Hostname: page-component-7b9c58cd5d-9k27k Total loading time: 0 Render date: 2025-03-14T23:50:42.382Z Has data issue: false hasContentIssue false

A FEAST OF THE ARTS: JOANNA OF CASTILE IN BRUSSELS, 1496

Published online by Cambridge University Press:  08 September 2011

Björn R. Tammen*
Affiliation:
Kommission für Musikforschung, Österreichische Akademie der Wissenschaften, Vienna
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

As the only late fifteenth-century picture book devoted to a ‘joyous entry’, inv. 78.D.5 of the Staatliche Museen zu Berlin – Kupferstichkabinett is a source of singular importance, conveying a total of twenty-seven tableaux vivants staged for Joanna of Castile (‘the Mad’) on the occasion of her entry into Brussels, 15 December 1496, as duchess of Brabant. The present contribution focuses on two tableaux with musical subject matter, consciously displayed at the very beginning and at the very end: Jubal and Tubalcain, the biblical inventors of music, on the one hand, and St Luke portraying the Virgin Mary with Child, enriched by the means of angelic musicians, on the other. Besides iconographic issues, special emphasis is placed on Joanna, her musical inclinations, and the respective institutional background: whereas the St Luke tableau contributes to the corporate identity of Brussels's painters' guild, the biblical inventor of music allows for the self-presentation of the rhetoricians, who were in charge of ‘programming’ the joyous entry and its festive apparatus. In sum, political messages have been musically disguised; uncommon biblical or even extra-biblical subjects become vehicles for a complex layer of meaning that permeates the public space.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2011

I. INTRODUCTION

On 20 October 1496, Joanna of Castile (Joanna the Mad, Juana la Loca, 1479–1555), second daughter of the Catholic Kings, Isabella I of Castile and Ferdinand II of Aragon, was married to Archduke Philip the Handsome, the son of Emperor Maximilian I and Mary of Burgundy, in Lier (Lierre), north of Brussels, as part of a double wedding intended to strengthen the alliance between Austria and Spain.Footnote 1 Some weeks later, in the evening hours of 15 December, a ‘joyous entry’ (‘joyeuse entrée’ in French, ‘blijde inkomst’ in Flemish) was held at Brussels in order to honour the new duchess of Brabant. On this occasion, twenty-seven tableaux vivants were staged (for further elements see below), notwithstanding the precarious financial situation of the city, which had been nearly insolvent at that time.Footnote 2 According to the prologue to a lavishly illustrated manuscript which forms the centrepiece of the present article, citizens and dignitaries of Brussels welcomed Joanna with ‘widely extended arms’, ‘their hearts overflowing with sympathy’.Footnote 3 Apparently the municipal authorities tried to meet the Spanish princess in the most sumptuous and appealing way. This attitude may be explained first and foremost by the hope for financial amelioration once good political ties had been secured through the new duchess. In the end, however, all these efforts were in vain: the following years saw an increasing distance between city and court; Philip the Handsome and even more so Margaret of Austria made Mechelen their preferred residence.Footnote 4

Before entering into a detailed discussion of the two tableaux vivants with musical subject matter, their symbolic value and their contribution to a splendid feast of the arts celebrated on the occasion of Joanna's entry, the political significance of the event itself needs to be addressed. Ruling the Low Countries was always a difficult matter, not only for the dukes of Burgundy, but also for the Habsburg dynasty. Given the close proximity of many powerful trading cities, jealously observing their respective privileges, any political change from one ruler to the next, but also within the same dynasty, resulted in a certain vacuum of power. Political authority had to be reconfirmed, privileges had to be renegotiated and thus the relationship between sovereign and subjects rebalanced.Footnote 5 Part of this process was a specific ceremony known in the Low Countries as the ‘joyous entry’,Footnote 6 often with tableaux vivants staged alongside a processional route that guided the new sovereign through the main cities of his (or her) territory. Since 1356, when Joanna of Brabant had followed her father, John III, as duchess of Brabant in female succession, the act of recognising the new sovereign had been formalised. On the occasion of a joyous entry, political expectations could be addressed; for that reason it should not be confused with other forms of solemn or triumphal entries and their pomp and circumstances.Footnote 7 To underline the reciprocity of exchange between ruler and subjects the historian Wim Blockmans has characterised the overall situation as ‘dialogue imaginaire entre princes et sujets’.Footnote 8

Even if the Berlin manuscript cannot claim to be a ‘véritable reportage iconographique’Footnote 9 – it forms part of what the art historian Birgit Franke has appropriately called ‘Fiktionsapparat’Footnote 10 – we have quite a precise idea of what these tableaux vivants staged for Joanna of Castile looked like, or how they would ideally have been realised. In total, this manuscript, which in all likelihood was painted in Brussels close to the event itself, contains sixty-three coloured pen-and-ink drawings on paper. After the opening depiction of the patron saint of Brussels, the Archangel Michael triumphing over the devil (fol. 1v), the first section (fols. 3r–31r) offers illustrations of several delegations, both sacred and secular. Welcoming the Spanish princess on the one hand, these groups ‘represented’ the city of Brussels in the proper sense of the word through the totality of its single members. The sequence of delegations follows a general pattern comparable to the ommegang, Brussels's most important religious feast, celebrated annually on the Sunday before Pentecost in honour of a miraculous statue of the Virgin Mary in Notre Dame du Sablon (Onze Lieve Vrouw van de Zavel).Footnote 11

A series of twenty-seven tableaux vivants follows in the second section (fols. 32r–59r). This number is by no means exceptional. One year earlier, in 1495, thirty-five tableaux, mainly based on subjects taken from the five books of Moses, had been staged for Philip the Handsome, entering Brussels as the new duke of Brabant. When dealing with this event in his large-scale chronicle, Jean Molinet unfortunately restricts himself to a brief mention of ‘fitting’ histoires, without going into any detail: ‘The streets of the city through which he had to pass were richly hung, and its crossroads remarkably decorated with “histoires”, thirty-five in all, based on the Books of Moses, very fitting for the arrival and reception of my aforesaid Lord.’Footnote 12 (These tableaux probably underlined the example of Moses as the first legislator, while at the same time conveying historical symbolism.Footnote 13) In 1486, when Maximilian I made his joyous entry as newly elected King of the Holy Roman Empire, the same author only estimates the number of tableaux: ‘de .XL. à .L. hystoires bibliennes et morales’.Footnote 14

As the only late fifteenth-century picture book devoted to a joyous entry, the Berlin manuscript is unique and therefore a source of singular importance.Footnote 15 It is well known to theatre historians thanks to Max Herrmann, who published most of the miniatures as early as 1914 in his pioneering study on the history of medieval and Renaissance theatre,Footnote 16 but less known to historians and art historians, who have not dealt at any significant length with inv. 78.D.5 before the 1990s, when they began highlighting issues of ceremony and communication in public spaces,Footnote 17 concepts of gender and female rulership,Footnote 18 and the genre of tableaux vivants and its performative qualities.Footnote 19 Surprisingly, it has not been used as a source by most of Joanna's biographers,Footnote 20 among whom we may also reckon the only specialised contribution on Joanna and music by Mary Duggan,Footnote 21 nor by local historiansFootnote 22 and musicologists when dealing with festive culture in late medieval Brussels.Footnote 23

As will be demonstrated later in this essay, music as represented in Joanna's joyous entry offers, far beyond a simple manifestation of power, a complex layer of meaning: hidden messages have been musically disguised, uncommon biblical or even extra-biblical subjects become vehicles for multiple identities.Footnote 24 The ambiguous role of music, lacking the status of an autonomous art in the given context, but forming part of an overarching multi-sensory event, as well as the lack of a codified repertory of compositions that can be allocated to specific events, may well have contributed to the general reluctance of musicologists to deal with this field of research. Despite the vast literature on medieval and Renaissance festive culture,Footnote 25 music ‘traditionally falls outside the focus of studies of ceremonial entries’.Footnote 26 Thus this essay may also contribute to a history of music within late medieval (joyous, ceremonial, triumphal, etc.) entries – music actually performed and music as represented – that remains to be written,Footnote 27 notwithstanding the scarcity of information provided by chronicles and other sources as the basic obstacle.Footnote 28 As a matter of fact, our knowledge of some of the most spectacular entries of Duke Philip the Good of Burgundy is primarily based on chronicles, whereas pictorial evidence is lacking.Footnote 29 Casting a spotlight on the general problem is Jean Molinet's laconic mention of the festive apparatus provided for Joanna in Antwerp in September 1496 once she had arrived in the Low Countries: ‘pluseurs histoires par personages furent faites par ceulx de la ville, qui longz seroyent à les reciter’.Footnote 30 He does not even mention her entry into Brussels the same year!Footnote 31 Apparently the wedding ceremony in Lier on 20 October 1496 had been far more important for Molinet and other chroniclers than any of the ensuing joyous entries.Footnote 32

In the following I will deal more or less exclusively with the first and last tableau, showing Jubal and his half-brother Tubalcain, the biblical inventors of music, on the one hand (fol. 32r; see Figure 1 below), and St Luke portraying the Virgin Mary on the other hand (fol. 59r; see Figure 2 below). The remaining scenes are mainly devoted to powerful women taken from the Bible, mythology and history, none with musical content. Following the Jubal tableau, there are eight Old Testament heroines (fols. 33r–41r) and nine mythological personages (fols. 43r–51r) – among them Judith killing Holofernes (fol. 33r), Tobias and Sarah (fols. 34r and 35r), Isaac and Rebecca (fol. 39r), Semiramis and Penthesilea (fols. 47r and 51r) – providing exemplary models and representing particular female virtues as well as the ensuing personages. A key position separating the realms of Bible and mythology is held by a depiction of Joanna's mother, Queen Isabella of Castile, subduing Boabdil, the last moorish King of Granada, in 1492 (fol. 42r). In the final segment of the manuscript (fols. 52r–59r), which is organised in a less homogeneous way than the previous ones, characters taken from the Bible (fol. 52r: Salomon and the Queen of Sheba; fol. 54r: Deborah inciting Baruch and his warriors; fol. 55r: Jael killing Sisera), history (fol. 53r: the betrothal of Florentius and Meriana) and mythology (fol. 57r: the Judgement of Paris) become intertwined with genre motifs (fol. 56r: ‘Tres virgines’; fol. 58r: ‘Domus delicie et iocu[n]ditatis’) and hagiography (fol. 59r: St Luke portraying the Virgin Mary). At the end, the coats of arms of Joanna of Castile and Philip the Handsome (fol. 60r) and their respective territories (fol. 61r) are displayed on two heraldic pages.Footnote 33 It is important to remember that these characters are part of an overall programme intended to associate the Spanish princess, daughter of the Catholic Kings, with the subject of powerful women as the female counterpart to the ‘Nine Worthies’, explored by late-medieval authors such as Eustache Deschamps, Thomas III of Saluzzo, Sébastien Mamerot and others, and displayed within pictorial cycles of both miniature and monumental format.Footnote 34

The Berlin manuscript does not offer high-quality miniature paintings a noble patron would contemplate in his studiolo or proudly present to foreign visitors, but drafts in the format of coloured pen-and-ink drawings. These are lively in character, but more or less rudely executed in detail.Footnote 35 Admittedly nothing is known for certain about the original function the Berlin manuscript may have fulfilled – a formal dedication is lacking. Good knowledge of Latin on behalf of the reader is taken for granted; otherwise neither the prologue nor the short, yet sophisticated explanations of each single tableau vivant would have been understandable. This basic prerequisite for a proper understanding would be quite unproblematic for Joanna, who had enjoyed an excellent education.Footnote 36 We can only speculate, however, that if conceived as a preparatory version, the Berlin manuscript might have been intended to serve as a model for further dissemination in a printed festive report enhancing the glory of both city and court.Footnote 37 The case of Archduke Charles, later Habsburg Emperor Charles V, and his entry into Bruges on 15 April 1515 can be cited as slightly later evidence in this respect: in addition to a luxury manuscript with splendid miniature paintings on parchment accompanying the extensive report written by the court secretary Remy du Puys, both a printed version in French with basically the same set of illustrations, reduced to the format of woodcuts, and a Flemish rhymed version lacking illustrations have survived.Footnote 38

II. THE INVENTION OF MUSIC – JUBAL AND TUBALCAIN

The first tableau (Figure 1) is one of the most sumptuous of the entire cycle.Footnote 39 Exactly one dozen characters fill the narrow stage, which consists of barely covered wooden beams and green curtains to be moved sideways in order to reveal the main scene.Footnote 40 Left in the foreground, an old man is sitting on a low stool, writing on a leaf (or tablet?) with barely recognisable staff notation. He seems to experience a moment of inspiration, since his gaze is directed upward, with his left hand touching his temple. Next to him in the middle section of the stage a young smith is hammering on an anvil at which two more smiths are pursuing their craft. In second row, five nobles are making music. A young woman and a young man are depicted singing from a single leaf. Apparently a second female singer standing nearby belongs to the vocal group, too. Instrumental accompaniment is provided by the next two performers, a lute-playing woman and a recorder player, the former directing her flirtatious gaze outwards, as if to the spectator, the latter standing relatively isolated in the middle of the stage as if absorbed by his music.Footnote 41 On the right, the attention of two auxiliary figures seems to be attracted by the anvil in the centre; a third one, whose rustic appearance is intensified by the rendering in profile, looks up to the heading in capital letters, fixed to the upper beam of the stage: ‘Tubal inventor musice’.Footnote 42 Additional information is given on the lower beam: ‘Tubal Caim’. Both inscriptions reveal the biblical subject matter, further developed by medieval authors:

And Cain knew his wife, and she conceived, and brought forth Henoch: and he built a city, and called the name thereof by the name of his son Henoch. And Henoch begot Irad, and Irad begot Maviael, and Maviael begot Mathusael, and Mathusael begot Lamech: Who took two wives: the name of the one was Ada, and the name of the other Sella. And Ada brought forth Jabel: who was the father of such as dwell in tents, and of herdsmen. And his brother's name was Jubal; he was the father of them that play upon the harp and the organs. Sella also brought forth Tubalcain, who was a hammerer and artificer in every work of brass and iron.Footnote 43

Figure 1 The invention of music. © Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin, inv. 78.D.5, fol. 32r

According to the Bible, the inventors of earthly handicrafts descended from Lamech, who in turn belonged to Cain's progeny. When hearing the hammering of his half-brother Tubalcain, the inventor of smithery, Jubal discovered the musical proportions and thus became ‘the father of them that play upon harp and the organs’ (‘pater canentium cithara et organo’, according to the Vulgate), admittedly a kind of biblical Pythagoras.Footnote 44 Before scrutinising the Jubal tableau, its iconographical sources and symbolical value, let me expand the biblical horizon by bringing into the discussion two medieval perspectives. According to the important twelfth-century French theologian Petrus Comestor, Jubal inscribed the secrets of music on two columns, since Adam had prophesied two judgements: a column of brick should protect his art against fire, a marble column against the waters of deluge.Footnote 45 In his world chronicle dedicated to Philip the Handsome, Johannes de Vico (c. 1500) renders the subject as follows:

Jubal [is] the father of those singing to harp and organ, that is the inventor of music. He inscribed [music] on two columns against the Deluge and the Fire, one of them made of marble, the other of brick. Tubalcain [is] the inventor of the art of smithery, of works of art sculpted in metal. Tubal [sic], delighted by the sounding hammers of the latter, was the first to discover the [musical] proportions out of these [hammers].Footnote 46

Consequently, within the context of late-medieval chronicles, more or less based on Comestor's famous Historia scholastica and its various derivatives, copies, translations and further modifications,Footnote 47 many isolated depictions of both Jubal and Tubalcain can be found, rendered as inventors in their own right, without a bridge between smithery and music.

The Speculum humanae salvationis contributes the second main branch of medieval Jubal iconography.Footnote 48 Within this important devotional treatise the main stations of the history of salvation are foreshadowed by three prefigurations, each taken from the Old Testament. In chapter 23, the figure of Jubal corresponds to Christ nailed to the Cross as first figura. Christ in turn produces the sweetest sound ever heard on earth, when praying to God the Father: ‘Father, forgive them, for they know not what they do’ (Luke 23: 34). The chordophone with its strings stretched over a piece of wood is fundamental for the typological approach, juxtaposing the musical instrument with the tortured, yet musically resounding body of Christ on the Cross. Although typology may be distant from modern readings, it is the manner in which medieval people conceived biblical history, and thus the history of mankind. (For a further discussion of typology and its relevance for the proper understanding of the 1496 tableaux vivants see below, §IV.)

These two pictorial traditions have been fused in the miniature on fol. 32r of the Berlin manuscript and its underlying ‘model’ as staged in Brussels. The old man to the left in the foreground, far away from being a simple writer of music,Footnote 49 can thus be identified with Jubal realising the musical proportions once he has heard his half-brother Tubalcain hammering on the anvil, the former probably modelled according to depictions of King David as inspired author of the psalms.Footnote 50 (Admittedly, if we did not have the inscription naming ‘Tubal’, one could easily think of Pythagoras listening to the blacksmiths, and all the more since there are three of them, whereas only Jubal is named in the Bible, and no mention is made of the number of Tubalcain's hammers. Apparently not only the two above-mentioned iconographical traditions, but also the two different stories of Jubal and Pythagoras have been conflated.) In contrast, the female lutenist in the background seems to fulfil a function which is otherwise Jubal's task in the illustrations to the Speculum humanae salvationis: normally portrayed with a psaltery, lute or harp, Jubal transforms the acoustic raw material provided by the sounds of smithery into ‘music’ following the theoretical (mainly proportional) foundations of ars musica.Footnote 51 Noteworthy is the well-balanced triangular constellation within our miniature, circumscribed by the youthful Tubalcain, the senior Jubal and the female lutenist. In terms of the overall composition, at least five pictorial elements are virtually chained together by mere proximity: Tubalcain's hammer (1), frozen in its movement, stands close to the small leaflet or tablet (2) balanced on Jubal's right knee, on which the latter is scribbling a few lines of otherwise undecipherable notation. At the same time, the head of the hammer is visually connected to the upward movement of Jubal's left forearm (3), which in turn finds its apex in the left-hand fingers touching his temple (4). Calculated as well seems to be the proximity between this gesture and the female lutenist's hand (5), plucking the lute strings with a small quill and with her intense gaze directed outwards, as if to Joanna, who should be considered here as the ideal spectator and focal point of attention.

III. THE ARTISTIC MEDIUM OF THE TABLEAU VIVANT

In addition to the iconography of tableaux vivants, a number of intriguing questions related to the genre itself could be raised, but ultimately remain unanswerable. How did the actors behave? Did Tubalcain and his fellow smiths hammer noisily on the anvil, or did they fall into a power-consuming attitude as if frozen in their movement? Did the nobles perform a courtly chanson with lute and recorder accompaniment, or did they only pretend to make music? In other words: did the curtains open on this first tableau to reveal the invention of music with a charming demonstration of its achievements or in a moment of utmost silence? Admittedly, we can only speculate about the concrete performing conditions of Joanna's entry and its tableaux vivants and its similarity to the genre flourishing in the late eighteenth and early nineteenth centuries, when noble and bourgeois spectators took delight in silent refigurations mainly derived from antique works of art or ‘frozen’ pantomimic actions.Footnote 52 The medieval tableau does not necessarily fullfil these basic requirements – living actors on stage, artificially arranged in silent, petrified images in order to set free emotions – even if some of these characteristics may well have occurred in the Middle Ages.Footnote 53

In the introduction to the Berlin manuscript, ‘personagiae’ is used as terminus technicus for the ensuing theatrical representations:

What follows are the images or arrangements of figures (called ‘personagiae’) on platforms, that is high and closed scaffolds, installed alongside the street corners, sometimes hidden by curtains which have been used for that purpose, other times unveiled at the right moment to the eyes of the passers-by. These [arrangements] had the effect of delighting the minds of everybody, particularly, however, the erudite, not only by the appropriate representation of deeds and the wonderfully sumptuous display, but also by the application of the most fitting meaning.Footnote 54

‘Personagiae’ is evidently a Latinisation of the French term ‘histoire(s) par personages’, frequently encountered in Molinet's chronicle,Footnote 55 among others. ‘Esschaufadia’, on the other hand, takes the ephemeral decorations and their wooden stage constructions (scaffolds) as point of reference. Similarly, the court chronicler Remy du Puys makes use of the latter designation (‘eschauffaults’) in his extensive description of Archduke Charles's entry into Bruges in 1515.Footnote 56

With all its pen-and-ink drawings, the Berlin manuscript offers drafts, but hardly reflects the singular event in its concrete details and the overall performative quality.Footnote 57 As we learn from descriptions in chronicles, joyous entries were usually staged in the evening hours, with hundreds of torches providing light and adding glamour to otherwise prosaic ludic representations, perhaps even compensating shortcomings of the concrete performance.Footnote 58 Besides colour and light, sound must be added as an important factor, even if we risk contradicting the modern notion of tableau vivant, with its basic requirement of actors behaving ‘silently’ and ‘petrified’. According to the Excellente cronike van vlaenderen, ‘many lovely plays were given by silent characters between the city gate [sc. Holy Cross] and court [sc. Prinsenhof]’ on 18 March 1496 (1497) on the occasion of Philip's and Joanna's entry into Bruges.Footnote 59 According to a Flemish chronicle describing the 1440 entry of Duke Philip the Good of Burgundy into the same city to be reconciled after strong upheaval, circumstantial instrumental music was provided for most of its tableaux.Footnote 60 Moreover, when Archduke Charles entered Bruges in 1515, dozens of civic trumpeters made their appearance, posing with their silver trumpets behind the pinnacles of the ephemeral architecture, as we can learn from Remy du Puys's lavishly illuminated festive report. By such means, the theatrical representations and their political messages received a heraldic aura. Even the explicatory scrolls found in the Berlin manuscript, apparently fixed to the wooden beams of the ephemeral stage constructions, might imply the level of sound: it is not too far-fetched to think of a loud, solemn declamation of these words at the moment when the princess and her entourage moved from one station to the next.Footnote 61

Be that as it may, we can easily imagine a situation where civic or court musicians provided a suitable accompaniment for all these tableaux, be it on stage, on the side, or even behind the stage. Both the city of Brussels and Philip the Handsome, the latter keen to acquire the best musicians for his own chapel,Footnote 62 would have been able to fill the gap. The eminent abilities of Brussels's minstrels to perform even a polyphonic repertory are attested thanks to a contemporary payment record: ‘En 1495, le 25 juillet, 9 livres 8 sols aux ménestrels de Bruxelles, pour avoir joué de leurs instruments plusieurs chansons de musicque.’Footnote 63 Even if there is much less archival evidence for Brussels than for Antwerp, Bruges, Ghent or Mechelen, since the civic account books are available only for the years 1485 and 1498–1508,Footnote 64 Keith Polk nonetheless generalises as follows:

Brussels provided vigorous patronage of instrumental music. Highly qualified players were resident there, and a continuous traffic of performers in and out of the city connected Brussels into a highly interactive court and urban network. A varied repertory of sacred and secular instrumental music was demanded of these musicians, calling for highly sophisticated performance practices.Footnote 65

Later in this article I will come back to the issue of music as performed on stage and as merely depicted.

IV. EXPLICIT AND IMPLICIT MEANINGS

For all depictions contained within the Berlin manuscript on its recto pages, both the welcoming delegations and the tableaux vivants, a short Latin commentary faces the respective miniatures on the verso. It summarises the official message in two sentences according to a strictly observed model of comparison:

The first figure displays how Jubal or Tubal discovered the sweet melody of music thanks to the sounding of hammers. Thus Joanna of Spain will unite thousands of subjects in one accord of peace by the strong authority which she acquired over thirty countries.Footnote 66

So far, historians have shown little interest in these explanations – when they have not simply passed them over for the sake of an isolated ‘reading’ of the images.Footnote 67 Indeed, comparing Jubal to Joanna, the sound of hammers to the new duchess's ‘gravis auctoritas’, may sound so far-fetched to modern earsFootnote 68 that one might easily miss an important point of reference, pivotal, however, for a proper understanding. The binary syntax to be found in these lines, with the respective comparison to Joanna attached by ‘sic’ and ensuing consecutive clause, follows the typological model. Unlike proper biblical typology, however, the point of reference is detached from the history of salvation, but directed towards Joanna of Castile according to the post-figurative thought and ‘historical symbolism’ cultivated at the court of Burgundy as nowhere else in fifteenth-century Europe.Footnote 69 Especially in view of the Old Testament heroines mentioned below, Joanna herself might even be cast in the light of salvation history.

The relevance of iconographical models provided by the Speculum for Joanna's entry has not so far been recognised. Besides Jubal, the following characters, mostly belonging to the cycle of Old Testament heroines, can be traced to this important typological source:Footnote 70 Judith decapitating Holofernes (fol. 33r; cf. Speculum, ch. XXX, 2); the betrothal of Tobias and Sarah (fol. 34r; cf. Speculum, ch. VI, 2); the woman of Thebez killing Abimelech by throwing a stone (fol. 36r; cf. Speculum, ch. XXXVIII, 2); Rebecca and Eliezer (fol. 39r; cf. Speculum, ch. VII, 4); the dream of Astyarges (fol. 41r; cf. Speculum, ch. III, 2); Tomyris killing Cyrus (fol. 49r; cf. Speculum, ch. XXX, 4); Jael killing Sisera (fol. 55r; cf. Speculum, ch. XXX, 3). Although the literary and iconographical tradition of the ‘Nine Worthies’ (neuf preux, neuf preuses) cannot be underestimated with respect to the choir of personages such as Jael and Judith,Footnote 71 the otherwise arcane figure of Jubal is a strong argument in favour of the Speculum humanae salvationis as the principal source for the female characters staged in 1496. Moreover, the post-typological rhetoric to be found in the accompanying Latin inscriptions is clearly indebted to the Speculum. Its author probably had exactly this rather sophisticated level of typological comparison in mind when speaking of ‘tropologia’ as one of the main intellectual riches of the tableaux vivants staged for Joanna.Footnote 72 Admittedly, an elaborate ‘iconic’ system comparable to the famous later emblem books by Cesare Ripa or Andrea Alciati was not yet available in 1496; for that reason, political ideas had to be visualised on a different basis in order to work within the intended ‘dialogue imaginaire’.Footnote 73

A slightly later example may reveal the genuine potential inherent in the ‘typological contemporization of the past’:Footnote 74 on the occasion of Archduke Charles's entry into Bruges in 1515, King David playing his harp in the Temple of Jerusalem in front of the Ark of the Covenant was perceived as a prefiguration of Count Baldwin I of Flanders, who had offered the precious relic of St Donatian to Bruges and thus laid the foundation for the city's further prosperity.Footnote 75 Overarched by a model inherited from the history of salvation, lordship could be further exalted. In the same Bruges entry, the Spanish merchants made use of musical imagery in order to convey an allegory of power. Among many other tableaux given on this occasion, Orpheus made his appearance playing the harp within a iardin de plaisance. In fact, this character could easily have been identified with the 15-year-old prince, since Charles's inclination towards music was particularly strong.Footnote 76 As mentioned earlier, the secretary of court, Remy du Puys, has left a detailed commentary on this occasion, explaining what he thought the Spaniards' intention had been. Of course, the well-tuned harp is a symbol of Charles's powerful reign over prosperous countries, but Remy draws a strange comparison: like a spider hidden in the centre of his web, Charles exercises strength and centralising power within his reign:

I believe that by the means of this garden they wish to symbolise the reign and the countries of the young prince flourishing in all goods, honours and virtuous delights. They have placed this figure in the centre [of the garden], just as a spider is hidden in its web, in order to be as close as possible to his subjects, to be able to arrive at the borders of all parts [of his state] as well as possible and in the most convenient way, if this should become necessary, and foremost in order to tune so sweetly the instrument of his behaviour, that is the institution of his reign, in perfect consonance and a melodious harmony of all excellent virtues, as well as to attract those [subjects] near and far to the fellowship and ardent desire of his great fame and glorious renown, as occurred with the very wise son of King David and Duke Philip of Burgundy of recent memory, the young prince's great-grandfather, to whose honour and example he should be spurred for the most part by the domestic models of his good parents, who are and should be in the future a pungent prick to him, stimulating his lively audacity towards all excellence of royal perfection.Footnote 77

I have dealt elsewhere with this fascinating tableau and Remy du Puys, who might be called an ideal eyewitness, so I will not go into further detail.Footnote 78 Compared with the figure of Orpheus as a symbol of the peaceful harmony in which Archduke Charles will rule over his territories, the Jubal iconography has an arcane touch with regard to Charles's mother. Why Jubal? Why didn't Joanna face a powerful Lady Music as the first tableau,Footnote 79 not to speak of a concert of the muses as obvious alternative? The former could have been quite an attractive subject, as we see it depicted in the almost contemporaneous woodcut from the encyclopedia Marguerita philosophica of the Carthusian scholar Gregor Reisch, published in Freiburg in 1503 and subsequently in Strasbourg in 1504.Footnote 80 Here, a Lady Music of monumental appearance is accompanied by several musicians, Pythagoras and a poet, the latter crowned with a laurel wreath, supposedly alluding to Conrad Celtis. An alternative setting of Lady Music might have been one drawing upon the pictorial tradition that emerged in trecento art with the allegory of music accompanied by Jubal, who would underline the biblical foundation of music, as opposed to the Greek authority of Pythagoras. The main question with respect to Joanna's entry as mirrored in the Berlin manuscript therefore is not so much concerned with iconography (and thus the identification of pictorial topoi), but with the underlying strategies of the person in charge of programming the event, and of the silent impact of both tradition and convention that guided his choice of motifs and finally resulted in the sequence of tableaux vivants. Even if late medieval entries shared a common repertory, single motifs could deliberately have been chosen according to the occasion and the personality in question.Footnote 81 In this respect, the perspective on women is quite different from that on men. When staging a queen's entry, one of the most important virtues to be underlined by the choice of tableaux vivants was humility.Footnote 82 Perhaps Lady Music ruling an extensive company or even dominating the biblical male ‘patriarch’ of music would have contradicted the ideal of a humble noble woman, presented to the 17-year-old Joanna on more than one occasion. With Jubal and Tubalcain as the main figures of the first tableau, the idea of music emphasizes a strong male perspective.

Besides gendering, however, a second aspect is remarkable: Taking the ‘aural magnificence of royalty’Footnote 83 as a prerequisite for medieval entries, both the rather sophisticated choice of the Jubal iconographyFootnote 84 and the accompanying basse musique of the first tableau (whether performed or merely imaginativeFootnote 85) must have come as a surprise for most spectators of Joanna's entry, apparently contradicting the ‘“shared musical vocabulary” or set of aural expectations and associations’.Footnote 86 Rather than the outwardly representational means of a predominantly loud ceremonial music of trumpets and drums, we see here a more sophisticated, perhaps even personalised, approach (see below, §VII). In this context it is useful to bear in mind the overall dramaturgy of Joanna's entry: having passed a plethora of civic delegations, with the archers (‘arbalistae’), amidst whom Joanna was depicted riding on a mule according to the Spanish custom, at the very end (fol. 31r),Footnote 87 the general tension must have reached a climax, with all expectations directed to the unveiling of the first tableau. According to Gordon Kipling, the initial positions of a joyous entry were predestined for particularly refined messages and a specific imagery aimed at the occasion and the personality in question. On 11 December 1440, when Duke Philip the Good of Burgundy imposed a spectacular rite of reconciliation on the formerly rebellious city of Bruges, images of St John the Baptist propheseying the Saviour's advent and of St Job on the dungheap had been presented in the first two tableaux, the former staged in front of the Holy Cross gate, the latter behind it.Footnote 88 Given the date during Advent, Philip could easily have been identified with the Messiah. By contrast, the presence of St Job, superscribed ‘Dominus dedit dominus abstulit domino placuit ita factum est’ (‘The Lord gave, and the Lord hath taken away; as it hath pleased the Lord so is it done’; Job 1: 21),Footnote 89 could function as an ambiguous symbol of temptation and plague both with reference to the duke, who had been bereft of his legitimate property by revolt, and to the citizens of Bruges in penitence, paying homage to their rightful sovereign in bare feet and with heads uncovered. In the case of Joanna of Castile, the political message as unfolded in the official explanation to the first tableau might have been secondary to its pictorial guise and its realisation (or mere imagination) by means of vocal and instrumental chamber music, highlighting the biblical foundation of music and staging the figures of Jubal and Tubalcain as perhaps never before in history. Under these particular circumstances, music as message and identificatory means could reflect both the city of Brussels and the apparently ambitious claims and musical inclinations of the archduke's bride. In this respect it does not matter if the municipal authorities were relying on first-hand information from the Spaniards, or if they tacitly took this for granted, given Joanna's high social status (see below, §VII).

V. SAINT LUKE PORTRAYING THE VIRGIN MARY

Approaching towards the end of the theatrical performances, Joanna of Castile could very well have watched the ‘Judgement of Paris’ (fol. 57r)Footnote 90 and a ‘Domus delicie et iocu(n)ditatis’ (fol. 58r) with no fewer than seventeen characters conveying dance, chant, instrumental music, meat and drink and other earthly delights, not to forget the bridal bed, to which a leering fool draws the spectator's attention.Footnote 91 Admittedly, the joyous entry of our Spanish princess could not end with such a festive yet frivolous topic, but with St Luke portraying the Virgin Mary (fol. 59r; Figure 2), clearly identifiable thanks to the attached subscription in capital letters, reading Maria mater XPI [= Christi] on the upper, Sa(n)ct(us) Lvcas on the lower beam.

Figure 2 Saint Luke portraying the Virgin Mary. © Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin, inv. 78.D.5, fol. 59r

Sitting behind his easel and equipped with palette and brushes, the Evangelist is shown in the act of portraying the Virgin Mary and Child. Admittedly, this is no biblical subject, but an apocryphal scene that had entered into Byzantine sources not before the sixth century.Footnote 92 In the 1496 tableau, it has been enriched by means of angelic musicians in a quite unusual way, thus deviating from a long iconographical tradition: two angels playing on lute and recorder, reminiscent of the Jubal tableau, with two nobles performing on the same two musical instruments (Figure 1), frame the well-balanced main group on both sides. In addition, a huge positive organ is placed in front of the rear wall of the stage, more similar to large contemporary church organs than to the smaller type of a positive or chamber organ. The opened organ wings reveal a chest divided into five blocks, with an elevated middle tower.Footnote 93 The player on the left is bent over his keyboard; the figure behind the organ, blowing the bellows, is looking at the Virgin Mary and Child in the foreground.Footnote 94 It should be noted that this last tableau not only treats St Luke's vision, but, at the same time, the painter and his studio: noteworthy in this respect are the triptych hanging on the rear wall, on the same level with the organ, and the half-length portrait further to the right, exhibiting the painter's proficiency. These details are all the more important if one takes into consideration the stage design and the restrictions of the available space. Not coincidentally, organ and triptych are placed in close proximity to each other, modelled in quite a similar fashion; usually it was painters who decorated organ wings.Footnote 95 In this respect, the 1496 Luke tableau conveys a constellation otherwise known from the astrological imagery of the ‘Children of Mercury’, where organ-builders, painters and sculptors, among others, tend to be depicted in close conjunction with each other, ruled and inspired in their craftsmanship by the personified planet.Footnote 96 Even if we can only speculate on the possibility that such iconography might have inspired the person in charge of conceiving the Brussels tableau vivant, the pictorial message in itself is revealing, assigning the organ to the painter's competence and place of work – besides the primary musical context of rejoicing angels.

When dealing with music as painted, music as represented on stage and music as performed, we might assume at first sight that the four angels are real musicians. (At least two of them, the lutenist and the recorder player, might even have turned up in different costume in the previously displayed Jubal tableau.) This assumption, however, is by no means certain. Instrumental music, be it performed on organ, lute or recorder, or on altogether different musical instruments, might also have been performed behind, beside or even before the stage.Footnote 97 Moreover, we have to take into account the most surprising yet not totally anachronistic assumption of a ‘mute’ tableau, presented in utter silence.Footnote 98 Rather than speculating on past performances, however, we should ask whether these angel musicians followed certain models. These in turn might be related to concrete experiences offered by late fifteenth-century processions. It is above all in the context of Brussels's most important religious feast, the ommegang, already cited above with regard to the first part of Joanna's entry, that we might expect the enhancement of Marian iconography with images of angelic musicians. In any case: the presence of music-making angels implies an intersection of artistic media: St Luke's vision, entrusted to the medium of panel painting, is enriched by music that is to be conceived as either real or a merely imaginative element.

As in the case of Jubal and Tubalcain, Latin explanatory verses convey the main idea of St Luke and the angelic musicians:

This figure displays how St Luke is drawing a portrait of the Virgin Mary, to the rejoicing of angels. Thus the divine Creator has conducted Joanna in order to embrace the imago of Brabant, and to these circumstances her relations give applause.Footnote 99

In a certain sense, with this official note the circle closes. Whereas the prologue to the Berlin manuscript underlines the hearty welcome that the city of Brussels accorded to Joanna (fol. 2r), here the equivalent is attributed to the Spanish princess, who eagerly ‘embraces the imago of Brabant’. As in the case of Jubal in 1496 and Orpheus in 1515, we may suspect that a contemporary spectator will have understood this tableau on more than one level of meaning. Admittedly, ‘St Luke painting the Virgin Mary’ allows for an official interpretation in political (or rather diplomatic) terms, but this by no means exhausts the possible meanings. Indeed, it may have also alluded at the same time to Joanna's own physical beauty. Jean Molinet, the court poet of the dukes of Burgundy between 1475 and 1507, had, for example, compared the beauty of the Virgin Mary as portrayed by St Luke to that of Mary of Burgundy in one of his ‘reversed analogies’ in the ‘Chappellet des dames’ (1477). According to this poem, it is not the ‘authentic’ icon painted by the evangelist but the living beauty of Mary of Burgundy that sets the standards of comparison to the Virgin Mary:

It is therefore manifest by figure and similarity that our virtuous princess Mary is the living countenance, derivation and image of the sole heavenly empress: not the portrait St Luke had wished to make, but that which the immortal Painter and sovereign Sculptor had wished to shape according to his worthy image and resemblance. This is our Lady, this is our princess, this is our Mary, this is our mistress to whom I am giving this virtuous chaplet and poem thus honouring the Queen of heaven.Footnote 100

Some two decades later, the same Molinet described Joanna of Castile as ‘the most richly adorned that ever was seen before in the land of my lord the archduke’ on her arrival in Antwerp on 19 September 1496.Footnote 101 Set against this background, it is not implausible to assume that Joanna should have felt flattered by the staging of female beauty in Brussels,Footnote 102 foreshadowed as it was in two earlier stations by the mythological subject of Paris and the three Goddesses (fol. 57r), implying that Joanna clearly was the one chosen. In this context the angelic musicians accompanying the Virgin Mary even have the touch of valets de chambre,Footnote 103 easily identifiable with the attendants of the Spanish princess.Footnote 104

In addition, and at least equally important, the figure of St Luke with his sumptuously rendered studio is a fitting means to express corporate identity by representing Brussels painters' guild.Footnote 105 With Rogier van der Weyden, official city painter since at least 1436, one of the most renowned artists of his time had admirably contributed to the subject of the Evangelist as painter.Footnote 106 Rogier's St Luke and the Madonna extraordinarily testifies to fifteenth-century artistic self-consciousness: not without reason, the Evangelist, portraying the Virgin Mary with silver-pen, is thought to present the painter's portrait in disguise.Footnote 107 In 1496, Rogier's panel – in all likelihood commissioned as an altarpiece for the chapel of the painters' guild in the collegiate church of St GudulaFootnote 108 – would have come to the mind of most spectators of Joanna's entry, when presented with a tableau vivant of similar subject matter.

The key position of the St Luke tableau is underlined by an interesting cross-reference: several stations earlier, in one of the few ‘historical’ tableaux, the power of painting in a diplomatic context had already been exhibited with the charming subject of Meriana, a Spanish princess, and Florentius, prince of Milan, falling mutually in love by the mere contemplation of their respective portraits handed over to them by their parents (fol. 53r).Footnote 109

VI. MUSIC, POETRY AND THE IMPACT OF RHETORICIANS

The assumed institutional background of the last tableau has important implications for our interpretation of the first one, thus opening out a further level of meaning. If St Luke ‘represents’ the painters' guild in Brussels, a similar pattern of identity and public display could be assumed for Jubal, Tubalcain and the brotherhood of musicians.Footnote 110 Attractive as this idea may be, however, it faces a serious obstacle in that the patron saint of the local brotherhood of musicians, founded in the mid-fourteenth century, had not been Jubal but Job.Footnote 111 To stage the latter's legend for Joanna, young bride of one of the most handsome and promising princes of European nobility, would have been quite unsuitable for obvious reasons,Footnote 112 quite contrary to the above-mentioned Job tableau within the context of Bruges and the 1440 reconciliation rite.Footnote 113 The nearly contemporaneous altar panel, probably painted in Brussels in the late 1480s, elaborates the legend in all its disgusting details:Footnote 114 left in the foreground, St Job, sitting on a dungheap, is tortured by devils; on the right side, he is depicted tearing the scabs off his festering wounds, which mysteriously transform into golden coins, so that he can reward the three trumpet players who consoled him with their music. In contrast to Job, the biblical patient sufferer, Joanna of Castile would not have to lament the loss of property, but rejoice at arriving in her new homelands, for only in later years would she bear the epitet ‘the Mad’.

Even if the presumed choice of the Jubal iconography would offer a seemingly suitable alternative, there is – iconography aside – a more serious objection still: with respect to both its political and social standing, the musicians' brotherhood, the confraternity of St Job, could by no means claim equal weight with the painters' guild, which, after the crucial year 1421, came to participate in the urban governing body together with craftsmen and merchants.Footnote 115 The notion of a specific tableau vivant staged by the local musicians must, therefore, be discarded.

According to Wim Blockmans, the key positions of Joanna's entry were ‘marked’ by the two corporations that had traditionally been involved in the conception and realisation of a joyous entry: the painters' guild, of course, fabricating all kinds of ephemeral decoration, and the rhetoricians.Footnote 116 Blockman's idea, no more than a passing suggestion in his 1994 article, offers an unexpected yet fascinating solution to our problem, one that nevertheless needs further corroboration in order to work.

The rhetoricians (rhétoriqueurs in French, rederijkers in Dutch), briefly noted, played an eminent role in the theatre and literature of the Low Countries in the late Middle Ages and early modern era.Footnote 117 The performance of theatrical plays (zinnespelen), often with Old Testament subject matter, and the organisation of annual competitions, institutionalised since the late fifteenth century as landjuweelen, belonged to their main activities. Particulary noteworthy for our purposes is the main- and back-stage use of tableaux vivants in the rhetoricians' theatre, veiled and unveiled by curtains (probably similar to those depicted in the Berlin manuscript), which allowed for a nuanced message on different levels.Footnote 118 In late medieval Brussels, five chambers of rhetoricians were active; the oldest one, ‘Den Boeck’ (‘The Book’), founded in 1401 and most influential in political and societal terms, even counted the dukes of Brabant among its members.Footnote 119 In general these chambers had four main dignitaries – ‘fool’, ‘dean’, ‘factor’ (principal author of theatrical plays) and ‘prince’ (patron and honorary president).Footnote 120 Only recently have scholars begun to recognise the importance of the rhetoricians – far more than mere bourgeois poetry clubs – in the festive culture of the Low Countries, as well as their double connection to ecclesiastical elites, archers, crossbowmen and other urban corporations.Footnote 121 As it emerges from the Bruges city account books, a festive committee composed of a group of local rhetoricians as well as representatives of the municipal authorities was charged in 1515 with organising Archduke Charles's joyous entry.Footnote 122 We may assume a similar constellation in the forefront of organising Joanna's entry, although nothing is known for certain about the concrete responsibilities.Footnote 123

Given the prominence of ‘the fool’ as institutionalised in the rhetoricians' chambers and their annual competitions – normally with a fool's day, on which occasion the best piece in this genre was awardedFootnote 124 – a distinct influence of the rhetoricians is evidenced by the ‘foolish’ representations featured in the first part of Joanna's entry. This delightful intermezzo (fols. 11r–16r) divides the sequence of official delegations into two sections of approximately equal length. Here we encounter, among other things, a chariot with five masked large-nosed bagpipers (fol. 16r)Footnote 125 alluding to ‘those, pulling the chariot with their faces covered, who compound the most welcome harmony of their art on several bagpipes’,Footnote 126 as well as a ‘natural’ fool, mocked by a group of children (fol. 12r)Footnote 127 and ‘who frequently gave rise to the people's laughter, ravished by his lunatic mind by singing again and again in a loud voice “kyrieleyson” in front of her Highness (alluding to her blossoming youthfulness), in order to make the Gods merciful by his music’.Footnote 128

But how can we actually link the rhetoricians to Jubal as inventor musicae? At first glance no proper point of contact between the urban corporation on the one hand and the biblical iconography on the other is easily identifiable. (The foolish character given in unflattering profile in the upper right corner of the Jubal tableau is not an institutionalised reference to the rhetoricians, but merely contrasts the intellectual pretence – and therefore in the end reinforces the sophisticated choice of motifs.) Here, developments in late medieval poetry come into play. The borderlines between music and rhetoric had already become blurred with the fourteenth-century seconde rhétorique. In his Art de dictier of 1392, Eustache Deschamps, a pupil of Guillaume de Machaut, underlined the intrinsic musical qualities of rhetoric (or poetry), which he defined as a kind of natural music. According to Deschamps, the conjunction of music and poetry resulted in a ‘wedding’ of both sciences:

These two kinds of music are so consonant with each other that each of them can easily be called music, with respect to the sweetness of both chant and text, which are both pronounced and brought forth by the sweetness of the voice and the opening of the mouth. It is with both of them as if it were a marriage in the conjunction of knowledge, with the chants being ennobled and and more seemly thanks to the words and fluency of the verse, that it would not have if it stood alone.Footnote 129

The concept of poetry as ‘espèce de musique’ was further disseminated in the course of the fifteenth century. It can be found in the writings of Jean Molinet, among others, whose importance at the court of Burgundy cannot be overestimated, and even was translated into Dutch.Footnote 130 Matthijs de Castelein (1485–1550) was to become particularly influential as the first translator of seconde rhétorique concepts in his De const van rhetoriken (finished in 1548, but printed only in 1555, five years after the author's death). For Castelein, ‘the oldest of all arts is music, and since she is famed to be the oldest art, she seems to be superior to rhetoric’.Footnote 131 Those two arts – music and rhetoric – which both claimed divine origin, the power of comforting and other strong positive effects, regularly entered into mutual competition.Footnote 132 When celebrating the centenary of the foundation of ‘Den Boeck’ in 1502, music was claimed to hold the place of honour next to poetry.Footnote 133 Later in the sixteenth century Jubal even formed part of a rhetoricians' play: in De wortel van Rethoorijka, written between 1562 und 1578, probably by Rutgaert Iansz, the secrets of music, which Jubal had secluded in a tower (!), are flushed away by the Deluge, whereas the pigeon, personifying rhetoric, can be rescued thanks to Noah's Ark; thus, the superiority of rhetoric as one of the gifts of the Holy Ghost over man-made music is proven.Footnote 134

The otherwise unusual subject of Jubal and Tubalcain in 1496 therefore becomes completely plausible: if poetry is some kind of music, then the biblical inventor of music can be reckoned as its first ancestor.Footnote 135 This reading implies the strong position of the seconde rhétorique, articulated in public space and placed foremost in front of the Spanish princess and new duchess of Brabant. There is yet an alternative, complementary reading of the Jubal tableau and the alleged impact of rhetoricians: to organise a joyous entry, to prepare and determine suitable subjects for all its tableaux vivants, is nothing short of a huge inventio in itself. Staging the first tableau by showing the invention of an art, the art of music, would have been particularly suitable in this respect. Therefore it seems entirely possible to conceive the whole entry as a symbolic narrative, with all the rhetorical rules superimposed on a visual field of expression that brings together politics, diplomacy, exegesis, sound (or even silence), and many other things, drawing upon earlier trends but exemplifying contemporary concerns as well. What is left, however, is primarily the Berlin manuscript that allows us to develop possible readings.

VII. JOANNA AND MUSIC

It would be one-sided to treat the matter only from the viewpoint of rhetoricians, their corporate identity and the stunning musical disguise they applied. In order to achieve a well-balanced interpretation of our tableaux vivants, we must not lose sight of Joanna of Castile herself – at least insofar as she is the primary addressee of all these theatrical efforts. When we consider the opening and the ending of her entry together as endowed with music as primary (or secondary) subject in the staging of the biblical inventor of music and the enrichment of the apocryphal story of St Luke by the means of angelic musicians, music gains an importance in itself that goes beyond the particular scenes. Adding to this is also the noteworthy penultimate tableau, which conveys a ‘Domus delicie et iocu(n)ditatis’ (fol. 58r), with further musical components.Footnote 136 Although the crowded miniature, with no fewer than seventeen figures, makes it difficult to identify all its details, a pipe and tabor player, who provides the musical accompaniment to a dancing couple, is clearly recognisable in the right-side middle ground. He is probably complemented by an Alta ensemble on a separate musicians' balcony in the background.Footnote 137 There is no reason to count this tableau as an ‘allegorical ingredient’,Footnote 138 if Joanna eagerly experienced some of these delights (or all of them) in reality. At least there were ‘grandes regocijos de música y danzas’ in the evening hours of 20 December 1496, according to Lorenzo de Padilla in his Chronicle of Philip the Handsome, completed in 1538 on the order of Emperor Charles V.Footnote 139

Unfortunately, little is known about the musical education Joanna enjoyed. Owing to the lack of satisfactory evidence, the only specialised study on ‘Queen Joanna and her Musicians’ by Mary Duggan (1976) begins only in 1506, the year when her husband died.Footnote 140 According to one of the letters of Joanna's confessor, written after the unexpected death of Philip the Handsome and dealing with Joanna's serious mental condition at that time, ‘she took pleasure in music, an art to which she had committed herself from early in her youth’.Footnote 141 In all probability, Joanna's education in music was similar to that of her brother, the Infante Juan, which is better documented and allows some inferences for her own biography;Footnote 142 instruction in organ-playing, for example, seems to be completely plausible.Footnote 143 At Tordesillas monastery, where Joanna had to spend the long last decades of her life, now called ‘the Mad’, a positive organ regarded as belonging to her personal property is still preserved today.Footnote 144 When arriving in Brabant in 1496, the princess from distant Spain would have had to face a strange country, unable to speak the two main languages of her future home; music might have been suitable to open the door. In this respect the tableaux vivants with musical subject matter discussed in the previous pages gain a more personal touch.

VIII. EPILOGUE

Far from a stereotyped pageant imagery used and reused on more than one festive occasion,Footnote 145 the Jubal and St Luke tableaux vivants convey fascinating aspects of both personal and institutional identity, revealing Joanna's inclinations towards music, the proud patronage of the city of Brussels, its guilds and brotherhoods for the arts, and even allowing for self-positioning on the part of the rhetoricians. A similar set of multiple identities can be proposed for the few music-related items staged some two decades later for Joanna's son, Archduke Charles, on the occasion of his entry into Bruges in 1515. As already mentioned above, the harp-playing Orpheus can be immediately identified with Charles himself, whereas a branle gay seemingly by automata, with hidden musicians, and the spectacular aural sensation of a three-voice cornet ensemble in front of King Solomon's throne – the former staged by the Spanish merchants resident in Bruges, the latter by the Italian ‘nations’ of Florentine, Lucchese and Genoese merchants – testify to a strong manifestation of corporate identity by the means of musical representation.Footnote 146

Owing to the lack of comparable pictorial evidence it is difficult, however, to come to a final assessment of these few seemingly exceptional tableaux in Joanna's or Charles's entry within categories such as tradition vs. innovation, convention vs. originality, female vs. male iconography, etc. At least hypothetically, we should reckon the impact of local festive memory – whoever had been in charge of ‘programming’ Joanna's entry in 1496 would certainly remember her husband's entry into the same city the year before.Footnote 147 The overall constellation becomes even more complicated if one takes into consideration Brussels's close proximity to all the prosperous cities of the Low Countries, observing with curiosity (on some occasions maybe even jealousy) each others' achievements and failures.Footnote 148 In the end, festive representations given on the occasion of a joyous entry not only formed part of public space, but also of public rumour and the cultural dynamics of one of the most densely populated regions of late medieval Europe. Furthermore, the significance of the rhetoricians' annual competitions should not be underestimated, even if we can only speculate on the degree to which both actual plays and the discussion of poetical issues within the 1496 Antwerp landjuweel – the first-known instance of such a rhetoricians' competitionFootnote 149 – could have influenced what was to be staged later that year in Brussels. Highlighting the role of music within a veritable feast of the arts, the pen-and-ink drawings of the Berlin manuscript contribute one more, albeit important, thread to this ‘network’Footnote 150 of previous and present pictorial (and musical) experiences.

References

1 Thus, a complementary marriage was negotiated between Maximilian's daughter Margaret and prince John (Juan), the only son and heir to the Catholic Kings. For the political circumstances see Wiesflecker, H., Kaiser Maximilian I: Das Reich, Österreich und Europa an der Wende zur Neuzeit, ii: Reichsreform und Kaiserpolitik. 1493–1500. Entmachtung des Königs im Reich und in Europa (Vienna, 1975), pp. 3243CrossRefGoogle Scholar ; Kohler, A., ‘Die Doppelhochzeit von 1496/97: Planung, Durchführung und dynastische Folgen’, in Rosenauer, A. (ed.), Kunst um 1492: Hispania – Austria. Die Katholischen Könige, Maximilian I. und die Anfänge der Casa de Austria in Spanien (exh. cat., Milan, 1992), pp. 5686Google Scholar ; Cauchies, J.-M., Philippe le Beau: Le dernier duc de Bourgogne (Burgundica, 6; Turnhout, 2003), pp. 5152CrossRefGoogle Scholar . For the wedding ceremonial and music performed in the collegiate church of Sint Gummarus see d'Hulst, H. [Vanhulst], Le mariage de Philippe le Beau avec Jeanne de Castille à Lierre le 20 octobre 1496 (Antwerp, 1958)Google Scholar , and Schreurs, E. and Wouters, A., ‘De Lierse biotoop van Antonius Busnoys en Johannes Pullois: Muziek in Sint-Gummarus ten tijde van het huwelijk van Philips de Schone en Johanna van Castilië (20 oktober 1496)’, Musica Antiqua, 13/(3) (1996), pp. 106132Google Scholar . For music and politics in the Low Countries around 1500 see Heidrich, J. (ed.), Die Habsburger und die Niederlande: Musik und Politik um 1500 (Troja – Jahrbuch für Renaissancemusik, 8 (2008–9); Kassel, 2010)Google Scholar .

2 In 1503, Archduke Philip exerted direct control over its finances; see Martens, M., ‘Bruxelles, Capitale’, in Bruxelles au XVe siècle (Brussels, 1953), pp. 3352Google Scholar , and Dickstein-Bernard, C., ‘Bruxelles résidence princière (1375–1500)’, in Martens, M. (ed.), Histoire de Bruxelles (Toulouse, 1976), pp. 139165Google Scholar , at p. 162. According to Lorenzo de Padilla (1538), a well-informed eyewitness, Antwerp had already superseded Brussels as ‘the most important city of Brabant’; see de Padilla, L., ‘Crónica de Felipe Io llamado el hermoso’, in Colección de documentos inéditos para la historia de España, 8, ed. Salvá, M. and Sainz de Baranda, P. (Madrid, 1846), pp. 5267Google Scholar , at p. 40: ‘Anveres, que es la mas principal villa de Brabante’. H. Pleij, De sneeuwpoppen van 1511: Literatuur en stadscultuur tussen middeleeuwen en moderne tijd (Meulenhoff Editie, 1018; Amsterdam and Leuven, 1988), has even characterised the spectacle given for Joanna in 1496 as an ‘over-kill in het inkomstwezen, opgezet door de doodarme stad’ (p. 318).

3 Staatliche Museen zu Berlin, Kupferstichkabinett, inv. 78.D.5, fol. 2r: ‘exertiis brachiis pronis affectibus patulisque ymmo effusis precordiis insignis’.

4 See Bonenenfant, P., ‘Bruxelles et la Maison de Bourgogne’, in Bruxelles au XVe siècle, pp. 2132Google Scholar , and Eichberger, D. (ed.), Women of Distinction: Margaret of York, Margaret of Austria (exh. cat., Mechelen, 2005)Google Scholar .

5 For the political significance of the entries of Emperor Maximilian I and Archduke Philip the Handsome with respect to the integration of the numerous territories and cities, elites and corporations see Cauchies, J.-M., ‘Die burgundischen Niederlande unter Erzherzog Philipp dem Schönen (1494–1506), ein doppelter Integrationsprozeß’, in Seibt, F. and Eberhard, W. (eds.), Europa 1500: Integrationsprozesse im Widerstreit: Staaten, Regionen, Personenverbände, Christenheit (Stuttgart, 1987), pp. 2752Google Scholar , and id., ‘La signification politique des entrées princières dans les Pays-Bas: Maximilien d’Autriche et Philippe le Beau', in Cauchies, J.-M. (ed.), À la cour de Bourgogne: Le duc, son entourage, son train (Burgundica, 1; Turnhout, 1998), pp. 137154CrossRefGoogle Scholar , at p. 151: ‘Il s’agit pour eux d'intégrer des pays, des villes, des élites, des corps subordonnés, des communautés entières à leur édifice politique si longtemps déséquilibré par quelque quinze années de guerre et de troubles.'

6 For pictorial evidence (with further bibliography) see Wind, T., ‘Musical Participation in Sixteenth-Century Triumphal Entries in the Low Countries’, Tijdschrift van de Vereniging voor Nederlandse Muziekgeschiedenis, 37 (1987), pp. 111169CrossRefGoogle Scholar ; Franke, B., ‘Feste, Turniere und städtische Einzüge’, in Franke, B. and Welzel, B. (eds.), Die Kunst der burgundischen Niederlande: Eine Einführung (Berlin, 1997), pp. 6584Google Scholar ; Eichberger, D., ‘Illustrierte Festzüge für das Haus Habsburg-Burgund: Idee und Wirklichkeit’, in Freigang, C. and Schmitt, J.-C. (eds.), Hofkultur in Frankreich und Europa im Spätmittelalter = La culture de cour en France et en Europe à la fin du Moyen Âge (Passagen/Passages, 11; Berlin, 2005), pp. 7398Google Scholar . See also nn. 17 and 27 below.

7 For this differentiation see Avonds, P., ‘Joyeuse Entrée (Blijde Inkomst)’, Lexikon des Mittelalters, v (Munich and Zurich, 1991), cols. 641642Google Scholar ; Soenen, M., ‘Fêtes et cérémonies publiques à Bruxelles aux temps modernes’, Bijdragen tot de geschiedenis, 68 (1985), pp. 47102Google Scholar , esp. p. 48; and Thøfner, M., ‘Marrying the City, Mothering the Country: Gender and Visual Conventions in Johannes Bochius's Account of the Joyous Entry of the Archduke Albert and the Infanta Isabella into Antwerp’, Oxford Art Journal, 22 (1999), pp. 127CrossRefGoogle Scholar , at p. 4: ‘not simply a sumptuous pageant staged to welcome the sovereign; it was also a formalization and a dramatization of the social contract between the ruler and the ruled’.

8 Blockmans, W., ‘Le dialogue imaginaire entre princes et sujets: Les Joyeuses Entrées en Brabant en 1494 et 1496’, Publication du centre européen d'études bourguignonnes (XIVe–XVIe s.), 34 (1994), pp. 3753CrossRefGoogle Scholar (repr. in Cauchies (ed.), À la cour de Bourgogne, pp. 155–70); id., Geschichte der Macht in Europa: Völker – Staaten – Märkte (Frankfurt am Main and New York, 1998), p. 283.

9 The term is by Blockmans, W.; see ‘La joyeuse entrée de Jeanne de Castille à Bruxelles en 1496’, in Lechner, J. and den Boer, H. (eds.), España y Holanda: Ponencias presentadas durante el Quinto Coloquio Hispanoholandés de Historiadores (Diálogos Hispánicos, 16; Amsterdam and Atlanta, Ga., 1995), pp. 2742Google Scholar , at p. 32.

10 Franke, B., Assuerus und Esther am Burgunderhof: Zur Rezeption des Buches Esther in den Niederlanden (1450–1530) (Berlin, 1998), pp. 110111Google Scholar , at p. 48.

11 Festive chariots, ludic representations and a cycle of Marian plays (Seven bliscappen van Maria) contributed to the ommegang's pageantry; see Soenen, ‘Fêtes et cérémonies’, pp. 72–7; Pleij, De sneeuwpoppen van 1511, pp. 170–4 and pp. 264–5; and Strietman, E., ‘Finding Needles in a Haystack: Elements of Change in the Transition from Medieval to Renaissance Drama in the Low Countries’, in Gosman, M. and Walthaus, R. (eds.), European Theatre 1470–1600: Traditions and Transformations (Mediaevalia Groningana, 18; Groningen, 1996), pp. 99112Google Scholar , esp. pp. 100–2. Given the main focus of the present article, however, I cannot delve further into this aspect.

12 ‘Les rues de la ville, par lesqueles il debvoit passer, estoyent ricement tendues, et les quarfours d’icelles notablement aornéz d'histoires, jusques au nombre de trente chincq, fondées sur les livres de Moyse, fort bien appropriees à la venue et reception de mondit seigneur …'. Jean Molinet, Chroniques (1474–1506), ed. G. Doutrepont and O. Jodogne, 3 vols. (Académie Royale de Belgique: Classe des lettres et des sciences morales et politiques, Collection des anciens auteurs belges; Brussels, 1935), ii, p. 418. See also Pleij, De sneeuwpoppen van 1511, p. 318.

13 See n. 69 below.

14 Molinet, Chroniques, i, p. 525.

15 A detailed catalogue entry is provided by Wescher, P., Beschreibendes Verzeichnis der Miniaturen – Handschriften und Einzelblätter – des Kupferstichkabinetts der Staatlichen Museen Berlin (Leipzig, 1931), pp. 179181Google Scholar . Astonishingly, inv. 78.D.5 fails to be mentioned by F. Steenbock in her survey of the Berlin collection of medieval manuscripts; see ‘Handschriften und Miniaturen’, in Dückers, A. (ed.), Das Berliner Kupferstichkabinett: Ein Handbuch zur Sammlung (Berlin, 1994), pp. 4363Google Scholar .

16 Herrmann, M., Forschungen zur deutschen Theatergeschichte des Mittelalters und der Renaissance (Berlin, 1914), pp. 367409Google Scholar . Accordingly, Edmund A. Bowles has dealt with the music-related items on a rather positivistic level, in search of theatrical ‘reality’; see his Musikleben im 15. Jahrhundert (Musikgeschichte in Bildern, 3/viii; Leipzig, 1977), pp. 136–7, fig. 128: Saint Luke painting the Virgin Mary, and La pratique musicale au moyen âge/Musical Performance in the Late Middle Ages (Geneva, 1983), p. 162, fig. 128: Jubal and Tubalcain (with erroneous references to Bruges instead of Brussels in both instances). M. Clouzot, Images de musiciens (1350–1500): Typologie, figurations et pratiques sociales (Épitome musical; Turnhout and Tours, 2008), p. 216 only makes a passing reference to the Berlin manuscript in a chapter otherwise dedicated to late medieval mystères, underlining the scarcity of comparable musical depictions.

17 Blockmans, ‘Le dialogue imaginaire’, pp. 37–53 (À la Cour de Bourgogne, pp. 155–70); id., ‘La joyeuse entrée’; id., ‘Rituels publics’, in Prevenier, W. (ed.), Le prince et le peuple: Images de la société du temps des ducs de Bourgogne, 1384–1530 (Antwerp, 1998), pp. 321333Google Scholar ; Blockmans, W. and Donckers, E., ‘Self-Representation of Court and City in Flanders and Brabant in the Fifteenth and Early Sixteenth Centuries’, in id. and Janse, A. (eds.), Showing Status: Representation of Social Positions in the Late Middle Ages (Medieval Texts and Cultures of Northern Europe, 2; Turnhout, 1999), pp. 81111CrossRefGoogle Scholar , esp. pp. 94–6 and 99–107; Eichberger, ‘Illustrierte Festzüge’.

18 Kipling, G., Enter the King: Theatre, Liturgy, and Ritual in the Medieval Civic Triumph (Oxford, 1998)CrossRefGoogle Scholar , ch. 6: ‘The Queen's Advent’, and above all the publications of Franke, B.: Assuerus und Esther; id., ‘“Huisvrouw”, Ratgeberin und Regentin: Zur niederländischen Herrscherinnenikonographie des 15. und beginnenden 16. Jahrhunderts’, Jahrbuch der Berliner Museen, 39 (1997), pp. 2338CrossRefGoogle Scholar ; id., ‘Cat. 16: Joyous Entry of Juana of Aragon-Castile in Brussels’, in D. Eichberger (ed.), Women of Distinction, p. 81; id., ‘Female Role Models in Tapestries’, ibid., pp. 154–65, at pp. 156–57: ‘The manuscript is very much like a manual of canonical panegyric in its portrayal of the honour accorded and the expectations demanded of a young ruler and royal wife around 1500’. B. Welzel, ‘Widowhood: Margaret of York and Margaret of Austria’, ibid., pp. 102–13 even interprets the Berlin manuscript in terms of a Speculum principis (‘as a sort of theatrical treatise on female statecraft’, p. 105).

19 Jooss, B., Lebende Bilder: Körperliche Nachahmung von Kunstwerken in der Goethezeit (Berlin, 1999)Google Scholar , ch. 2.3: ‘Stationäre Tableaux vivants auf Straßenbühnen’ (pp. 34–7), and Helas, P., Lebende Bilder in der italienischen Festkultur des 15. Jahrhunderts (Berlin, 1999)CrossRefGoogle Scholar .

20 See von Höfler, C. R., Donna Juana: Königin von Leon, Castilien und Granada … 1475–1555. Aus den Quellen bearbeitet (Denkschriften der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, 35; Vienna, 1885), p. 17Google Scholar ; L. Pfandl, Johanna die Wahnsinnige: Ihr Leben, ihre Zeit, ihre Schuld (Freiburg i. Br., 1930); M. Fernández Álvarez, Juana la loca: 1479–1555 (Corona de España, Serie Reyes de Castilla y León, 15; Palencia, 1994). (I have not been able to see R. Fagel, ‘Juana de Castilla y los Países Bajos: La historiografía neerlandesa sobre la reina’, in Zálama, M. Á. (ed.), Juana I de Castilla [1504–1555]: De su reclusión en Tordesillas al olvido de la historia (Valladolid, 2006)Google Scholar , ch. 4.) Exceptional in this respect are the passing references to inv. 78.D.5 to be found in Zalama, M. Á., Vida cotidiana y arte en el palacio de la Reina Juana I en Tordesillas (Estudios y documentos, 48; 2nd edn, Valladolid, 2003), pp. 290 and 394Google Scholar , and Aram, B., Juana the Mad: Sovereignty and Dynasty in Renaissance Europe (Baltimore, 2005), pp. 3940Google Scholar .

21 Duggan, M. K., ‘Queen Joanna and her Musicians’, Musica Disciplina, 30 (1976), pp. 7392Google Scholar .

22 The interest in its festive culture has been surprisingly low; see Soenen, ‘Fêtes et cérémonies’, p. 47: ‘en général les historiens et les historiens de l’art ne se sont guère interessés à ce phénomène historique et culturel en ce qui concerne Bruxelles'.

23 The only study of ‘Music, Liturgy, and Ceremony in Brussels, 1350–1500’, by B. H. Haggh (Ph.D. diss., University of Illinois, Urbana-Champaign, 1988), touches the joyous entry only in passing (ii, pp. 450–5; p. 454 has a different date for Joanna's entry: 9 January 1497), without even mentioning the Berlin manuscript. As a matter of fact, the main focus of this otherwise fundamental study lies on the religious institutions, mainly the collegiate churches of St Gudula and St Nicholas and their respective musical patronage.

24 For a recent case study on art patronage and musical identities around 1500 see Lütteken, L., ‘Musikalische Identitäten: Hofkapelle und Kunstpolitik Maximilians I. um 1500’, in Die Habsburger und die Niederlande, pp. 1526Google Scholar . See also Musik und kulturelle Identität: Bericht über den Internationalen Kongress der Gesellschaft für Musikforschung in Weimar 2004, ed. D. Altenburg and R. Bayreuther, 3 vols. (Kassel, 2011, in press).

25 To cite just a few more recent publications (with further bibliography): Lascombes, A. (ed.), Spectacle and Image in Renaissance Europe (Symbola et emblemata, 4; Leiden, 1993)Google Scholar ; Hanawalt, B. A. and Reyerson, K. L. (eds.), City and Spectacle in Medieval Europe (Medieval Studies at Minnesota, 6; Minneapolis and London, 1994)Google Scholar ; Arnade, P., Realms of Ritual: Burgundian Ceremony and Civic Life in Late Medieval Ghent (Ithaca, NY, and London, 1996)Google Scholar ; Johnston, A. F. and Hüsken, W. (eds.), Civic Ritual and Drama in Medieval and Renaissance Europe (Ludus: Medieval and Early Renaissance Theatre and Drama, 2; Amsterdam and Atlanta, Ga., 1997)Google Scholar ; Ellenius, A. (ed.), Iconography, Propaganda, and Legitimation (The Origins of the Modern State in Europe, Theme G; Oxford, 1998)Google Scholar ; Ashley, K. and Hüsken, W. (eds.), Moving Subjects: Processional Performance in the Middle Ages and the Renaissance (Amsterdam and Atlanta, Ga., 2001)Google Scholar ; Seipel, W. (ed.), Wir sind Helden: Habsburgische Feste in der Renaissance (Vienna, 2005)Google Scholar .

26 Knighton, T. and Morte García, C., ‘Ferdinand of Aragon's Entry into Valladolid in 1513: The Triumph of a Christian King’, Early Music History, 18 (1999), pp. 119163CrossRefGoogle Scholar , at p. 123, n. 13.

27 For the only substantial survey on the main pictorial topoi within triumphal entries in the Low Countries see Wind, ‘Musical Participation’. Surprisingly, the Berlin manuscript is not cited at all, probably owing to the author's restriction to prints, and the year 1515 as upper limit of his Amsterdam Ph.D. dissertation, following the confines of J. Landwehr's bibliographic repertory (Splendid Ceremonies: State Entries and Royal Funerals in the Low Countries, 1515–1791. A Bibliography (Nieuwkoop and Leiden, 1971)). I. van Roeder-Baumbach, Versieringen bij blijde inkomsten gebruikt in de Zuidelijke Nederlanden gedurende de 16e en 17e eeuw (Maerlantbibliotheek, 13; Antwerp, 1943), p. 177, on the other hand, had already recognised the importance of the Berlin manuscript.

28 For difficulties in reassessing the place of music see F. Reckow, ‘“… magnifice susceptus est cum hymnis et laudibus Dei …”: Die Musik in Arnolds Bericht über den Kaiser-Empfang zu Lübeck im Jahre 1181’, in Edler, A. and Schwab, H. W. (eds.), Studien zur Musikgeschichte der Hansestadt Lübeck (Kieler Schriften zur Musikwissenschaft, 31; Kassel, 1989), pp. 918Google Scholar .

29 For Bruges 1440, epochal not least due to its consistent use of tableaux vivants, see Strohm, R., Music in Late Medieval Bruges (Oxford, 1985), pp. 8083Google Scholar ; Kipling, Enter the King, pp. 48–60; and Ramakers, B., ‘Multifaceted and Ambiguous: The Tableaux Vivants in the Bruges Entry of 1440’, in Suntrup, R.et al. (eds.), The Mediation of Symbol in Late Medieval and Early Modern Times (Medieval to Early Modern Culture, 5; Frankfurt am Main, 2005), pp. 163194Google Scholar . For Ghent 1458, famous for the staging of Jan van Eyck's Adoration of the Lamb as a tableau, see Smith, J. C., ‘Venit nobis pacificus Dominus: Philip the Good's Triumphal Entry into Ghent in 1458’, in Wisch, B. and Munshower, S. S. (eds.), ‘“All the World's a Stage…”: Art and Pageantry in the Renaissance and Baroque (Papers in Art History from the Pennsylvania State University, 6; University Park, Pa., 1990), pp. 258290Google Scholar ; Arnade, Realms of Ritual, pp. 127–42 and p. 166; and Kipling, Enter the King, pp. 264–80.

30 Molinet, Chroniques, ii, p. 429. Translation: ‘Many living pictures were devised by the city, but it would take too much time to describe them.’

31 Ibid., p. 431.

32 Even more frustrating is the general focus of regional chronicles, jumping from the wedding in Lier to the birth of Charles as heir and future emperor; see Van Brabant die excellente Cronike: Van Vlaenderen, Hollant, Zeelant int generael (Antwerp, 1530), sig. m [iii]r–v, and Dits die excellente cronike van vlaenderen . . . (Antwerp, 1531), sig. Z ir. Not a single bit of information on Joanna's entry is provided by Jaecques [sic] Stroobant, Brusselsche Eer-Triumphen, dat is eene waerachtighe beschrijvinge van alle de Hertoghlijke Huldinghen, der Keyseren, Koninghen, Koninghinnen, Hertoghen en Princen Inne-komsten, Vreugde-feesten en Tournoy-spelen, gheschiet binnen de Princelijcke Stadt Brussel . . . (Brussels, 1670), notwithstanding the author's claim of comprehensivness. Heuterus, Pontus, Rerum Belgicarum libri XV. quibus describuntur pace belloque gesta a principibus Austriacis in Belgio. Praemissus est libellus de vetustate et nobilitate familiae Habspurgicae ac Austriacae (Antwerp, 1598), p. 231Google Scholar restricts himself to the notion of ‘royal magnificence’ following the wedding: ‘sed postea Bruxellae regia planè magnificentia instauratae’.

33 Considerations on the programme in general and on number symbolism in particular can be found in Blockmans, ‘La joyeuse entrée’, pp. 33–6. For doubtful reasons, the Jubal tableau is subsumed under Old Testament heroines.

34 For ample discussion of the neuf preux and neuf preuses see Sedlacek, I., Die Neuf Preuses: Heldinnen des Spätmittelalters (Studien zur Kunst- und Kulturgeschichte, 14; Marburg, 1997)Google Scholar ; Favier, J. (ed.), Un rêve de chevalerie: Les Neuf Preux (exh. cat., Paris, 2003)Google Scholar ; Santarelli, C., ‘Courtly Paintings in the Manta Castle: King David among the Heroes and Heroines, and the Fountain of Youth’, Imago Musicae, 21–2 (2004–5), pp. 135148Google Scholar .

35 On more than one instance, Herrmann, Forschungen zur deutschen Theatergeschichte, pp. 378 and 394, has mocked the low quality of these drawings. Inv. 78.D.5 is ‘certainly not a luxury edition’; see Blockmans, W., ‘The Emperor's Subjects’, in Soly, H. (ed.) Charles V (1500–1558) and his Time (exh. cat., Antwerp, 1999), pp. 227283Google Scholar , at p. 275. According to fifteenth-century Burgundian (and Spanish) standards, we might expect a dedicatory copy to be on parchment, with proper miniature painting, as in the three extant prayer books that once belonged to Joanna: (1) Chantilly, Musée Condé, MS 1339 (see Meurgy, J., Les principaux manuscrits à peintures du Musée Condé à Chantilly (Publications de la Société française de reproductions de manuscrits à peinture, 14; Paris, 1930), pp. 172176Google Scholar (no. 82) and pls. CXV–VI); (2) Harvard University, Houghton Library, MS typ. 443–443.1 (see Smeyers, M. and Van der Stock, J. (eds.), Flemish Illuminated Manuscripts: 1475–1550 (exh. cat., Ghent, 1996), pp. 136137Google Scholar , no. 9 [B. Brinkmann]; there is no reference to this prayer book in Duggan, ‘Queen Joanna’, p. 92); (3) London, British Library, Add. MS 18852 (see Smeyers, M., Flemish Miniatures from the 8th to the Mid-16th Century: The Medieval World on Parchment (Leuven, 1999), pp. 434 and 438Google Scholar , fig. 249).

36 See Duggan, ‘Queen Joanna’, p. 74.

37 In favour of this hypothesis see B. Franke, Assuerus und Esther, p. 110: ‘Texte und Bilder könnten möglicherweise auch als Vorlage für eine gedruckte, (nicht erhaltene oder nicht ausgeführte) Fassung konzipiert gewesen sein, die das städtische Ereignis dokumentieren sollte.’ According to Eichberger, ‘Illustrierte Festzüge’, who even refers to the slightly later (fictitious) ‘triumph’ of Emperor Maximilian I and its splendid woodcuts, the Berlin manuscript has a decidedly representational potential.

38 For selected miniatures from Vienna, Österreichische Nationalbibliothek, MS 2591 see Tammen, B. R., ‘Musique et danse pour un jeune prince: La joyeuse entrée de l’archiduc Charles à Bruges, 1515’, in Gétreau, F. (ed.), Iconographie musicale: Enjeux, méthodes et résultats (Paris, 2008) = Musique – Images – Instruments: Revue française d'organologie et d'iconographie musicale, 10, pp. 1849Google Scholar (with catalogue and further bibliography); for some of the woodcuts provided by Gilles de Gourmont (Paris, 1515) see Wind, ‘Musical Participation’.

39 For a preliminary discussion see Tammen, B. R., ‘Lebenswelten eines mittelalterlichen Bildmotivs: Jubal und Tubalkain in den Illustrationen zu Bibel, Weltchronik und Speculum humanae salvationis, Musicologica Austriaca, 22 (2004), pp. 103134Google Scholar .

40 Both stage design and frontal view of the characters are nearly identical in all the depictions of the Berlin manuscript, except ‘tres virgines’ (fol. 56r); in this single instance stage and characters are relocated to the right side.

41 Within the calendars of fifteenth- and early sixteenth-century books of hours, soft ensembles of lute and recorder frequently illustrate the labours of the month of May; see Wangermée, R., Die flämische Musik in der Gesellschaft des 15. und 16. Jahrhunderts (Brussels, 1965), p. 141Google Scholar (fig. 46) and pp. 334–5; Bowles, Musikleben im 15. Jahrhundert, p. 105 (figs. 92–3); Hottois, I., L'iconographie musicale dans les manuscrits de la Bibliothèque Albert Ier (Brussels, 1982), p. 109Google Scholar (no. 172) and fig. 23; Brown, H. M., ‘The Recorder in the Middle Ages and the Renaissance’, in Mansfield Thomson, J. and Rowland-Jones, A. (eds.), The Cambridge Companion to the Recorder (Cambridge Companions to Music; Cambridge, 1995), pp. 125Google Scholar (pl. 4). Even the marginal decoration to Ockeghem's mass Mi mi in the Chigi Codex (Biblioteca Apostolica Vaticana, MS Chigi C.VIII.234, fol. 3v) is likely to be derived from such a model (for a reproduction see L. Finscher, ‘Die Messe als musikalisches Kunstwerk’, in id. (ed.), Die Musik des 15. und 16. Jahrhunderts (Neues Handbuch der Musikwissenschaft, 3; Laaber, 1990), i, ch. 3, p. 216).

42 Owing to a frequent confusion of the half-brothers in both medieval and modern times, the Berlin manuscript gives the misspelling ‘Tubal’, which must be corrected to ‘Jubal’.

43 Gen. 4: 17–22. The translation follows the Rheims–Douay edition.

44 According to a list of the inventors of music provided by Adam of Fulda in 1490 (with Dufay and Busnoys reaching up to the immediate present), Jubal undoubtedly is the oldest authority on music: ‘Si autem quaeramus, quis inter omnes primus extiterit, puto, quod ipse Iubal, nam alios tempore praecessit; sacra enim scriptura ipsum enim inventorem commemorat, & non alium’ (Adam of Fulda, ‘Musica’, in Scriptores ecclesiastici de musica sacra potissimum, ed. M. Gerbert [St. Blasien, 1784], iii, pp. 329–81, at p. 341). Translation: ‘If we ask ourselves, who foremost brought forth [music], I think that this has been Jubal, since he preceded all the others in time; he is commemorated in Holy Scripture as inventor, and no one else.’

45 Petrus Comestor, based on Flavius Josephus. For ample philological evidence see Frings, G., ‘Dosso Dossis Allgorie der Musik und die Tradition des inventor musicae in Mittelalter und Renaissance’, Imago Musicae, 9–12 (1992–5), pp. 150203Google Scholar .

46 ‘Iubal pater canencium in cythara et organo. id est musice artis inventor. in duabus columpnis in qualibet totam una marmorea et altera latericia. contra dyluvium et incendium scripsit. Tubal caym ferrarie artis inventor. sculpture operum in metallis fabricatorum cuius malleorum sonitus tubal delectatus proporciones ex eis primus perpendit.’ Vienna, Österreichische Nationalbibliothek, MS 325, fol. 18r–v.

47 For iconographical evidence see Tammen, ‘Lebenswelten eines mittelalterlichen Bildmotivs’, pp. 115–22. Unfortunately, no illustrated Comestor with depictions of Jubal and the two columns is available in Hottois, L'iconographie musicale, compiled on the basis of Brussels, Bibliothèque royale, the foremost repertory for a Burgundian context.

48 For the following see Tammen, ‘Lebenswelten eines mittelalterlichen Bildmotivs’, pp. 105–15.

49 Misinterpreted by Wescher, Beschreibendes Verzeichnis, p. 180: ‘Jubal am Ambos [sic] und Tubalkaim, der Erfinder der Musik, umgeben von musizierenden Edelleuten. Vorn links ein Notenschreiber.’

50 Jubal's upwardly directed gaze is already prefigured in the eleventh-century Anglo-Saxon Caedmon Genesis (Oxford, Bodleian Library, MS Junius 11, fol. 54r; for a reproduction see Eitschberger, A., Musikinstrumente in höfischen Romanen des deutschen Mittelalters (Imagines Medii Aevi. Interdisziplinäre Beiträge zur Mittelalterforschung, 2; Wiesbaden, 1999)Google Scholar , fig. 1).

51 In all probability Burgundian luxury manuscripts were accessible to the conceiver of Joanna's entry. For Glasgow, University Library, MS Hunter 60 (Bruges, 1455) see Cardon, B., Manuscripts of the Speculum humanae salvationis in the Southern Netherlands (c. 1410–c. 1470): A Contribution to the Study of the 15th Century Book Illumination and of the Function and Meaning of Historical Symbolism (Corpus van verluchte handschriften, 9: Low Countries series, 6; Leuven, 1996), p. 308Google Scholar and fig. 170 (Jubal playing the harp). For Jean Miélot's French translation (1449), ordered by Duke Philip the Good of Burgundy, in Brussels, Bibliothèque Royale, MS 9249–9250, with a depiction of Jubal playing the harp (fol. 47r, ‘Tubalkayn et Jubal enfans de Lameth [sic] trouverent premiers l’art de musique') see Hottois, L'iconographie musicale, p. 49, no. 73-2, and Cardon, Manuscripts of the Speculum, pp. 373–5 and fig. 69. The latter manuscript might be identical with a Miroir de la Salvacion humaine listed in the 1487 book list of the Chambre de la Garde des Joyaulx in Brussels; see Barrois, J., Bibliothèque protypographique ou librairies des fils du roi Jean, Charles V, Jean de Berri, Philippe de Bourgogne et les siens (Paris, 1830), p. 252Google Scholar , no. 1760.

52 For a definition see Jooss, Lebende Bilder, p. 13: ‘szenische Arrangements von Personen, die für kurze Zeit stumm und bewegungslos gehalten werden und sich so für den Betrachter zu einem Bild formieren’.

53 With respect to the Jubal tableau, see Strohm, R., The Rise of European Music, 1380–1500 (Cambridge, 1993), p. 305Google Scholar : ‘They [tableaux vivants] were usually accompanied by some music that was played next to the tableau by visible musicians, by musicians hidden behind it to make it appear as if the personages of the picture were themselves performing, or indeed by the actors.’ Helas, Lebende Bilder, p. 7 argues in favour of a flexible concept: ‘Der Inhalt des Dargestellten muß sich primär auf der visuellen Ebene vermitteln, doch verlangt dies weder ein völlig “stummes”, noch ein statisches oder räumlich begrenztes “Bild”.’ For the smooth transitions between ‘live performance and static imagery’ see M. A. Meadow, ‘Introduction’, Nederlands kunsthistorisch jaarboek, 49 (1998), pp. 6–9, at p. 8. Interestingly, the Journal d'un bourgeois de Paris, 1405–1449, ed. A. Tuetey (Paris, 1880), p. 200, describes a ‘mistere du Vieilz Testament et du Nouvel’ performed in Paris 1424 as follows: ‘devant le Chastellet avoit ung moult [bel] mistere du Vieilz Testament et du Nouvel, que les enfens de Paris firent, et fut fait sans parler ne sans signer, comme se ceu feussent ymaiges eslevez contre ung mur’. For characters posing ‘motionless as if they were a picture’ in Bruges 1440 on the occasion of the joyous entry of Philip the Good see Strohm, Music in Late Medieval Bruges, p. 81.

54 Inv. 78.D.5, fol. 31v. ‘Sequuntur effigies seu scemata figurarum (quas personagias vocamus) in scenis seu elevatis et clausis esschaufadis in conis vicorum locatorum q(ue) pretereuntium cum oportunitate tum requesta cortinis ad hoc aptatis nunc velebantur nunc patebant obtutibus. que nedum gestorum congrua fictione ac mirabili pomposoque apparatu quam optime condecentis tropologie (ut patebit) applicatione cunctorum (litteratorumque precipue) animus oblectavere.’ See also Herrmann, Forschungen zur deutschen Theatergeschichte, p. 368; Helas, Lebende Bilder, pp. 4 and 245 (no. cxxxix, providing a not altogether satisfactory German translation).

55 Molinet, Chroniques, i, p. 417 (1483); i, p. 525 (1486); ii, p. 429 (1496), etc. (respective years in brackets).

56 See Tammen, ‘Musique et danse’, p. 22.

57 For the overall problem see Bojcov, M. A., ‘Ephemerität und Permanenz bei Herrschereinzügen im spätmittelalterlichen Deutschland’, in Schütte, U. (ed.), Kunst als ästhetisches Ereignis = Marburger Jahrbuch für Kunstwissenschaft, 24 (1997), pp. 87107CrossRefGoogle Scholar .

58 Torches are missing altogether in the miniatures of the Berlin manuscript, but well attested for Archduke Charles's joyous entry into Bruges in 1515; see Tammen, ‘Musique et danse’, p. 18 (fig. 1).

59 See Dits die excellente cronike, sig. Z iiv: ‘Ende hem waren ghetoocht vele schoone spelen van stommen personagien vander poorte tot ten hove.’ Translation: ‘And many lovely plays have been shown to them by silent characters, from the city gate to the court.’

60 For detailed quotations and commentary see Strohm, Music in Late Medieval Bruges, pp. 80–3.

61 Possibly the surprise effect of unveiling was reinforced by sounding trumpets; see Franke, ‘Feste, Turniere’, p. 70. Wind, ‘Musical Participation’, p. 120, takes the presence of an ‘expositor’ in the tradition of medieval mystery plays for granted; Helas, Lebende Bilder, pp. 25–6, on the contrary, tends to exclude the option of complementing silent images (‘stillgestellte Bilder’) through music, action or even speech (‘Handlungen oder Ansprachen’).

62 Further evidence for Habsburg-Burgundian patronage of instrumental music and musicians is found in Fiala, D., Le mécénat musical des ducs de Bourgogne et des princes de la maison de Habsbourg: 1467–1506 (Turnhout, 2005)Google Scholar .

63 See van Doorslaer, G., ‘La chapelle musicale de Philippe le Beau’, Revue Belge d'Archéologie et d'Histoire de l'Art, 4 (1934), pp. 2157Google Scholar , 139–65, at p. 40, referring to E. Vander Straeten, La musique aux Pays-Bas avant le XIXe siècle, 8 vols. (Brussels, 1867–88), iv, pp. 159–60 (who in turn provides a slightly different wording from Brussels, Archives Générales du Royaume); see also Vander Straeten, E., Les ménestrels aux Pays-Bas du XIIIe au XVIIIe siècle (Brussels, 1878; repr. Geneva 1972), p. 94Google Scholar , and Polk, K., ‘Instrumental Music in Brussels in the Early 16th Century’, Revue Belge de Musicologie, 55 (2001), pp. 91101Google Scholar , esp. 100–1.

64 For this severe loss of evidence see Polk, ibid., p. 91.

65 Ibid. For the high level of civic music see also Prizer, W. F., ‘Brussels and the Ceremonies of the Order of the Golden Fleece’, Revue Belge de Musicologie, 55 (2001), pp. 6990CrossRefGoogle Scholar .

66 Inv. 78.D.5, fol. 31v. ‘Primo hoc scemate representatur quam uti medio sonantium malleorum dulcem musices melodiam Jubal seu Tubal adinvenit. Sic Johanna hyspanie gravi auctoritate quam in triginta patrias accepit mille milium animos in unam pacis accordantiam adunabit.’ (The number thirty refers to the multitude of cities and territories of the Low Countries, represented later on in the Berlin manuscript [fol. 61r] by heraldic devices.)

67 Thøfner, ‘Marrying the City’, p. 4, however, reminds us that ‘texts, captions and images should be understood as “mutually elucidating”’.

68 See Herrmann, Forschungen zur deutschen Theatergeschichte, p. 383: ‘bei den Haaren herbeigezogen’.

69 For the exceptional interest of the dukes of Burgundy in typology, manifest foremost in Miélot's French translation of the Speculum and the commissioning of numerous luxury manuscript copies, see Cardon, Manuscripts of the Speculum, pp. 334–50, at p. 337: ‘no other European court circle, of either an earlier or a later date, shows evidence of such an interest in the Speculum Humanae Salvationis (and historical symbolism)’.

70 Respective folios of the Berlin manuscript followed by chapter numbers according to M. Niesner, Das Speculum Humanae Salvationis der Stiftsbibliothek Kremsmünster: Edition der mittelhochdeutschen Versübersetzung und Studien zum Verhältnis von Bild und Text (Pictura et Poesis, 8; Cologne, 1995).

71 See Franke, ‘“Huisvrouw”, Ratgeberin und Regentin’, p. 29. For bibliography on the ‘Nine Worthies’, see above, n. 34.

72 See above, n. 54.

73 For the proximity between tableaux vivants and emblems, the latter composed of pictura, inscriptio and subscriptio, see Jooss, Lebende Bilder, p. 38. For difficulties in ‘reading’ political iconography in pre-emblematical times see Tammen, ‘Musique et danse’, pp. 26–7 with respect to Bruges 1515.

74 Cardon, Manuscripts of the Speculum, p. 347.

75 See Tammen, ‘Musique et danse’, pp. 22–3 (with fig. 2).

76 Besides the rather fictitious account given by Vander Straeten, E., Charles Quint musicien (Ghent, 1894)Google Scholar see Zywietz, M., ‘Karl V. – der Kaiser und die Musik: Neue Wege der Relation von Text und Musik im Motettenschaffen seines Kapellmeisters Nicolas Gombert’ (Habilitationsschrift, Münster/Westfalen, 1999)Google Scholar .

77 Vienna, Österreichische Nationalbibliothek, MS 2591, fol. 40v. ‘Je croy que par ce ioly vergier ilz veulent representer le regne et les pays du josne prince flourissans en tous biens, honneurs et vertueuses delectations. Au mylieu desquelz ilz ont situee sa personne comme l’aragne siet en ses roitz, pour estre plus prochain de ses subiectz afin de mieulx et plus legierement survenir aux extremes de touttes pars ou besoing fera, et ausurplus si doulcement accorder l'instrument de sa conduyte, c'est a dire l'institution de son regne en perfaicte consonance et melodieuse armonye de touttes excellentes vertus que pour generalement attraire prochains et loingtains a la suyte et fervent desir de son hault bruyt et glorieux renom, ce que iadis il advint au tressaige filz de David et de freche memoire au bon duc Philippes de Bourgoigne, bisayeul du josne prince, a l'honneur et doctrine duquel doibvent principalment tourner les exemples domesticques de ses bons parens qui luy sont et par raison doibvent estre a jamais ung poignant esguillon pour stimuler le vif de son hault courage a toutte excellence de royale perfection.'

78 See Tammen, ‘Musique et danse’, pp. 2428Google Scholar .

79 For iconographical options see Seebass, T., ‘Lady Music and her Protégés: From Musical Allegory to Musicians’ Portraits', Musica Disciplina, 42 (1988), pp. 2361Google Scholar .

80 A thorough analysis of the woodcuts accompanying the chapter on ars musica is provided by Schmid, M. H., ‘Die Darstellung der Musica im spätmittelalterlichen Bildprogramm der “Margarita philosophica” von Gregor Reisch (1503)’, in Heckmann, H.et al. (eds.), Musikalische Ikonographie (Hamburger Jahrbuch für Musikwissenschaft, 12; Laaber, 1994), pp. 247261Google Scholar .

81 See the case studies provided by Kipling, Enter the King.

82 For models of female humility (e.g., Coronation of the Virgin Mary, with Mary kneeling in front of the Holy Trinity (fol. 39r); Esther kneeling in front of Ahasuerus (fol. 40r); the Queen of Sheba kneeling in front of King Solomon (fol. 52r)), apparently counterbalancing the strength and rigidness of some of the neuf preuses, see Kipling, Enter the King, ch. 6, ‘Entering the Queen’, who comments on Joanna as follows: ‘as a woman, she could not appropriately be received as a Christ-like saviour. That role was reserved for her spouse, the Archduke Philip. As a female consort, she was expected to play other roles and to experience different epiphanies’ (ibid., p. 289).

83 Knighton and Morte García, ‘Ferdinand of Aragon's Entry’, p. 126.

84 Qualified by Roy, R. and Kobler, F., ‘Festaufzug, Festeinzug’, Reallexikon zur Deutschen Kunstgeschichte, ed. Wirth, K.-A., viii (Munich, 1987)Google Scholar , cols. 1417–520, at col. 1459, as ‘Bildungsthema’.

85 The importance of basse musique will be confirmed in the second tableau with musical subject matter, the last one of the entire cycle; see below, §V and Figure 2.

86 For this concept see Knighton and Morte García, ‘Ferdinand of Aragon's Entry’, p. 124.

87 For Joanna's ‘miraculous’ presence see Aram, Juana the Mad, p. 40.

88 See Kipling, Enter the King, p. 50: ‘The ritual drama which the Duke and his subjects perform places the city's history of rebellion, repentance, and pardon into an ideal Christian pattern of fall, repentance, and salvation.’ (A map of the main stations is provided ibid., p. 52, fig. 6.) See also Blockmans, ‘Rituels publics’, p. 327, and Ramakers, ‘Multifaceted and Ambiguous’. For Job as the patron saint of musicians and further iconographical aspects see below, §VI.

89 See Strohm, Music in Late Medieval Bruges, p. 81.

90 For selected reproductions see Herrmann, Forschungen zur deutschen Theatergeschichte, p. 391 (fig. 72); Blockmans, ‘The Emperor's Subjects’, p. 279 (left, in colour). It is noteworthy that the three goddesses, standing alongside the basin of a fountain, are decently clothed. In contrast, when the ‘Judgement of Paris’ had been staged in Antwerp two years earlier (1494) for Philip the Handsome, the nudity of three female actors attracted the ‘most passionate gazes of the spectators’; see Molinet, Chroniques, ii, p. 398: ‘mais le hourd où les gens donnoyent le plus affectueux regard, fut sur l’histoire des .iii. déesses, que l'on veoit au nud et de femmes vives'. For the use of the same subject in the 1463 Bruges entry of Margaret of Anjou see Strohm, Music in Late Medieval Bruges, p. 83.

91 For further details, including the Latin commentary, see below, §VII.

92 Misconceived by Herrmann, Forschungen zur deutschen Theatergeschichte, p. 390 as a depiction of Saint Cecilia. For iconographical traditions see Boeckl, C. M., ‘The Legend of St. Luke the Painter: Eastern and Western Iconography’, Wiener Jahrbuch für Kunstgeschichte, 54 (2007), pp. 737Google Scholar (with further bibliography). The legend had acquired a particular importance for the formation of painters' guilds, with St Luke as patron saint as early as the thirteenth century; see Reynolds, C., ‘Illuminators and the Painters’ Guilds', in Kren, T. and McKendrick, S. (eds.), Illuminating the Renaissance: The Triumph of Flemish Manuscript Painting in Europe (Los Angeles and London, 2003), pp. 1533Google Scholar .

93 Quite similar in shape is a huge church organ depicted in the background of the Annunciation miniature in Vienna, Österreichische Nationalbibliothek, MS 1862, fol. 26v, a Flemish book of hours (c. 1510), probably once belonging to Archduchess Margaret of Austria.

94 A woodcut by Hans Burgkmair the Elder (1507) with two angelic musicians playing lute and recorder, the same instruments as in the Brussels tableau, can be cited as one of the rare instances of a St Luke's Madonna accompanied by angelic musicians; see Hans Burgkmair, 1473–1973: Das graphische Werk, ed. I. Hausberger and R. Biedermann (Stuttgart, 1973), no. 16 (T. Falk) and fig. 16.

95 See, e.g., Vrancken Stockt (Vrancke van der Stockt), city painter of Brussels, who had been in charge of painting organ wings for St Nicholas in 1478/79. The painter furthermore participated in a rehearsal once the repairing had been finished; see Lefèvre, P., ‘À propos de l’obit du peintre Vrancken van der Stoct et de son tombeau à Sainte-Gudule', Archives, Bibliothèques et Musées de Belgique, 13 (1936), pp. 5458Google Scholar , and Haggh, ‘Music, Liturgy, and Ceremony’, i, pp. 208 and 219–20.

96 See Klein, D., St. Lukas als Maler der Maria: Ikonographie der Lukas-Madonna (Berlin, 1933), p. 106Google Scholar , n. 235. For the prominence of organ-builders among Mercury's children see, e.g., the astrological house-book Tübingen, University Library, M.d.2, fol. 271r, written and illuminated c. 1475 near Ulm (M. Hering-Mitgau, ‘Die mittelalterlichen Orgelgehäuse’, in F. Jakob et al., Die Valeria-Orgel: Ein gotisches Werk in der Burgkirche zu Sitten/Sion (Veröffentlichungen des Instituts für Denkmalpflege an der Eidgenössischen Technischen Hochschule Zürich, 8; Zürich, 1991), ch. 5, colour plate at p. 116 (fig. 61, with the wrong date 1404); Blume, D., Regenten des Himmels: Astrologische Bilder in Mittelalter und Renaissance (Studien aus dem Warburg-Haus, 3; Berlin, 2000), pp. 172175Google Scholar ). Further pictorial evidence is provided by Blazekovic, Z., ‘Variations on the Theme of the Planets’ Children, or Medieval Musical Life according to the Housebook's Astrological Imagery', in McIver, K. A. (ed.), Art and Music in the Early Modern Period: Essays in Honor of Franca Trinchieri Camiz (Aldershot, 2003), pp. 241286Google Scholar .

97 Such inessentials, however, should not be expected to leave traces in a picture book. If documented at all, Brussels's city account books of that year, now lost for ever, might once have offered evidence (see above, n. 64).

98 The rendering of Isabella of Bavaria's entry in Paris 1389 by Philippe de Mazerolles in a miniature of the so-called ‘Breslau Froissart’ (c. 1470) – a Madonna in aureole accompanied by angelic musicians is displayed in a showcase above the city gate (see Franke, ‘Feste, Turniere und städtische Einzüge’, fig. 25) – might provoke similar questions. For the Jubal tableau see above, §II and n. 53.

99 Inv. 78.D.5, fol. 58v: ‘hoc scemate representatur quam uti congratulantibus angelis sanctus Lucas ymaginem beatissime marie depinxit. Sic parentibus fatis Rerum conditor Jahannam [sic] hyspanie amplectandam ymaginem brabantie advexit.’

100 ‘Et ainsi donc appert par figure et similitude que nostre vertueuse princesse Marie est la vive face, protraction et ymage de la seulle emperiere du ciel. Non point celle que sainct Luc voulut pourtraire: mais celle que le painctre immortel et souverain ymagineur a voulu tailler et former a son digne ymage et semblance. Cest nostre dame, cest nostre princesse, cest nostre Maria, cest nostre maistresse. A laquelle en lhonneur de la royne du ciel ie presente ce vertueux chappellet et ditz en telle maniere.’ Jean Molinet, ‘Le chappellet des dames’, in Les faictz et dictz de feu de bonne memoire maistre Iehan Molinet (Paris: Janot, 1540), fols. 38r–53r, at fol. 52v (standard abbreviations have been silently resolved, the use of u und v normalised). For an introduction to ‘Molinet's reversed analogies’ in Le chappellet des dames see Randall, M., Building Resemblance: Analogical Imagery in the Early French Renaissance (Baltimore and London, 1996), pp. 4057Google Scholar .

101 ‘la plus ricemment aornée que jamais fut paravant veue ès pays de monseigneur l’archiduc'; Molinet, Chroniques, ii, p. 429.

102 Such a perspective on female beauty, it should be underlined, is decisively male in nature, with the evangelist authenticating the Virgin Mary's beauty. The analogy to the staging of music in the Jubal tableau is evident.

103 For comparable depictions in French and Flemish books of hours see Tammen, B. R., ‘Engelsmusik in der Buchmalerei des 14. und 15. Jahrhunderts: Erscheinungsweisen und Funktionen eines allzu vertrauten Bildmotivs’, Das Mittelalter: Perspektiven mediävistischer Forschung, 10 (2006), pp. 4985Google Scholar , at pp. 69–70.

104 Unfortunately, nothing is known for certain about musicians and musical instruments in Joanna's retinue on her long way from Spain to Antwerp, once she had set off for the wedding; see Duggan, ‘Queen Joanna’, p. 79.

105 As early as 1914, Herrmann, Forschungen zur deutschen Theatergeschichte, p. 376, had interpreted the St Luke tableau as a ‘monument’ to the painters' own involvement in preparing Joanna's entry (‘ein Denkmal ihrer Teilnahme an den Festesvorbereitungen’). See also Franke, ‘Feste, Turniere und städtische Einzüge’, p. 75; id., Assuerus und Esther, p. 111; Blockmans and Donckers, ‘Self-Representation of Court and City’, p. 95. Notwithstanding the resemblance to a painting (see Borcherdt, Das europäische Theater, p. 140: ‘plastisch-lebendige Übertragung eines niederländischen Gemäldes’), no concrete model has been identified so far.

106 Today preserved at the Boston Museum of Fine Arts. For ample documentation, including the numerous surviving copies, see Eisler, C. T., Les Primitifs Flamands, i: Corpus de la peinture des anciens Pays-Bas méridionaux au quinzième siècle, iv: New England Museums (Brussels, 1961), pp. 7193Google Scholar and pls. lxxix–cx; Kraut, G., Lukas malt die Madonna: Zeugnisse zum künstlerischen Selbstverständnis in der Malerei (Worms, 1986), pp. 1326Google Scholar ; Rogier van der Weyden: St. Luke Drawing the Virgin. Selected Essays in Context, ed. The Museum of Fine Arts [Boston] (Me fecit, 1; Boston and Turnhout, 1997).

107 See Klein, St. Lukas als Maler, p. 39, and C. Kruse, ‘Rogiers Replik: Ein gemalter Dialog über Ursprung und Medialität des Bildes’, in id. and F. Thürlemann (eds.), Porträt – Landschaft – Interieur: Jan van Eycks Rolin-Madonna im ästhetischen Kontext (Literatur und Anthropologie, 4; Tübingen, 1999), pp. 167–85.

108 According to Kraut, Lukas malt die Madonna, pp. 25–6 this prestigious commission mirrors the increasing political influence of the painters' guild after the 1421 guild rebellion and the ensuing reorganisation of the civic government. See also Dickstein-Bernard, C., ‘Rogier van der Weyden, die Stadt Brüssel und ihre Malerzunft’, in Rogier van der Weyden: Stadtmaler von Brüssel, Porträtist des burgundischen Hofes, ed. Centre Culturel du Crédit Communal de Belgique (Brussels, 1979), pp. 3640Google Scholar , at 36–7.

109 For a colour reproduction see Women of Distinction, p. 149. The Latin commentary (fol. 52v) reads as follows: ‘sic vise philippi Johanneque ymagines amorem vicissim reconciliantes celebres nuptias effecerunt’. Translation: ‘Having seen the portraits, Philip and Joanna fell mutually in love and and brought about the famous nuptial celebrations.’

110 In contrast to the Berlin manuscript, which is lacking any particular reference to commitment or sponsorship, the detailed report given by Remy du Puys on the 1515 Bruges entry reveals that both the civic corporate entities (‘membres’) and the ‘nations’ of foreign merchants had been in charge of realising single tableaux vivants; see Tammen, ‘Musique et danse’.

111 For the Confrérie de Saint-Job and its 1574 statutes, based on a 1506 ordonnance, see Vander Straeten, Les ménéstrels, pp. 94–119; id., La musique aux Pay-Bas, i, pp. 136–47 and iv, pp. 160–73; and Haggh, ‘Music, Liturgy, and Ceremony’, i, pp. 210–21.

112 For the pictorial tradition see Denis, V., ‘Saint Job, patron des musiciens’, Revue Belge d'Archéologie et d'Histoire de l'Art, 21 (1952), pp. 253298Google Scholar ; Meyer, K., ‘St. Job as a Patron of Music’, Art Bulletin, 36 (1954), pp. 2131CrossRefGoogle Scholar , figs. 1–15; G. Bandmann, Melancholie und Musik: Ikonographische Studien (Wissenschaftliche Abhandlungen der Arbeitsgemeinschaft für Forschung des Landes Nordrhein-Westfalen, 12; Opladen, 1960), pp. 54–62; C. D. Cuttler, ‘Job – Music – Christ: An Aspect of the Iconography of Job’, in Miscellanea in memoriam Paul Coremans 1908–1965 = Bulletin de l'Institut Royal du Patrimoine Artistique, 15 (1975), pp. 86–94; R. Hammerstein, ‘Hiob’, Die Musik in Geschichte und Gegenwart, 2nd edn, ed. L. Finscher, Sachteil, iv (Kassel, 1996), cols. 297–301 (with further bibliography), and Terrien, S., The Iconography of Job through the Centuries: Artists as Biblical Interpreters (University Park, Pa., 1996)Google Scholar .

113 See above, n. 88.

114 Cologne, Wallraf-Richartz-Museum (follower of Rogier van der Weyden); see Meyer, ‘St. Job’, fig. 15; Katalog der deutschen und niederländischen Gemälde bis 1550 (mit Ausnahme der Kölner Malerei) im Wallraf-Richartz-Museum und im Kunstgewerbemuseum der Stadt Köln, ed. I. Hiller and H. Vey (Kataloge des Wallraf-Richartz-Museums; Cologne, 1969), pp. 82–6, 89–94 (with further information on the altarpiece and its patron, the Piedmontese merchant Claudio Villa and his wife Gentina Solaro) and fig. 94.

115 See above, n. 108.

116 See Blockmans, ‘Le dialogue imaginaire’, p. 164, and id., ‘La joyeuse entrée’, p. 30: ‘Ils [sc. tableaux vivants] sont réalisés par les métiers, corporations, confréries, gildes et rhétoriqueurs qui représentent ainsi dans un double sens la communauté urbaine recevant le roi.’

117 See Pleij, De sneeuwpoppen van 1511; id., ‘Die städtische Literatur 15.–16. Jahrhundert’, in J. van der Stock (ed.), Stadtbilder in Flandern: Spuren bürgerlicher Kultur 1477–1787 (Brussels, 1991), pp. 171–82; Rhetoric – Rhétoriqueurs – Rederijkers: Proceedings of the Colloquium, Amsterdam, 10–13 November 1993, ed. J. Koopmans et al. (Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen, Verhandelingen, Afdeling Letterkunde: Nieuwe Reeks, 162; Amsterdam, 1995); Erenstein, R. L. (ed.), Een Theatergeschiedenis der Nederlanden: Tien eeuwen drama en theater in Nederland en Vlaanderen (Amsterdam, 1996)CrossRefGoogle Scholar .

118 See Hummelen, W. M. H., ‘Het tableau vivant, de “toog”, in de toneelspelen van de rederijkers’, Tijdschrift voor Nederlandse taal- en letterkunde, 108 (1992), pp. 193222Google Scholar ; id., ‘“Veele huyskens daer De Retoryck op was”: Stellages van rederijkerskamers bij Blijde Inkomsten’, Nederlands kunsthistorisch jaarboek, 49 (1998), pp. 94–127. For the ample use of typology in the rhetoricians' plays see Moser, N., De strijd voor rhetorica: Poëtica en positie van rederijkers in Vlaanderen, Brabant, Zeeland en Holland tussen 1450 en 1620 (Amsterdam, 2001), pp. 131167.CrossRefGoogle Scholar

119 A.-L. Van Bruaene, ‘Repertorium van rederijkerskamers in de Zuidelijke Nederlanden en Luik, 1400–1650’ (2004), part of the ‘Digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren (DBNL), rederijkerskamers 1400–1650’, provides ample documentation for each single chamber of rhetoricians and exhaustive bibliography; see <http://www.dbnl.org/organisaties/rederijkerskamers/>. See also Duverger, J., Brussel als kunstcentrum in de XIVe en de XVe eeuw (Bouwstoffen tot de Nederlandsche Kunstgeschiedenis, 3; Antwerp and Ghent, 1935), pp. 7295Google Scholar ; Van Bruaene, A.-L., ‘Minnelijke rederijkers, schandelijke spelen: De rederijkerskamers in Brussel tussen 1400 en 1585’, in Janssens, J. and Sleiderink, R. (eds.), De macht van het schone woord: Literatuur in Brussel van de 14de tot de 18de eeuw (Leuven, 2003), pp. 125139Google Scholar . For the book of privileges of ‘Den Boeck’ (Brussels, Bibliothèque Royale, MS 21377) see Smeyers and Van der Stock (eds.), Flemish Illuminated Manuscripts: 1475–1550, pp. 196–7, no. 36 (B. Cardon); for its history and political significance see Arnade, Realms of Ritual, pp. 164–5.

120 See Mak, J. J., De rederijkers (Patria, 34; Amsterdam, 1944), pp. 1516Google Scholar .

121 For late medieval Ghent see Arnade, Realms of Ritual, pp. 159–88, esp. p. 163.

122 See Blockmans, ‘La joyeuse entrée’, p. 31 and id., ‘“Hingegeben der Melancholie der Armut”: Leben und Arbeiten in Brügge 1482–1584’, in M. P. J. Martens (ed.), Memling und seine Zeit: Brügge und die Renaissance (exh. cat., Stuttgart, 1998), pp. 26–32, at 26 (with archival evidence).

123 If there had been an official commitment of the chambers of rhetoricians by the city of Brussels, perhaps even the decision to have the event codified in word and image in what would later become the Berlin manuscript, one would expect to find traces in the city account books (for the lack of documentary evidence, however, see above, n. 64). Franke, Assuerus und Esther, pp. 100–1 speculates on the involvement of Olivier de la Marche in the overall conception; at least he is documented between c. 1485 and 1497 as a member of two chambers of rhetoricians in Brussels.

124 See Mak, De rederijkers, pp. 90–7.

125 For selected illustrations see Herrmann, Forschungen zur deutschen Theatergeschichte, p. 371 (fig. 62), and Bowles, Musikleben im 15. Jahrhundert, fig. 129. Preferences for the bagpipes on behalf of Archduke Philip are assumed by Polk, ‘Instrumental Music in Brussels’, p. 93, lacking, however, concrete evidence. For the motif of long-nosed fools in Sebald Beham's slightly later woodcut of a ‘Nose Dance’ (c. 1534) and its connotations (membrum virile, lack of intelligence, etc.) see Stewart, A. G., Before Bruegel: Sebald Beham and the Origins of Peasant Festival Imagery (Aldershot, 2008), pp. 165171Google Scholar . For the use of pageant cars see Twycross, M., ‘The Flemish Ommeganc and its Pageant Cars’, Medieval English Theatre, 2 (1980), pp. 1541Google Scholar and 80–98.

126 See the Latin commentary (fol. 15v): ‘hoc scemate representantur quidam qui traha vecti faciesque tecti diversis musis artis sue acceptissimam armoniam compegerunt’.

127 For reproductions see Herrmann, Forschungen zur deutschen Theatergeschichte, p. 367, fig. 60; Blockmans, ‘The Emperor's Subjects’, p. 275 (right figure, in colour); and Blockmans and Donckers, ‘Self-Representation of Court and City’, p. 103 (fig. 4).

128 See the Latin commentary (fol. 11v): ‘hoc scemate representatur hystrio quidam qui partim lunatico cerebro correptus populo frequentem risum extorquere suevit hic quod nec dii dedignantur suo modulo affectum pium kyrieleyson kyriel[eison]. alta voce ingeminans illustrissime domine (cui allusere prata virencia queque) prodidit.’

129 ‘Et aussi ces deux musiques sont si consonans l’une avecques l'autre, que chascune puet bien estre appellee musique, pour la douceur tant du chant comme des paroles qui toutes sont prononcées et pointoyées par douçour de voix et ouverture de bouche; et est de ces deux ainsis comme un mariage en conjunction de science, par les chans qui sont plus anobliz et mieulx seans par la parole et faconde des diz qu'elle ne serait seule de soy.' Quoted after W. F. Patterson, Three Centuries of French Poetic Theory: A Critical History of the Chief Arts of Poetry in France (1328–1630), 2 vols. (University of Michigan Publications: Language and Literature, 14/15; Ann Arbor, 1935), i, p. 88.

130 For Molinet's Art de rhétorique vulgaire (1493) see Rigolot, F., ‘1493: Jean Molinet, poète à la cour de Bourgogne, publie un Art de rhétorique vulgaire. Les rhétoriqueurs’, in Hollier, D. (ed.), De la littérature française (Paris, 1993), pp. 124129Google Scholar . In turn, Music leaves the quadrivial realms in order to acquire poetic qualities – a development with far-reaching iconographical consequences not only for the allegory of music in itself, but also the Muses' iconography and later emblemetical figurations; see Niemöller, K. W., ‘Zum Paradigmenwechsel in der Musik der Renaissance: Vom numerus sonorus zur musica poetica’, in Boockmann, H.et al. (eds.), Literatur, Musik und Kunst im Übergang vom Mittelalter zur Neuzeit. Bericht über Kolloquien der Kommission zur Erforschung der Kultur des Spätmittelalters 1989 bis 1992 (Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften in Göttingen, Philologisch-historische Klasse, 3rd ser., 208; Göttingen, 1995), pp. 187215Google Scholar ; id., ‘Musica et Poesia: Zur Stellung der Musik im Emblembuch des Mailänder Humanisten Andrea Alciato in der kommentierten Ausgabe Padua 1621’, in N. Bolin et al. (eds.) Aspetti musicali: Musikhistorische Dimensionen Italiens, 1600–2000. Festschrift Dietrich Kämper zum 65. Geburtstag (Cologne and Rheinkassel, 2001), pp. 347–61.

131 ‘van allen studien d’autste es musike: / Es zu vuer d'alder audste const ghefaemd / Zo schijnd zu macht hebbende over rethorike'. Quoted after Moser, De strijd voor rhetorica, p. 115. See also Mak, De rederijkers, p. 134, referring to Esbat(t)ement van musycke ende rethorycke. For Castelein and the later impact of French seconde rhétorique see also Spies, M., Rhetoric, Rhetoricians and Poets: Studies in Renaissance Poetry and Poetics, ed. Duits, H. and van Strien, T. (Amsterdam, 1999), pp. 5758CrossRefGoogle Scholar .

132 For ample documentation see Moser, De strijd voor rhetorica, pp. 98–130.

133 See Duverger, Brussel als kunstcentrum, p. 72.

134 For this curious rendering of the Jubal story, strangely deviating from Petrus Comestor and the chronicle tradition, see Moser, De strijd voor rhetorica, pp. 55–67.

135 Franke, Assuerus und Esther, pp. 100–1, in contrast, asserts the importance of the liberal arts at the Court of Burgundy.

136 For selected reproductions see Herrmann, Forschungen zur deutschen Theatergeschichte, p. 397 (fig. 75); Kindermann, H., Das Theaterpublikum des Mittelalters (Salzburg, 1980)Google Scholar , fig. 100.

137 According to the Latin commentary (fol. 57v), Philip and Joanna will chase off all kinds of sorrows: ‘hoc scemate representatur quam uti hii deliciosis cunctis se voluptatibus occupaverunt. sic occasione coniunctionis Philippi et Johanne ducum omnibus tristiciis sese singuli exeuntes cunctis iocis indulserunt.’ Translation: ‘Here is depicted how everybody has participated in all kinds of merrymaking and pleasure. So everybody has indulged in all joys by leaving all his sorrows on the occasion of the marriage of Philip and Joanna.’

138 See Herrmann, Forschungen zur deutschen Theatergeschichte, p. 384.

139 See Padilla, ‘Crónica de Felipe Io’, p. 43: ‘y despues que hobieron cenado, hobo muy grandes regocijos de música y danzas’. Joanna was a passionate dancer; see Duggan, ‘Queen Joanna’, pp. 78–9 and pp. 82–3.

140 Duggan, ‘Queen Joanna’.

141 ‘musicis namque modulis delectatur, quam artem a teneris ipsa didicerat’; Petrus Martyr de Angleria [Pietro Martire d'Anghiera], Opera: Legatio Babylonica. De orbe novo decades octo. Opus epistolarum, ed. E. Woldan (Graz, 1966), p. 448. See also Rodríguez Villa, A., La Reina Doña Juana la Loca: Estudio histórico (Madrid, 1892), pp. 10 and 118;Google ScholarStevenson, R., Spanish Music in the Age of Columbus (The Hague, 1960), p. 134CrossRefGoogle Scholar (‘ardently loved music’); and Duggan, ‘Queen Joanna’, pp. 76 and 87.

142 Numerous organs are documented for the latter's court; see Duggan, ‘Queen Joanna’, p. 75.

143 Ibid., p. 90.

144 See ibid., pp. 90, 94–5 and pls. 2–3. Duggan underlines the involvement of Juan de Anchieta, composer and organist, who even followed Joanna to Tordesillas.

145 For such a view see Wind, ‘Musical Participation’, p. 128–9: ‘It is striking that the corpus of themes used for the tableaux vivants was relatively small and similar for all occasions, even from an international viewpoint. … The investigation of other similar entries will probably uncover few if any new music-related themes.’ Even within an overall framework of topoi, however, nuances might have been achieved by the mere choice of motifs and the handling of details.

146 Despite these particular responsibilities, however, an overall programme is clearly detectable, probably overarched by the central planning (and control) of this important political event through Charles's aunt, Margaret of Austria, Regent of the Low Countries; see Tammen, ‘Musique et danse’, p. 35.

147 See above, n. 12.

148 For Bruges, delegating two members of its Holy Ghost rhetoricians chamber to Antwerp in 1494/95 in order to ‘spy out’ the pageantry provided for Maximilian I see Strohm, Music in Late Medieval Bruges, p. 80.

149 See Vandecasteele, M., ‘Het Antwerpse rederijkersfeest van 1496: Een onderzoek van de bronnen’, Jaarboek de Fonteine, 36–7 (1985–6), pp. 149176Google Scholar . According to a Flemish chronicle (1531) no fewer than twenty-eight chambers of rhetoricians had come from Brabant, Flanders, Holland, and Zeeland to the Antwerp lantprijs; the general topic had been the blessedness of man; see Dits die excellente cronike, sig. Y [vi]r–v.

150 See Schenk, G. J., Zeremoniell und Politik: Herrschereinzüge im spätmittelalterlichen Reich (Forschungen zur Kaiser- und Papstgeschichte des Mittelalters. Beihefte zu J. F. Böhmer, Regesta Imperii, 21; Cologne, 2003), p. 227Google Scholar .

Figure 0

Figure 1 The invention of music. © Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin, inv. 78.D.5, fol. 32r

Figure 1

Figure 2 Saint Luke portraying the Virgin Mary. © Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin, inv. 78.D.5, fol. 59r