As a rare third-century witness to early Christian thought on Mary's virginity, Origen of Alexandria has drawn the interest and scrutiny of those who study Mariology or asceticism. Many early and mid-twentieth-century scholars pursued the question of which ancient Christian writers subscribed to the doctrine of Mary's perpetual virginity, including her virginity in partu (during childbirth). Their studies—which often proceed by grouping Origen with other Greek-speaking “Eastern” authors and grouping Latin-speaking authors together to represent “the West”—sometimes classify authors’ positions as adherence to or divergence from an orthodoxy supposedly held from the beginnings of the faith or, at other times, investigate whether particular authors’ views had already or had not yet taken on the shape of later doctrinal reasoning.Footnote 1 With a large, exegetically rich corpus that contains numerous comments on Mary and on ascetic practice, Origen continues to occupy an important role in recent studies of the development of early Christian asceticism and of Mary's significance in early Christianity.Footnote 2
Those who encounter Origen's statements on Mary's virginal status often leave puzzled. He appears to draw conflicting conclusions on whether Mary became ritually impure through giving birth or instead remained pure because of her status as a virgin, and he appears to affirm both that she remained a virgin forever and that Christ's birth compromised the virginal intactness of her sex organs. In this essay, I will address the second tension, focusing on Origen's reasoning about whether Mary remained a virgin during childbirth. I leave aside the matter of ritual (im)purity, which (despite being conflated with the question of virginity by some scholars) does not reflect a shift in his claims about whether Mary was virginal or non-virginal upon giving birth.Footnote 3 I argue that Origen's statements about Mary's virginity following childbirth cohere easily if we correct mistaken scholarly assumptions about ancient virginity and virgins’ bodies. Heretofore, Origen's interpreters have assumed that diverse ancient writers envisioned female virgins’ anatomy in similar ways. Misled by Jerome of Stridon's Latin translation of one of Origen's Homilies on the Gospel of Luke and particularly by his translation of a key passage which bears superficial similarities to other patristic discussions, readers have superimposed on Origen's work a one-size-fits-all conceptualization of female virginity in which virgins’ organs are blocked by hymen tissue.Footnote 4 Comparing Origen's comments on Mary's sex organs with references to fertility in medical, biblical, and exegetical sources reveals that Origen's phrase about womb-opening actually describes fertility rather than loss of virginity. He most likely held to conventional Greek beliefs about female anatomy, not to the less common notion of closed-off virginal organs that would eventually become mainstream for late ancient (and modern) cultures.
The first section of this essay lays out the content of the alleged contradiction and explains how scholars have accounted for it. A second section shows that Jerome's Latin translation of Homilies on Luke 14.7–8 differs from a surviving Greek fragment of the text and bears resemblances to two works of other Latin authors; these Latin works were familiar to Jerome and appear to have influenced his choices as he translated Origen's homily. In the third section, I turn to evidence that is likely to provide insight into Origen's ideas about female genital anatomy: recurring expressions regarding the “opening” or “closing” of wombs found in medical literature, magical images, biblical texts, and references in biblical interpretation by Origen and his Alexandrian predecessors. In the final section, I give my own interpretation of Origen's passage on the basis of the Greek fragment, with reference to the common assumptions discussed in section three that allow readers to make better sense of the terminology. Origen remained consistent in his claims about Mary being a virgin beyond Jesus's birth. In many cases, historical studies of Mariology or asceticism that ask whether a writer affirms Mary's virginity in partu are asking the wrong question; instead of presuming that all writers subscribed to the notion of hymenal integrity for virgins, scholars must expect greater variety in ancient writers’ beliefs about female anatomy and pose questions that allow the deeper differences between writers to emerge.
I. Origen and Mary's Opened Womb: Previous Identifications of the Problem and Proposed Solutions
Publications both old and new allege that Origen contradicts himself in his statements about Mary's virginity.Footnote 5 On the one hand, Origen affirms that Mary remained a virgin throughout her life. He says repeatedly in biblical commentaries and sermons that Christ was Mary's only child.Footnote 6 He articulates the view that one can hardly imagine a body entered by the Holy Spirit and overshadowed by the power of the Most High proceeding with ordinary human sexual intercourse afterward; he seems to think that being filled with the Holy Spirit to conceive Christ would naturally lead Mary to preserve her virginity.Footnote 7 Origen concurs with some contemporary or previous thinkers in designating Mary the “first-fruits of virginity” among women, just as her son occupies this role among men; the two are inaugural and potentially paradigmatic figures for Christian celibacy, a growing practice with increasing significance in Origen's time and locales.Footnote 8 Another passage in the same commentary summarizes a legendary account in which the priest Zechariah approves of Mary praying in a place at the Jerusalem Temple reserved for virgins, even though she has already given birth.Footnote 9 Throughout, Origen makes it clear that virginity either is or entails abstinence from sexual activity, and he attaches a rich range of moral qualities and theological concepts to the sexually virginal state.Footnote 10
On the other hand, Origen states that Christ “opened the womb” of his mother at his birth. He says this in the fourteenth of his Homilies on Luke, likely written during the 230s CE.Footnote 11 These homilies survive primarily in a Latin translation by Jerome from around the year 390, though fragments in Greek also survive; modern translations rely on Jerome's Latin.Footnote 12 In homily 14, Origen discusses Luke 2:21–24 and addresses the question of why Jesus's birth necessitated procedures for purification. The passage from Luke relates that after the set amount of time required by Mosaic Law, Jesus was taken to Jerusalem to be presented before the Lord, and the prescribed sacrifice was offered for “their” purification—implying, Origen says, that Christ as well as Mary needed to be purified, a need Origen explains as a cleansing of “stain” inherent to human embodiment and distinct from the cleansing of sin. Luke 2:23 quotes biblical legal texts that attribute sacred status to firstborn male offspring, those who “open the womb” of mothers.Footnote 13 Other texts of the Hebrew Bible or Old Testament use similar expressions for God's control over human fertility: women become able or unable to conceive and bear children as God “opens” or “closes” their womb.Footnote 14 The Latin translation of Origen's homily (14.7–8) reads:
“As it is written,” [scripture] says, “in the law of Moses, ‘Every male that opens the womb will be called holy to the Lord,’” and “Three times per year every male will appear in the sight of the Lord God.”Footnote 15 This means that males, because they opened the womb of a mother, were holy; they were offered before the altar of the Lord. It says, “Every male that opens the womb”; something [about this] sounds spiritual [in meaning]. For you might say that every male, [though] brought forth from the womb, does not open his mother's womb in the same way as the Lord Jesus—since [it is] not the birth of an infant but sexual intercourse with a man [that] unlocks the womb of all women. Yet in fact, the womb of the Lord's mother was unlocked at that moment when her offspring was issued, since before Christ's nativity no male touched at all that holy womb, [which was] to be revered with all honor. I dare to say something: at the moment about which it is written, “The Spirit of God will come over you, and the power of the Most High will overshadow you,”Footnote 16 the beginning and conception of seed occurred, and without an unlocking of the womb, a new progeny grew within it.Footnote 17
Origen goes on to consider the sordid conditions of fetal development, developing the point that Christ shared in the impurity of human bodily life and thus underwent purification.Footnote 18 Scholars note the concrete physicality of this depiction—Christ growing in Mary's innards, witnessing the inherent uncleanness of bodies, and unlocking Mary's womb at the nativity—and draw comparisons with comments from Tertullian of Carthage, Origen's older contemporary in Roman North Africa, who refuted some of his theological opponents by arguing that Christ was truly, concretely human and thus was born in an ordinary, messy way that destroyed the virginity of his mother.Footnote 19 Later ancient writers would teach that Mary's childbearing was virginal because her womb miraculously remained closed.Footnote 20 How can Origen consider the postpartum Mary a virgin if he agrees with Tertullian's assessment that Christ emerged from Mary in an ordinary way and thereby opened up her sex organs?
While many have concluded that Origen blatantly contradicts his other statements by writing this passage in homily 14, a more nuanced solution was first advanced in the mid-twentieth century by Cipriano Vagaggini and then disseminated by Henri Crouzel in the Sources Chrétienne edition of the homilies.Footnote 21 They, like other readers, take Origen's womb-opening language as a reference to the tearing of Mary's hymen tissue; they observe, however, that this does not necessarily mean her virginity is compromised. Rather, according to Vagaggini, Crouzel, and some recent readers, Origen defines Mary's virginity by whether she has had sex, not by her physical integrity; he believes that Christ's birth destroyed her physical virginity, but this is not the criterion he applies for rendering a verdict on her virginity as a whole.Footnote 22 Vagaggini's solution is a step in the right direction, but it obscures the deeper difference that divides Origen (and many early Christian and non-Christian authors) from those who judged Mary virginal or non-virginal on the basis of hymenal integrity. It fails to recognize ways that ancient thinkers could diverge in their understandings of women's bodies and instead perpetuates a distortion of Origen's reasoning that originated with Jerome's translating.
II. Jerome's (Mistaken) Managing of Origen's Meaning
Modern Mariologists and other readers have noted similarities between the discussion of Mary's womb in Origen's homily and discussions by other early Christian writers, especially Tertullian (mentioned above) and Ambrose of Milan, a fourth-century Italian bishop who knew Origen's works well and whose views on Mary's lifelong virginity and Christian celibacy helped chart the course of subsequent thought and practice. Scholars who draw these comparisons rely on Jerome's Latin translation of Origen's words. While Jerome is generally regarded as a reliable translator of Origen's thought, he famously practiced a sense-for-sense rather than word-for-word approach in his translation projects.Footnote 23 This approach requires that a translator discern units of meaning within a text and attempt to convey them through clear expressions in the new language. Translating sense-for-sense often eliminates the ambiguity or flexibility of certain words and phrases from the original work, making it easy for a translator to suppress other potential meanings (intentionally or unintentionally).
Because of fourth- and sixth-century condemnations and the associated destruction of Origen's works, few of his writings survive in Greek, but fragments of Greek text do exist for some works that are extant in Latin. In the case of 14.7 in the Homilies on Luke, Jerome's Latin is not the sole surviving source. A few catenae—“chains” of patristic comments on biblical passages recorded in later manuscripts—preserve a Greek fragment that reads:
Therefore it was necessary for males, being holy because of opening a womb, to be offered to the Lord near the altar; and only Christ opened up a womb by being born from a virgin, for nothing else before Christ touched that holy womb; while the firstborn of all [parents], even though they are firstborn, still do not themselves open up the womb first, but the mate does.Footnote 24
The varied forms such fragments take make it uncertain whether this brief version of the passage reflects Origen's own wording or is a condensed version of his thoughts.Footnote 25 Some catena fragments compress content into smaller units for transmission. Yet even if the Greek fragment is a paraphrase rather than verbatim, its differences from Jerome's Latin version suggest that Jerome's understanding of Origen's ideas was one interpretation among others, and perhaps a misleading one.
Examining the Greek and Latin versions side by side makes the differences apparent.
The Greek fragment makes brief, ambiguous statements. It contains a series of claims about Mary and Christ after the initial statement regarding holiness and offerings: Christ, and only Christ, opened a virgin's womb at his birth; nothing before him touched the “holy womb” of his mother; with all other firstborns, a mate opens the womb first. The Latin gives further material for each of these claims and presents them in a different order. Jerome has Origen say that no other male opened a mother's womb the way that Jesus did; that it is sex with a man, not childbirth, that unlocks women's wombs; that Mary's womb was unlocked during childbirth and not at conception; and that before this unlocking, no male touched that holy, reverence-worthy womb at all. If the Greek fragment represents Origen's words verbatim, Jerome has added explanation or emphasis to every claim. If the Greek summarizes Origen's original words, it is noteworthy that the summary leaves the meanings of the claims open and flexible in the places where Jerome directs readers’ attention toward the notion of sexual deflorationFootnote 27 and the condition of Mary's ultimately “unlocked” womb. Jerome may well have expanded Origen's Greek into a wordier Latin rendering, narrowing the range of potential meanings in the process.
By the time Jerome translated homily 14 around 390 CE, he was familiar with works of Tertullian that discuss the nativity and with the Exposition of the Gospel According to Luke written by Ambrose, who built on Origen's exegesis of this Gospel without hesitating to adapt or depart from Origen's ideas.Footnote 28 Like many readers today, Jerome seems to have read Origen's words through the lens of these other discussions. Tertullian writes the following in chapter 23 of his treatise On the Flesh of Christ:
[One could call Mary] a virgin in terms of a husband, [yet] not a virgin in terms of childbirth. . . . She became married during childbirth. For she became married by the law of the opened-up body. . . . The same sex [as a hypothetical husband] did the unsealing. Indeed, it is on account of this womb that it is written of others, “Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord.” . . . Who so properly opened the womb as the one who opened up a closed one? Yet for everyone, marriage does the opening up. . . . She should be called “not a virgin” rather than “a virgin,” who became a mother at a leap, in a way, before being a wife. . . . Since by this reasoning the apostle proclaimed that the Son of God was issued not from a virgin, but “from a woman,” he recognized the [condition of Mary's] womb opened by the nuptial event.Footnote 29
Ambrose, who in later works insists that Mary's womb remained virginally closed despite childbearing, uses the terminology of womb-opening in its biblical sense—to discuss fertility—in his Exposition on Luke, referring to the conception (rather than the birth) of Christ as an opening of Mary's womb.Footnote 30 Sections 2.56–57 say this of Mary's conceiving:
“Every male opening a womb will be called holy to the Lord”; for the Virgin's childbirth was promised in the words of the Law. And he [was] truly holy, since [he was] immaculate. Then the words repeated by the angel in the same way declare him to be the one who is designated by the Law: [scripture] says, “Because the [infant] that will be born will be called holy, the Son of God”; for no sex with a man unlocked the hidden places of the virgin's womb, but the Holy Spirit poured immaculate seed into her inviolable uterus. In fact, the holy Lord Jesus was unique among all born of a woman—he who by the novelty of an immaculate birth did not experience the pollution of earthly corruption and [indeed] banished [it] with heavenly majesty. . . . He alone opened the womb for himself . . . so that he [later] went out [from it] immaculate.Footnote 31
While Tertullian and Ambrose focus on two different moments in Mary's reproductive experiences (birth or conception) and diverge over whether Mary remained a virgin during and after childbirth, they share other things in common. Both engage with the same biblical expression about womb-opening that Origen does, and both claim that the expression applies to Christ in a unique way. Each explains this claim by specifying that womb-opening ordinarily entails a male sex partner destroying a female virgin's virginity; in doing so, they exhibit a shared set of beliefs about virgins’ bodies and virginity loss, and they each direct a reader's attention to the concrete condition of Mary's sex organs. Tertullian says that “for everyone [else], marriage does the opening-up” of the womb that Christ did in Mary's case. He argues that after delivering, Mary should be considered married rather than virginal on the basis of her womb being opened by her son; in this passage, Tertullian makes virginity itself a matter of whether female sex organs remain closed and intact or permanently opened.Footnote 32 Ambrose's picture of sex and virginal anatomy is similar: Christ's causation of his own conception in Mary's uterus is contrasted with the “unlocking” that a man would have performed upon Mary's organs in sexual intercourse. As for the condition of her organs, Tertullian invites readers to ponder the “nuptial” effects of Christ's birth on Mary's previously “closed” genitals, while Ambrose describes her uterus as “inviolable” when the Holy Spirit is inseminating her.
It is highly likely that these passages by Tertullian and Ambrose informed Jerome's understanding of Origen's Homilies on Luke 14.7–8.Footnote 33 For each succinct and ambiguous Greek statement found in the surviving fragment, Jerome provides a longer Latin version with ideas and phrasing that resemble those of Tertullian and Ambrose. Where the Greek says that only Christ opened a womb by being born from a virgin—a statement that could refer to the uniqueness of the way Christ opened a mother's womb or simply to the uniqueness of his birth from a virgin—Jerome specifies that this was a unique manner of womb-opening, for sex with a man normally unlocks women's wombs before childbirth. Both Tertullian and Ambrose refer to sexual intercourse as the universal mechanism for womb-opening, and each adds a verb to those used for “opening” and “opening up” in the biblical texts: Tertullian adds the term “unseal” in his discussion, and Ambrose uses “unlock.” Where the Greek relays simply that Christ opened up a womb by being born—a biblical expression for birth in general—Jerome states that Mary's womb was not “unlocked” when she conceived, but was in fact “unlocked” when her child emerged; use of this verb in place of the term for “opening” or “opening up” which is found in Luke 2:23 reinforces the idea that genital penetration changes female anatomy from a closed state to an open state.Footnote 34 Where the Greek refers to Mary's womb being virginal because “nothing” touched it before Christ did, Jerome specifies that no “male” touched her womb at all and that her womb was “to be revered with all honor” (possibly a reference to Joseph's reverent abstinence toward Mary's body).Footnote 35 This once again prompts readers to think of womb-opening as the task of a male sex partner. Jerome's translation reflects the anatomical conceptualizing of virginity seen in Tertullian and Ambrose, where female virgins have a closed-off reproductive system until genital penetration opens their bodies and ends their virginity. The general vocabulary and open-ended claims of the Greek fragment suggest that Origen's original statements were less specific.
When a modern reader encounters Jerome's version without another for comparison, it is easy to assume that resemblances between Origen's, Tertullian's, and Ambrose's works reflect a strong similarity between Origen's own statements and those of the Latin authors. As the analysis above indicates, it is more probable that Jerome had Tertullian's and Ambrose's ideas in mind as he translated Origen's homily. The places where Jerome's Latin diverges from the extant Greek are the same places where he employs notions and terms used by Tertullian and Ambrose to discuss Mary's womb and virginal status. The liberties Jerome took in his translating foreclose other interpretations of Origen's statements and are probably misleading. To better understand Origen's phrases about offspring and sex partners who open wombs, one can explore the meanings of such language in sources from Origen's cultural environment and his own reading material. In the next sections, I show that this exploration yields meanings that are more plausible than Jerome's and that cohere with Origen's other comments on Mary, virginity, and fertility.
III. Expressions about Womb-Opening and Ancient Hellenistic Assumptions about Female Anatomy
The correlation Tertullian and Ambrose drew between a “closed” womb and preserved sexual virginity was an innovation. Prior to the late fourth century CE, Mediterranean or Near Eastern evidence for belief in a hymenal barricade or virginal “seal” is extremely rare.Footnote 36 Stories about virginity tests, literary innuendos and slang, depictions of violence against virgins—none of this extant material contains strong evidence for a belief that virgins have distinctive genital anatomy. Only in very late antiquity do sources indicate a widespread investment in the idea that sexual virginity and virginity loss can be perceived in women's bodies. Tertullian is the earliest writer to describe virginity as a state of genital closure prior to irreversible genital opening, and over a century and a half passed before other writers followed.Footnote 37 While it is possible that Origen encountered the comments or concepts of Tertullian regarding Mary's womb, his works give no indication that he had heard of the new meanings for “closed” and “opened” wombs used by his Carthaginian contemporary.Footnote 38
A different set of assumptions about female anatomy can be gleaned from the wealth of medical texts surviving from antiquity and from other sources described below. Medical writers assume that normal vaginas are unobstructed passageways. Medical texts and magical images depict the womb as something that naturally opens and shuts during fertility cycles and in the processes of conception, gestation, and parturition. Beyond medicine, Alexandrian authors like Philo and Clement link the idea of womb-opening with fertility, not with loss of virginity. References to wombs opening and shutting appear in sources spanning several centuries before Origen's time and continue to appear in later antiquity, despite the rise of references to “closed” wombs among Christians and a growing belief that virgins’ vaginas are sealed shut unless or until penetration opens them.Footnote 39
Beginning with the Hippocratic writings of the fifth and fourth centuries BCE, ancient physicians recorded their knowledge of female bodies and reproductive health, writing about both virgins and mature women.Footnote 40 Hymen tissue is strikingly absent in the detailed anatomical and therapeutic schemata of gynecological authors.Footnote 41 These authors discuss only pathological instances of membranes covering vaginas,Footnote 42 and they explain the bleeding and pain often associated with sexual initiation as the release of menstrual blood trapped further inside the body or as the rupture of vessels that stitch together the walls of the vagina itself.Footnote 43 The hymen's status in today's medicine as a highly variable and functionless byproduct of fetal development might help today's readers imagine how groups of people who observed hymen tissue could see it as an insignificant feature of the genital landscape, rather than a membrane or body part in its own right.Footnote 44
In Hippocratic medical texts, the female reproductive system does not change from a state of closure to a state of openness in a one-time step of sexual intercourse but changes gradually from a virginal state to a womanly one; meanwhile, the uterus opens and shuts cyclically. The womb's mouth (often a reference to the cervical os) opens to allow menses to exit, semen to enter, or a child to be born, and it closes during pregnancy, illness, and at ordinary points in the fertility cycle when the womb does not receive seed for conception.Footnote 45 In a virginal young woman, both a closed uterine mouth and the compact, cramped tissues, veins, and pathways within the body can lead to health problems, and her whole system may need therapeutic intervention in order to become open for healthy menstruation and gestation. The Hippocratic treatise Diseases of Young Girls portrays puberty as a time of danger for many girls and prescribes speedy marriage so that sex and childbirth can create outlets for the excess blood that exerts pressure on girls’ organs and threatens their sanity,Footnote 46 stating: “If they become pregnant, they become healthy.”Footnote 47 Other texts describe warming and moistening effects of penile-vaginal intercourse that help the uterine mouth to open or close at appropriate times.Footnote 48 Helpful effects of sex, pregnancy, and childbirth include gradual dilation and straightening of interior veins and channels and the breaking down of compact surrounding flesh into a spongier texture that allows for greater flow of fluids.Footnote 49
Beliefs in hymenless vaginas and repeatedly opening/closing uteri continued well beyond the classical period in Greek and Latin medical works, and they extended beyond medical literature to other types of sources. The second-century physicians Soranus and Galen exhibited these beliefs,Footnote 50 as did several Byzantine physicians.Footnote 51 Texts of other kinds, such as Clement of Alexandria's late second-century Pedagogue, include descriptions of the womb opening, shutting, and opening again.Footnote 52 Amulets and magic spells recovered from Egypt and elsewhere seek to close, open, lock, or unlock a woman's uterus to cause events such as pregnancy or miscarriage, sometimes showing images of wombs with keys or locks to represent the reversible states of opening and closure that correlate with different states of fertility.Footnote 53 A third-century Greek writer living in Alexandria and Caesarea would likely have shared the common assumptions that a woman—even a virginal one—has a hymenless vagina and a uterus that both opens and shuts.
Patterns in ancient biblical interpretation heighten the probability that Origen understood phrases about womb-opening as references to conception and birth and not to an effect of first coitus. Many early Jewish and Christian interpreters took biblical expressions about “opened” or “closed” wombs in ways the biblical texts themselves suggest: as references to fertility or infertility.Footnote 54 Aside from the single passage by Tertullian, no surviving Christian work correlates “closed” wombs with virginity and “opened” wombs with virginity loss until the late fourth and early fifth centuries when this correlation suddenly becomes ubiquitous. Instead, earlier authors treat God and offspring (not a male sex partner) as the agents who perform womb-opening.Footnote 55
Unlike most of these early authors, Origen does consider the role of a mate in this “opening” act.Footnote 56 He was preceded in this by the Jewish writer Philo of Alexandria, whose allegorical writings exerted a great influence on his exegesis.Footnote 57 At first glance, readers could easily mistake Philo's comment on husbands’ womb-opening as a reference to rupture of the hymen, but a closer reading reveals that it refers to men's ability to cause conception. Philo says in two different works that “to open the womb is characteristic of a husband”; in both, he reflects on God's control over human fertility in biblical texts and asks what role human husbands play, given this divine agency.Footnote 58 He reasons that the womb (of the body or of the soul) is granted conception by God, but it brings forth children to or for a husband (whether for a literal husband or for the mind or virtuous person that impregnates the soul to make it fruitful). For him, just as for biblical authors, womb-opening—even by a husband—refers not to female virginity loss, but to a man's ability to make his wife conceive.Footnote 59
In homilies on sections of Genesis and of Numbers, Origen understands womb-opening expressions as references to fertility.Footnote 60 Judging by extant evidence of how ancient writers used or interpreted such expressions, nothing in his Hellenistic heritage would prompt him to make the leap that Tertullian made to equating a closed womb with virginity and an opened womb with defloration.Footnote 61 Like many others of his time, Origen was probably unfamiliar with the notion of a vaginal hymen for virgins. Like Clement, he most likely subscribed to the medical and popular belief that the female reproductive system opens and shuts. Like Philo, he took the scriptural phrase “opening the womb” to describe fertility, not destruction of a virginal barrier, in his exegetical writings. In contrast to Tertullian and later authors who discussed whether Mary's hymen ruptured during childbirth and who considered the implications of her hymen's condition for her status as a virgin, Origen discussed her opened womb without any reference to hymens whatsoever. In his conceptual framework for the female body, this membrane did not exist. His comments about Mary's womb invoke not the anatomical question that occupied later thinkers, but ideas about fertility that were already commonplace.
IV. Origen's (Un)original Statements about Christ and Mary's Womb
In Homilies on Luke 14.7–8, Origen makes claims about Mary and Christ that are consistent with his comments elsewhere about her ongoing virginity. This becomes clear when his comments are read in light of the common exegetical patterns and physiological assumptions discussed above instead of through the lens of anatomical reasoning about virginity that Jerome brought with him when he translated the sermon. In this section, I offer meanings for the content preserved or summarized in the Greek homily fragment that cohere with Origen's cultural environment and with his statements about Mary's virginity in other works.
The first claim Origen makes in this passage is that “only Christ opened up a womb by being born from a virgin.” This does not mean that Christ alone opened a womb at his birth; other offspring do this too, and Origen may attach to the biblical expression any number of exact or inexact images for what the physical “opening up” of delivery entails (for example, the uterine mouth opening wide in cervical dilation or the vagina stretching wide around an infant). Rather, Christ is unique in doing this womb-opening by being born from a virgin. He alone exits the womb of a woman who has never had sex. Origen's second statement, “for nothing else before Christ touched that holy womb,” explains what made Mary a virgin: no sexual contact compromised her virginal status before Christ's birth. Since birth is a naturally womb-opening event but not a sexual one, vaginal contact with her son poses no threat to Mary's virginity.
Origen goes on to say that other firstborns, “even though they are firstborn, still do not themselves open up the womb first, but the mate does.” Other firstborn children are born after a mate causes conception through sexual intercourse—male sex partners “open” the womb in the sense of imparting fertility to it, and this terminates virginity because fertility is imparted through sexual contact. In ordinary cases, female fertility is caused by the same penile-vaginal intercourse that ends female virginity. Because Mary's fertility sprang from divine action and not a human mate, her womb is still “a virgin's” womb throughout pregnancy and parturition, and Christ is thus the only firstborn child whose womb-opening birth is from a virgin.
As he points out that mates and not offspring open wombs “first,” Origen appears to have in mind both of the biblical meanings for expressions about womb-opening: to open the womb is to cause conception and to open up the womb is to emerge at birth. In biblical texts, only God opens wombs in the first sense—hence the need for Philo to work out a role for human husbands. Origen attributes Christ's conception to divine causation yet may have taken his cue from Philo in mentioning that mates (not just God) ordinarily perform one kind of womb-opening prior to the kind that offspring do at birth. It is possible Origen subscribed to ideas worked out at length in medical writings about husbands’ sexual agency coaxing open the uterine mouth and initiating an opening up of pathways in the female reproductive system; even if he did not, his reference to mates opening wombs makes good sense alongside Philo's engagement with the biblical expression, which extends God's conception-causing agency to human men. Meanwhile, popular and medical beliefs of the time taught that women's wombs have a mouth that opens and shuts in a natural cycle and in response to sexual, magical, or therapeutic interventions. Womb-opening is not a one-time act performed upon a virgin, but a repeatable process.
Overall, Origen's point about Christ and Mary's opened womb is that Christ alone was born from a mother who had not experienced sex. The opening of Mary's womb in conception and birth posed no threat to her virginal status, for according to the dominant model for women's anatomy in Mediterranean antiquity, virgins’ vaginas are unobstructed, and wombs can open and shut. Jerome's version of Origen's point is different. His translation of Homilies on Luke 14.7–8 conveys that Christ alone came from an innately closed womb that had not been permanently unsealed by defloration. Where Origen employs a traditional Greek model for female anatomy, Jerome draws on an innovative model with a Roman pedigree, one that imagined hymen tissue to be a barricade for the vagina and a potential indicator of sexual purity. Early Christian writers who reasoned about Mary's virginity worked not with uniform definitions, but with multiple ones, with differences as fundamental as the question of what body parts women possess.
V. Conclusion
Modern readers share with Jerome the difficulty of apprehending past discourses about virginity, especially discourses that predate the late ancient discursive shift toward making virginity perceptible and anatomical. For centuries since then, medical, theological, and popular discourses have anatomized virginity in the concept of a hymen, though its conceptualization as a discrete body part and a marker of sexual virginity is now widely contested and was contested in multiple past periods.Footnote 62 In Origen's day, a hymenal model for virgins’ anatomy and belief in the bodily perceptibility of female virginity were still unusual; other models and beliefs predominated. The twentieth-century “solution” to the supposed contradiction in Origen's thought was correct in asserting that he defines virginity as sexual inexperience and not hymenal intactness, but it was incorrect in assuming that hymenal intactness was part of every early Christian author's conceptual world, including Origen's. Against a backdrop of common Hellenistic notions concerning the female reproductive system, Origen's ideas look quite ordinary, and his comments about Mary's fertility and virginity cohere without difficulty.
This study of Origen's reasoning and scholars’ misconstrual of it has underscored differences between ancient thinkers. It also necessitates caveats for generalizations about the faithfulness of translators and the (in)coherence expected of thinkers. Although scholars of early Christianity have widely renounced past generations’ automatic suspicion of Rufinus of Aquileia and preference for Jerome as transmitters of Origen's thought, there remains a general confidence that one can trust Jerome to have taken great care with Origen's words and ideas.Footnote 63 Even a careful translator can lead later readers astray. Jerome may have thought that he was accurately representing or elaborating on Origen's reasoning, but his own understanding of Origen's homily was influenced by a shift in virginity discourse anticipated (and perhaps precipitated) by Tertullian and catalyzed by both Ambrose and Jerome as they each engaged in controversies and turned to Mary's closed womb as symbol and support for their positions.Footnote 64 Origen himself, while not responsible for the contradiction later readers have ascribed to him regarding Mary's opened womb, does appear to have drawn two different conclusions about Mary's ritual purity after childbirth.Footnote 65 Whether this resulted from a change in his thought over time or from the exigencies of different exegetical tasks, his consistent verdict on Mary's virginity does not preclude inconsistencies on other topics.
Instances like these bring into sharper relief than ever the need to attend to particularity in historical study of Christian thought and culture. Writers’ ideas and writers’ attempts to render one another's ideas can conform to general patterns while still deviating from these patterns at times. Writers who appear to address shared interests with a common vocabulary may wield their terms differently. The most probing questions for investigating the thinking of early Christians are not those that expect a high degree of continuity but those that leave room for variety—and for questioning what concepts and assumptions ancient writers bring to their work in the first place.
Acknowledgments
Special thanks are owed to participants in the Christianity in Antiquity workshop in Durham, N.C., Emanuel Fiano, members of the Union Theological Seminary Doctoral Seminar, and the Church History editors and reviewers for their feedback and suggestions for this project.