point in time when Judas has left to start the chain of events that leads to Jesus' crucifixion, Jesus is alone with his disciples and proclaims that he is glorified. It means that he has found recognition among his disciples. In this God is glorified because his authority has been recognized through Jesus. When this has happened, Jesus has concluded his task on earth and for that reason God will glorify him by letting him re-enter into his divine appearance.Footnote 64
6. Concluding Interpretation of the Narrative Structure
It is apparent that the Johannine use of δόξα/δοξάζϵιν follows the narrative structure of the gospel and at the same time interprets the traditional content of the terms in an innovative manner. The semantic field of the Johannine concept of δόξα basically denotes divine identity both in a manifest (appearance) and a latent (status) form. Consequently ‘to give δόξα’ and δοξάζϵιν mean to recognize somebody's identity, or to provide a superior status or the corresponding appearance. The Fourth Gospel uses both meanings in a sophisticated way to express different elements of the narrative structure.
Jesus has divine identity as the son of God and he has the corresponding appearance in the beginning and end of the narrative, that is, before and after his incarnation. He is glorified by God when he regains this appearance after his death and resurrection. In the middle part δοξάζϵιν describes the purpose of Jesus' earthly life. He is to establish recognition of God when he seeks recognition of his identity as son of God which includes recognition of God's identity as his father. He does so by revealing his divine identity in words and deeds. Recognition of this is glorification of him and his father, and it continues whenever humans believe in him. However, full recognition is not possible until Jesus appears in accordance with his divine being. For that reason his glorification by God is the necessary precondition for achieving the recognition he was sent for, namely, the glorification of God. This recognition brings humans into the relation between father and son; they receive the status that is common to the divine community with a promise of a future direct vision of the divine δόξα.
The incorporation of the Johannine δόξα-concept in the plot of the gospel has consequences for the understanding of the Johannine version of the story of Jesus. It is an established understanding that the Fourth Gospel depicts Jesus in retrospect (‘nachösterlich’) in so far as the story is told with a cognitive competence that was not available before Jesus' glorification and the advent of the Spirit-Paraclete (2.22; 7.39; 12.16; 14.26; 20.9).Footnote 65 In his highly inspirational work Jörg Frey endorses this view of the Johannine technique.Footnote 66 But he takes it a step further by letting the cognitive competence of the narrator include the Johannine narrative itself. ‘Daraus folgt aber, dass die sich in Jesu Zeichen offenbarende Herrlichkeit jene δόξα ist, die Jesus in “seiner Stunde” zuteil wurde und die selbst seine Jünger erst später erkannten, die aber nun—in der rückblickenden Darstellung des Evangeliums—auch die Episoden auf seinem Erdenweg umglänzt’.Footnote 67 What according to Frey happens in the end is already present in the beginning and middle of the Johannine narrative.
Frey's interpretation, however, does not comply with classical demands for a whole and complete narrative. If the result of a narrative plot is already present in all phases of the narrative, the narrative beginning, middle, and end collapse. According to Aristotle's Poetics this dissolves the plot. Frey is right about the hermeneutic process behind the Fourth Gospel but the Johannine narrative itself is not included in the retrospective reflection.Footnote 68
Indeed, the Fourth Gospel does represent an advanced state of Christological development but its consideration of Jesus' story (on the basis of one or more of the synoptics) results in an innovative interpretation presented in a new but whole and complete plot. The narrative course is constituted by God's wish to be recognized through Jesus. To express this structure the evangelist uses δόξα/δοξάζϵιν in a way that is rooted in the concept's Hellenistic Jewish semantic potential but at the same time formed by the Johannine plot. In the narrative structures of the Fourth Gospel δόξα/δοξάζϵιν principally means divine identity and recognition of this identity.