Xavier Garnier’s study of the Swahili novel does not so much challenge the idea of “minor literature” as import it into a new context and put it to the test—this being, perhaps, a more appropriate rendering of “‘littérature mineure’ à l’épreuve,” the original French subtitle of his book. Indeed, The Swahili Novel largely accepts the concept of “minor literature” as Deleuze and Guattari formulate it in their work on Kafka, where it refers to making “a minor usage of a major language.” For Garnier as much as for Deleuze and Guattari, “the essence of this minor literature is in its politics” (2). In the East African context, then, Garnier argues that the Swahili novel occupies a “minor” status insofar as it is intrinsically political and, since its beginnings in the 1950s, has been “characterized by [an] obsession with the social sphere which is to be understood in relation to the wider political debate about social change” (181). This claim regarding the sociopolitical orientation of the Swahili novel at once extends the methods of socially committed criticism that Rajmund Ohly introduced in his studies of Swahili prose fiction in the 1980s and 1990s, but also moves beyond the ideological limits of “commitment” to underscore other modes of formal experimentation within the Swahili novel.
Garnier’s study opens with an introduction offering a condensed history of the Swahili novel’s development. He fleshes out this history more fully in the following nine chapters, which focus by turns on a number of centrally important authors (Shaaban Robert, Euphrase Kezilahabi, Mohamed Suleiman Mohamed, and Said Ahmed Mohamed) and genres (e.g., the ethnographic novel, the Bildungsroman, crime fiction, popular novels). This alternating focus displays Garnier’s impressive knowledge of the Swahili novel, and its survey-like breadth provides both specialist and nonspecialist readers with fascinating observations about the thematic and formal particularities of the Swahili novel. Garnier proves especially adept at unpacking the ideology of Swahili novel forms; he identifies several tropes and formal elements that shape some of the central narrative preoccupations of Swahili prose fiction. These include, among others, the political significance of “flat” characters, the logic of the Swahili marriage plot, the narratological importance of healers, and the thematization of storytelling-as-transmission.
Although I found Garnier’s introduction and first chapter in which he sets up the historical context for the development of the Swahili novel particularly strong, at times I found his studies of individual authors and genres either too generalized or only sparely unified by a theme or theoretical concept. Although these individual readings do contribute to his overarching thesis regarding the “minor” status of the Swahili novel, the desire for survey-like coverage conflicts with Garnier’s broader attempt at making a sustained argument. This conflict weakens the effect of the study as a whole. Garnier’s insistence on “minor literature” as a theoretical frame may contribute unnecessarily to this confusion. Although he does adopt the generalized “political essence” of the term, the particularity of the Swahili context forces him to introduce too many caveats to the claim that Swahili novels make “a minor usage of a major language.” By his own admission, the Swahili novel “is written in a language whose status as a major one was not quite confirmed at the time of its birth” and therefore did not possess the cultural weight that German did in Kafka’s day (5). In fact, as Garnier also shows, the novel participated in the standardization of the Swahili language and its establishment as a major language in the first place. Although the rubric of “minor literature” does provoke some interesting observations about the Swahili novel, I remain unconvinced of its centrality to Garnier’s project.
In all, Garnier’s study offers an excellent introduction to the Swahili novel and its historical development; its value lies more in its survey-like qualities than for its individual readings of particular authors or novels. Although it offers many useful and fascinating insights for the specialist, it also provides the nonspecialist—especially scholars of postcolonial literature and the global history of the novel—with a broad view of Swahili prose fiction.