No CrossRef data available.
Article contents
Some Verse Translations - The Oresteia translated into English Rhyming Verse. By Gilbert Murray. Pp. 266. London: George Allen and Unwin, 1928. Cloth, 7s. 6d. net. - Euripides, Iphigenia in Aulis translated into English Verse. By F. Melian Stawell. Pp. viii + 128. London: G. Bell and Sons, 1929. Cloth, 3s. 6d. net. - The Odes of Bacchylides in English Verse. By Arthur S. Way, Litt.D. Pp. vii + 63. London: Macmillan, 1929. Cloth, 10s. 6d. net. - Les Fragments d'Épicharme traduits en français parRichard Johnson Walker et illustrés parAlbert A. Benois. Pp. 78. Nice: L'Éclaireur de Nice, n.d. Cloth. - The Aeneid of Virgil in English Verse. By Arthur S. Way, Litt.D. Vol. III., Books VII.-IX.; Vol. IV., Books X.-XII. Pp. 141, 165. London : Macmillan, 1929, 1930. Cloth, 5s. net each. - The Aeneid of Virgil literally rendered into English Blank Verse with the Text opposite. By T. H. Delabère May. (The Broadway Translations.) Pp. 623. London: G. Routledge, n.d. Cloth and vellum, 12s. 6d. net. - The Comedies of Terence translated into English. By F. Perry. Pp. viii + 366. Oxford University Press, 1929. Cloth, 7s. 6d. net. [The Phormio separately. Pp. viii + 58. Cloth, 3s. 6d. net.]
Published online by Cambridge University Press: 27 October 2009
Abstract
An abstract is not available for this content so a preview has been provided. Please use the Get access link above for information on how to access this content.
![Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'](https://static-cambridge-org.ezproxyberklee.flo.org/content/id/urn%3Acambridge.org%3Aid%3Aarticle%3AS0009840X00050678/resource/name/firstPage-S0009840X00050678a.jpg)
- Type
- Reviews
- Information
- Copyright
- Copyright © The Classical Association 1930