Hostname: page-component-745bb68f8f-b95js Total loading time: 0 Render date: 2025-02-06T00:01:37.499Z Has data issue: false hasContentIssue false

Subversive skylines: local history and the rise of the Sayyids in Mongol Yazd

Published online by Cambridge University Press:  04 October 2018

Derek J. Mancini-Lander*
Affiliation:
SOAS University of London
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

This article examines the emergence of the Ḥusaynī sayyids as key facilitators of the Mongols’ acculturation to Islamo-Persianate society and traces the expansion of their influence at imperial courts through the seventeenth century. Previous scholarship has emphasized the pivotal role of figures like Rashīduddīn Hamadānī in brokering reciprocal processes of acculturation from the empire's centre. This study builds on such work by shifting the focus to Yazd, a provincial city. It explores the evolving and unique role of Yazdī sayyids in facilitating such processes as they fashioned new patronage networks at court and reconfigured the urban morphology of Yazd. Furthermore, using local histories alongside universal ones, this study explores narrative strategies by which Yazdī authors, writing after the Mongol period, commemorated the sayyids’ emergence. It situates these writings in the context of larger transformations that affected relations between provincial elites and the imperial centre throughout these periods.

Type
Article
Copyright
Copyright © SOAS, University of London 2018 

“From out of the arcane abode of the wheel of fortune,

The juggler began to juggle and a strange affair came about.”

Muḥammad Mufīd Mustawfī Bāfqī, Jāmiʿ-i Mufīdī

The strange affair that the author of the above passage was about to relate was a rather coarse tale of revenge and retribution in the provincial city of Yazd during the period of Ilkhanid rule in the early eighth century ah/fourteenth century ce. The episode begins with a row between two locals: Yūsufshāh, an Atābeg ruler from the old Saljukid military aristocracy, whose esteemed ancestors had ruled Yazd for generations; and an eminent imāmzādah, or Ḥusaynī sayyid, Ruknuddīn Muḥammad, who had inherited the office of naqīb of the city. The short of it was that the sayyid had constructed a new madrasah complex, known as the Ruknīyah, directly beside the Atābeg's family madrasah, called Madrasah-i Maḥmūd Shāhī. The two men started competing for turf, reputation, and the distinction of erecting the bigger minaret. But in the accounts of this story, which had begun so crudely with an episode of violent confrontation in Yazd, this local conflict proceeds to worm its way outside the city walls and to insinuate itself into affairs in other places across the imperial realm. Once animated in this way, the tale unfolds in a sublime register, turning a local rivalry into a moralizing story about the fall of tyranny's fortunes and the rise of divinely ordained justice, manifested in the sacred bodies of the Prophet's descendants. At the same time, the narrative reveals yet another story of the re-ordering of power and authority within the Ilkhanid domains. This larger narrative that this study sets out to untangle is the story of the rise of the sādāt (plural of sayyid) and their madrasah-tomb complexes. This is the history not only of the florescence of sayyids as notables in provincial cities, but also of their emergence as key agents of empire, whose sanctity allowed them to wield power and authority both in the provinces and at the imperial court. The sayyids of urban centres, especially of Yazd, would continue to exert their influence and authority at the political centre until well into the Safavid period.

The emergence of the sādāt as local magnates was already well underway between the third/ninth and fourth/eleventh centuries.Footnote 2 However, as Jean Aubin observed, the status and influence of the Prophet's descendants in imperial affairs increased markedly during the Mongol dispensation, when the Ilkhans relied on the cultural mediation of religious elites and other urban notables. These urban, generally Tājīk, elites brokered the Mongols’ conversion to Islam and adaptation to Persianate culture.Footnote 3 More recent studies have built on Aubin's work, finding that as the sādāt redoubled their local authority under Ilkhanid rule, they also began to move beyond the boundaries of their local jurisdictions to influence affairs at the imperial centre more directly. Judith Pfeiffer has demonstrated that the Ilkhans actively promoted the status of the sādāt within the realm and patronized their institutions across the empire.Footnote 4 The sayyids’ local and transregional ascendancy is evident from their increasingly impressive building programmes in their home cities and in other towns throughout the realm.

Examination of Persian accounts of the contest over the Ruknīyah madrasah, set to paper for the first time more than a century after the events in question, reveals that the changes that enabled the sayyids’ rise during the Mongol period ultimately paved the way for elites without sayyid lineages to become influential agents of empire, too. It is well known that by the Timurid and early Safavid periods, the sayyids and local patricians who had allied themselves with sayyids had become instrumental in the articulation of imperial rule, achieving influential positions at court and often composing consequential works of imperial history. This was especially true of Yazdīs, including important Yazdī notables from sayyid, but especially from non-sayyid lineages, such as Sharafuddīn ʿAlī Yazdī (d. 858/1454), the great intellectual and historian of the Timurids; several Niʿmatullāhīs such as the Vazīr and Vakīl of Shāh Ismaʿīl, ʿAbd al-Bāqī (d. 920/1514); and Jalāluddīn Yazdī, Shāh ʿAbbās's chief astrologer and court historian. This study asserts that the political involvement of Yazd's sayyids and later of non-sayyid elites in imperial affairs beyond the local level must be understood in terms of long-term shifts in the perceived nature of the sayyids’ sacredness. After the Ilkhanid period, the sayyids, whose religious and political authority had primarily emanated from sacred lineage, began to accrue mantic and thaumaturgic attributes of sanctity generally characteristic of Sufi saints. It is no coincidence that these were changes that immediately followed the burgeoning of Sufi religiosity during the Mongol period, namely, the emergence of shrines as key centres of religious devotion and urban economies, and the resultant blossoming of symbiotic relationships between sovereigns and Sufi saints, which bestowed kings with an aura of sacredness and Sufis with royal patronage and a share of temporal power. To these one must add the increasing determination among both Sufis and sovereigns to demonstrate ʿAlid pedigree, albeit sometimes with the assistance of esoteric explanations.Footnote 5 The famous ascendancy of the Safavid monarchs in 907/1501–02 only represents the crystallization of this process of convergence between Sufis, sayyids, and sovereigns that had been underway since Ilkhanid times. The Safavids’ legitimacy rested on a combination of Sufi lineage, descent from the seventh Imām, dramatic spectacles of charismatic authority, and awesome military conquest. Later accounts of the unfolding of events in Mongol Yazd show that as sayyids’ thaumaturgic displays of authority began to appear more frequently alongside invocations of Ḥusaynī ancestry, charismatic signs of divine endorsement began to temper the exclusive purchase of sacred lineage. Elites who could not claim descent from the Prophet but who could demonstrate even a tenuous association with the sayyids or with their new styles of charismatic authority could claim some share of their sacred patrimony, albeit in diluted form. This patrimony could be utilized as a means of exhibiting authority in competition for administrative roles or for influence in imperial affairs more broadly.

Sources

The sudden appearance of Yazd's sayyids in the arena of imperial administration during the Ilkhanid period, which stands at the centre of the events scrutinized here, must be examined using a combination of Ilkhanid-era documentary and narrative sources, particularly the famous general histories of Rashīduddīn Fażlullāh, Vaṣṣāf, Mustawfī Qazvīnī, Qāshānī, and Shabānkārahʾī.Footnote 6 However, the court-centred perspectives of these works are complicated when read alongside three local histories of Yazd, composed between the mid-fifteenth and mid-seventeenth centuries ce. Although these Yazdī works were written later, during the Timurid, Turkoman, and Safavid periods, their chapters on the Mongol era help to clarify a Yazdī perspective on the Ilkhanid processes of acculturation, as they played out on the ground in a provincial centre of the realm.Footnote 7 In fact, the authors of these local histories characterize the peculiar rise of Yazd's sayyids during the Ilkhanid dispensation as a turning point in their history and present the strange affair surrounding the Ruknīyah's construction as the origin of their current order. Also, the aforementioned long-term shifts in the nature of the sayyids’ sanctity and the story of the diffusion of their charismatic patrimony among non-sayyid notables, which occurred after the Mongol period, can be discerned in these late local histories of Yazd. A close historiographical analysis of these Yazdī historians’ artful accounts of this period of initial encounter between local elites and Mongol agents reveals the changing ways in which Yazdī writers of later eras made sense of these earlier transformations vis-à-vis contemporary events and deployed them in new ways to negotiate their own places in rapidly evolving and competitive imperial systems.

Although varied in length and content, each of these three local histories of Yazd rehearses the history of the city from its origins in the ancient past to the author's present time, allotting much space to the events in Yazd during the Ilkhanid era. The first is Jaʿfar ibn Muḥammad Jaʿfarī’s Tārīkh-i Yazd (hereafter TY), composed in the mid-fifteenth century and dedicated to a vizier in the local Timurid administration from a prominent local family, Żiyāʾuddīn Maʿsūd.Footnote 8 The author was a sayyid who worked in the vizierate of the Timurid governor of Yazd, Amīr Chāqmāq; he was a panegyrist of the governor and, in addition to the Tārīkh-i Yazd, composed two versions of a universal history, Tārīkh-i Kabīr, and Tārīkh-i Wāsiṭ, the latter of which he presented to the Timurid ruler, Shāhrukh, in 820/1417–18.Footnote 9 The second work is Aḥmad Kātib's Tārīkh-i Jadīd-i Yazd (hereafter TJY), composed no later than 872/1467–68.Footnote 10 Little is known about Aḥmad Kātib save his statement in his preface that he “has always girded the loins of his soul in service to the sādāt and ʿulamāʾ … [and] has been present in the assemblies of the elite men of religion and government”.Footnote 11 If he was not a sayyid himself, the author certainly counted himself a devotee of the Prophet's house, and his Persian writing-style corroborates his claim to have travelled in elite circles of administration. Most likely he served in the dīvān under both the Timurid and Qarā Qūyunlū empires, and he reserved high, dedicatory praise in his book for Jahānshāh Qarā Qūyunlū.Footnote 12 The last work, quoted above, is Muḥammad Mufīd's Jāmiʿ-i Mufīdī (hereafter JM), completed in 1090/1679–80.Footnote 13 Although Mufīd dedicated the work to the reigning Safavid monarch, Shāh Sulaymān (r. 1077–1105/1666–94), he wrote it while living in exile in India. Before his emigration, Mufīd had been a mustawfī in Yazd's vizierate, serving as the deputy (nāʾib) of the Safavid vizier of Yazd, Allāh Qulī Beg, nephew of the more well-known Amīr Kalb ʿAlī Khān.Footnote 14 Upon the vizier's sudden death at the end of 1079/1669, Mufīd took on the office of Nāẓir of the religious endowments (naẓārat-i awqāf), wherein he assumed supervision of “the holy sites (muqaddasāt), illuminated tombs (mazārāt-i munavvarāt) and blessed graves (buqāʾ-i khayrāt)”, as well as oversight of the sādāt and mustawfīs of the religious endowments.Footnote 15 Mufīd appears not to have been a sayyid himself, but, like each of his predecessors, promoted himself as a devotee of the sādāt and allocated a massive portion of his JM to biographies of men with Ḥusaynī lineages in Yazd. Each of these three authors’ livelihoods as functionaries of the local administration and the empire at large depended on the solvency of the endowments supporting the region's sacred sites, particularly those sites associated with the descendants of the Imāms and other saints. The success of these sites relied not only on the financial viability of their endowments, but also on their ability to attract pilgrims. This, in turn, required that the stories of the saintly figures entombed there continued to circulate and to excite the devotional sensibilities of visitors. Thus, in the religious economy of cities like Yazd, writing the history of the sayyids and the local families associated with them, served as a key, sacred, component of administration, alongside more mundane duties.

To this trio of sources, one should add another handful: the first is the fourteenth-century waqfīyah for the compendium of all the endowments made by Ruknuddīn Muḥammad and his son, Shamsuddīn Muḥammad, in Yazd and elsewhere, collected under the title Jāmiʿ al-Khayrāt (hereafter JK).Footnote 16 The second is Muʿīnuddīn Yazdī’s Mavāhib-i Ilāhī (hereafter MI).Footnote 17 This dynastic history of the Muẓaffarids was completed relatively close to the events in question, in 767/1365–66. It is not a local history of Yazd per se; it recounts the history of the Muẓaffarid dynasty from its origins under the Ilkhans until the apogee of Shāh Shujāʾ’s reign (759–786/1358–84). However, because its author was a leading Yazdī jurist and teacher, much of his narrative on the early Muẓaffarids and their entanglements with the Ilkhans revolves around the affairs of his home region, where the Muẓaffarids rose to power.Footnote 18 Another work, Tārīkh-i Āl-i Muẓaffar (hereafter TAM), completed during the Timurid period in 823/1420 by Maḥmūd Kutubī, comprises a reworking of Muʿīnuddīn Yazdī’s prolix history, which the author composed as a continuation of Mustawfī’s Tārīkh-i Guzīdah. Some manuscripts of Mustawfī’s work contain Kutubī’s additions.Footnote 19

Yazd, the Ilkhans, and imperial intermediaries

Even before the tumult that triggered the strange affairs in Yazd which opened this study, the city had developed a unique relationship with the Ilkhanid court, an arrangement that resulted largely from the machinations of the famous and powerful Rashīduddīn Fażlullāh Hamadānī, the Grand Vizier and physician who introduced important reforms during Ghāzān Khān's reign and composed numerous works, including the voluminous Jāmiʿ al-Tavārīkh.Footnote 20 The Yazdī historians were quite focused on this figure's relationship with their home city. For this reason, consideration of Rashīduddīn's special connection to Yazd and its elite families is necessary.

Ilkhanid-era sources demonstrate that Rashīduddīn had deep financial investment in Yazd. His own waqf-nāmah for his complex in Tabrīz, Rabʿ-i Rashīdī, shows that he had made endowments of extensive properties in Yazd, more than in any other region.Footnote 21 But in addition to the vizier's well-documented material interests there, the Yazdī historians establish that Rashīduddīn cultivated personal relationships there too. They relate that in his early years, perhaps even before he converted to Islam from Judaism, Rashīduddīn had sojourned in Yazd in order to study medicine with one of the city's great notables from the Rażī family, Sharafuddīn ʿAlī al-Ṭabīb. Later, in honour of his former teacher, he built a madrasah in Yazd close to the Atābeg's madrasah, called the Rashīdīyah.Footnote 22 Rashīduddīn and his son, Ghiyās̱uddīn, who also rose to his father's rank of grand vizier, forged marriage alliances with Yazdī sayyid families. As a consequence of these entanglements in Yazd, the Yazdī historians provided father and son with substantial biographical notices in their local histories, as honorary townsmen.Footnote 23

The Mongols had long attracted men like Rashīduddīn to court who were polylingual, learned men from the notable families of provincial urban centres. However, by the late thirteenth and early fourteenth centuries, the Ilkhans increasingly involved themselves in the affairs of provincial cities and reached out to the elites based there. Urban notables, like Rashīduddīn, who had already attained positions at the imperial dīvān, functioned as intermediaries and brokered new ties between the Mongol elites and the intellectual and spiritual powerhouses that were rooted in towns across the realm.Footnote 24 The economic and professional ties with Yazdīs that had helped Rashīduddīn and his son build their wealth, prestige, and political careers, also served this interest of their imperial masters, who sought to bring closer to them the leadership of these provincial cities, like Hamadān, Baghdad, or Yazd. As will become clear below, in the case of Yazd, Rashīduddīn and his sons’ partnerships with local notables, and particularly with sayyids, became instrumental in the Mongols’ move to undermine defiant local military households, which had long possessed political power in the region. These were the Atābegs, who had been local mainstays of the old Saljukid order, who had ruled locally with a great deal of autonomy.Footnote 25

Rashīduddīn did not always support the sayyids in all towns across the realm, as he did in Yazd; there are counter examples.Footnote 26 His decision to favour some sayyids over others must be understood in the context of his larger programme of realpolitik, which hinged, in part, on an evolving rivalry between Sunnis and Twelver Shīʿah.Footnote 27 Nevertheless, overall, the administrators of the Mongol centre increasingly built relationships directly with local sayyid families and inserted themselves into their local affairs. In this regard, as Judith Pfeiffer has shown, Ghāzān Khān instituted a policy of support for the sayyids. Yazd's sayyids, in particular, benefitted from this outreach.

Rashīduddīn and his son, Ghiyās̱uddīn, were well positioned to broker a harmonious association between the centre and Yazd's sayyid families and to increase the latters’ local authority at the expense of the Atābegs. However, the Yazdī historians compressed what was in fact a rather complicated set of political and social transformations into a single, rather intriguing, narrative of events concerning one of these sayyid families, the Āl-i Niẓām, to which the Ilkhanid viziers would establish close ties. The reference here is to the curious narrative that opened this study. Ruknuddīn Muḥammad, who built his new madrasah beside the Atābegs’ complex, hailed from this Niẓām family. He and his son, Shamsuddīn Muḥammad, are the main protagonists of this story. The Niẓām line constituted one of the illustrious Ḥusaynī lineages of Yazd, that of the ʿUrayżī sayyids, who traced their ancestry to a brother of Imām Mūsā al-Kāẓim, named ʿAlī al-ʿUrayżī bin Jaʿfar al-Ṣādiq.Footnote 28 ʿAlī al-ʿUrayżī’s descendant, Abū Jaʿfar Muḥammad, later settled in Yazd and consequently plays a major role in all three histories of Yazd.Footnote 29

Since the era of the family's namesake, Niẓāmuddīn, long before the events in question, the Niẓāms had held the prestigious local posts of naqīb and raʾīs in Yazd. By the turn of the fourteenth century, however, this situation would change under the leadership of Ruknuddīn and his son, Shamsuddīn. The locus of the old Niẓām family domain had long been outside the city centre, around the Niẓāmīyah Khānqāh (built by Niẓāmuddīn), to the south of the city walls.Footnote 30 Ruknuddīn chose to move to the centre of the city and establish a presence beside its entrenched institutions. There he built his new madrasah complex, the Ruknīyah. In the Yazdī historians’ telling, the resulting conflict over the city's skyline between Ruknuddīn and the sitting Atābeg, called Yūsufshāh, triggered a disturbance and, ultimately, a political reconfiguration of the city.

A city disturbed: tales of a father and son

In the Yazdī histories the contested erection of this new madrasah complex in the city centre, which would not be completed until 725/1324, forms the core event in Ruknuddīn and Shamsuddīn's biographies. This story is unique to the Yazdī histories. The authors describe the site as a monumental one, which, in addition to the madrasah itself, featured two minarets, a pharmacy, a mosque, a library, an observatory with an astronomical water-clock, and eventually a mausoleum for the founder.Footnote 31 The latter, like many tombs of the Imāms’ descendants (imāmzādahs) ultimately became sites of ritual visitation (ziyārat), where pilgrims would travel to offer supplications and to bind vows. This information about the complex's buildings is corroborated by Jāmiʿ al-Khayrāt, the collection of endowment deeds for all the works of father and son. This new site was situated in the quarter that came to be known as Vaqt o Sāʿat, directly beside the old Madrasah-i Maḥmūd Shāhī. The latter site had been named for the building's founder, Atābeg Maḥmūd Shāh (r. late seventh/thirteenth century), one of the early, benevolent Atābegs, whose father, Quṭbuddīn, had constructed the city-centre in Yazd, and whose mausoleum was nearby.Footnote 32 The succeeding Atābegs had their bodies entombed in the madrasahs that were built in close proximity to Quṭbuddīn's tomb; indeed, the area was a sacrosanct necropolis for the Atābegs. Kātib explains that Atābeg Yūsufshāh had refurbished the Madrasah-i Maḥmūd Shāhī just before Ruknuddīn decided to build his own complex beside it.Footnote 33 The remaining strands of a rather tangled story then spring out from this tension between the sayyid and local sovereign, a competition for mastery of the city's skyline and holy ground. Each of the three authors presents the account of this conflict that unfolds around the Ruknīyah in relatively similar ways, save for a few key variations. Clearly, each successive account was penned with the previous ones at arm's reach.Footnote 34

The narrative proceeds as follows: When Atābeg Yūsufshāh learns of Ruknuddīn's decision to build in the city-centre, he interprets the move as an affront to his own family's dignity and authority. The sayyid's choice to transfer the family's territory from outside the city walls into the centre and to build a large madrasah complex and mausoleum beside those of the ruling house was an audacious move. Perhaps he had been emboldened by the recent erection of Rashīduddīn's Rashīdīyah complex nearby. Nevertheless, in all three texts, the outraged Atābeg Yūsufshāh immediately plots to discredit the sayyid and ruin him. Here we return to Mufīd's eloquent prose that opened this article:

Untamed malice mounted the saddle of vengeance and charged the sayyid down. At once, from out of the arcane abode of the wheel of fortune, the juggler began to juggle and a strange affair came about. Thus, the decree of misfortune got hold of the sayyid.Footnote 35

Desperate for some pretext to attack the sayyid, the Atābeg incriminates him in the murder of a wealthy Christian merchant who had recently been butchered in his home by a gang of thieves, an accusation the authors consider absurd.Footnote 36 As Mufīd puts it, Yūsufshāh, “having planted the sapling of rancor for the sayyid in the field of his breast and having nourished it with the water of villainy and enviousness … implicated the sayyid in this heinous affair and caused the purity of the skirts of the sayyid's robe to be polluted with the stain of treachery”.Footnote 37 Kātib goes as far as to have the Atābeg accuse the sayyid of plotting the murder and robbery of the Christian in order to recoup the extravagant madrasah's construction costs.Footnote 38 In the end, the preposterousness of the Atābeg's testimony proves inconsequential. After a sham trial Yūsufshāh has the sayyid publicly tortured and tosses him into a dungeon outside the city.Footnote 39

Not yet satisfied, the Atābeg trains his eye on the sayyid's son and successor, the fourteen-year-old Shamsuddīn, but the boy hides himself at the home of a loyal friend. As Yūsufshāh redoubles his search, the narrative slips into a more hagiographical register, wherein another devotee of Ruknuddīn, Khvājah ʿAlīshāh, encounters the Prophet Muḥammad in a dream. The Prophet directs the khvājah to Shamsuddīn's hideout and instructs him to smuggle the boy out of the city so that he can make his way to Ilkhanid court at Tabriz to seek intercession on the sayyids’ behalf against the Atābeg's tyranny. ʿAlīshāh follows the Prophet's instructions, and the young Shamsuddīn sets off through the desert.Footnote 40

Along the way he arrives, perilously thirsty, at a ruin in the wilderness, but finds only fetid water. He nearly expires but is saved by a miraculous rain. Afterwards, the young sayyid magically makes his way in just a few days to Ūjān-i Tabrīz, where the Ilkhanid pādishāh, Abū Saʿīd, was holding court.Footnote 41 The scene changes abruptly, and we are taken into the bedchamber of the pādishāh's Grand Vizier, Ghiyās̱uddīn, the son and successor of Rashīduddīn. There, the Prophet appears in the vizier's dream. He tells Ghiyās̱uddīn about his blessed descendant, the exiled Shamsuddīn, calling him “my son” in Mufīd's version. He then explains where the boy is staying and requests that he brings him before the sovereign to ask for assistance. The vizier wakes up, locates Shamsuddīn, and presents him to the Ilkhan, Abū Saʿīd. The boy easily convinces the sovereign of Atābeg Yūsufshāh's villainy and of the innocence of his own father, and so Abū Saʿīd dispatches an emissary to Yazd to free Ruknuddīn.Footnote 42 Before presenting this segment of the story in detail, however, the texts explain that a close relationship meanwhile develops between the Vizier Ghiyās̱uddīn and Shamsuddīn. Moreover, Shamsuddīn receives a robe of honour from Abū Saʿīd, who appoints him the deputy of the vizier and supervisor of the realm's judges and endowments.Footnote 43 Furthermore, the vizier gives Shamsuddīn his sister in marriage.Footnote 44

The narrative then returns to Yazd. The Ilkhan's envoy arrives and dispatches a band of men to free Ruknuddīn from the dungeon. At this moment the reader encounters one final miracle. When the Ilkhan's soldiers peer into the chamber, they find Ruknuddīn protected by a venomous asp, neatly coiled upon the hem of his skirt. Recognizing these men as Ruknuddīn's liberators, the serpent vanishes, allowing them to escort the sayyid back to the city, where the populace welcomes him in jubilation.Footnote 45

We are told that the envoy installs Ruknuddīn as the chief Qāżī of Yazd, and sets up a tribunal (majlis) within the Ruknīyah complex, where he brings those responsible for the injustice before the sayyid. Rather than exacting retribution, Ruknuddīn forgives all his former adversaries and returns the city to a state of peace.Footnote 46 There is a kink in the narratives here: the texts say nothing of Atābeg Yūsufshāh's fate. As the instigator of the tyranny, one would expect either his arrest or at least some mention of his name among those oppressors whom the sayyid granted clemency. He simply disappears from the narrative.

The biography concludes with the sayyid's death and burial at the madrasah but first describes a number of his other major construction projects throughout the city and the realm at large, which he builds after making Ḥajj. The focus, though, is on a new subterranean canal (qanāt), which Ruknuddīn digs to conduct mountain water to the key religious centres of the city centre and to fund the endowments for his new madrasah and other institutions.Footnote 47 It originates in Farāshāh, a village on the south side of the city near Taft. Farāshāh held special significance for the sayyids because it featured a qadamgāh marking a spot where the Eighth Imām, ʿAlī al-Riżā, stood on his way through Yazd to Khurāsān. This canal, named Āb-i Vaqfābād (also called Qanāt-i Taft), enters Yazd from the south, stops in the congregational mosque, and then passes into the Ruknīyah complex, before ultimately leaving the city walls, and terminating at the house of Ruknuddīn's teacher, Muḥammad Yaʿqūb, to the northwest. Jaʿfarī and Kātib specify that along the way the sayyid also channels this stream to the Rashīdīyah.Footnote 48

Immediately thereafter, the histories describe the building projects of Ruknuddīn's son, Shamsuddīn, now brother-in-law of the vizier Ghiyās̱uddīn, and a high-ranking official of the Ilkhanid court. The crowning edifice, completed in 727/1326–27, is the Shamsīyah Madrasah, where he would ultimately be buried in 733/1332–33.Footnote 49 In 724/1325 Shamsuddīn also begins a new congregational mosque, which he integrates into the old one without completely replacing the original structure.Footnote 50 Clearly, at his point the Niẓāms could now confidently associate themselves with the most important religious monument of the city without fearing reprisal from the Atābegs. Mufīd also stresses that Shamsuddīn builds a Dār al-Siyādah, the first such hospice for sayyids in Yazd. Judith Pfeiffer has demonstrated that Ghāzān Khān advanced the building of Dār al-Siyādahs in major cities of the realm as part of his larger policy of promoting the sayyids above other classes of local religious and military elites, as the pre-eminent Muslim authorities in the empire.Footnote 51 Indeed, the Yazdī sources make clear that Shamsuddīn produced the plan for the complex while serving at the Ilkhanid court, and sent agents to Yazd to realize his plans.Footnote 52 This suggests that Shamsuddīn's construction programme was executed in coordination with the Ilkhanid policy towards sayyids that Pfeiffer describes. In the end, the later two Yazdī accounts attest that the mausoleums of the Ruknīyah and Shamsīyah madrasah complexes both served as places of ziyārat, even to Mufīd's day, in the seventeenth century.Footnote 53

Meanwhile, we also discover that Ruknuddīn marries one of his daughters to Żiyāʾuddīn Ḥusayn Rażī, the son of Sharafuddīn ʿAlī al-Rażī, the man who had been Rashīduddīn's teacher of medicine in Yazd. Shamsuddīn's biography closes with mention of the marriage of his daughter, ʿIṣmatuddīn Arslān Khātūn (Rashīduddīn's granddaughter) to yet another illustrious Yazdī sayyid, Muʿīnuddīn Ashraf, who hailed from a different branch of the ʿUrayżī sayyid lineage.Footnote 54 Thus, by the end of the notices on this father and son, the Yazdī authors neatly tie the various sayyid and local patrician family lines to one another. In doing so, they also link these families to the great vazīrī family of the Ilkhanid capital. Moreover, they present this new patronage network as being materialized in the new urban landscape of the city – a set of madrasah complexes, Ḥusaynī shrines, and a new congregational mosque, connected by a freshly dug canal, which provides both water and revenue for their endowments.

There is good evidence corroborating the Yazdī authors’ claims that Shamsuddīn did in fact become an extremely powerful and wealthy figure in the Ilkhanid administration, as Jean Aubin has demonstrated in his article on the Āl-i Niẓām.Footnote 55 A passage at the end of Mustawfī’s TG singles out Shamsuddīn Muḥammad, praising him in sublime terms for his good works and effective management of the pensions of sayyids, qāżīs and the like. Mustawfī does not specify the title of the sayyid's office, but the activities he describes are consistent with those of the post that would later be called ṣadr.Footnote 56

In an article on the family's endowments and benefactions, Akio Iwatake offers further evidence of Shamsuddīn's exalted status. He asserts that Shamsuddīn must have accompanied the vizier Ghiyās̱uddīn and the Ilkhan Abū Saʿīd in the royal urdū during its sojourn in Baghdad in the winter of 733/1332–33, an episode that is recorded in Aharī’s Tārīkh-i Shaykh Uvays.Footnote 57 That text does not mention Shamsuddīn during that episode, but Iwatake concludes that just before he died in Tabrīz, Shamsuddīn must have been in attendance in Baghdad because it was at that time that the Grand Qāżī of the city, Muḥammad ibn ʿUmar ibn Muḥammad al-Fażlī was the first to sign the compilation of the deeds for the family's awqāf, Jāmiʿ al-Khayrāt, verifying its authenticity.Footnote 58 While this evidence does not explicitly confirm the title of Shamsuddīn's office, it implies that indeed Shamsuddīn had found his way into the highest echelons of the Ilkhanid society and had attained an exalted rank.

As Aubin noted, even stronger evidence of Shamsuddīn's high station can be found in Muḥammad ibn Hindū-Shāh Nakhchivānī’s administrative manual, Dastūr al-Kātib fī Taʿyīn al-Marātib. Muḥammad Nakhchivānī served in the dīvān-i inshāʾ and was a confidant and protégé of the vizier, Ghiyās̱uddīn. In fact it was Ghiyās̱uddīn who had suggested Nakhchivānī compose the Dastūr.Footnote 59 In that work, the author explicitly names Shamsuddīn as Ghiyās̱uddīn's deputy (nāʾib), and specifies that in that office, he increased the pensions of the sayyids, qāżīs, ʿulamāʾ and the like.Footnote 60 Nakhchivānī’s eyewitness testimony leaves little doubt that Shamsuddīn had indeed attained an extraordinarily high post in the imperial dīvān. Moreover, the Niẓāms’ endowment deeds attest that both father and son had acquired considerable capital and were able to build extensively in Yazd and other parts of the realm.Footnote 61 Taken together, these are clear signs that these sayyids possessed the means to cast their shadow over the buildings of the local Atābegs and far beyond Yazd's walls, as the Yazdī historians assert.

The high status of Yazd's ʿUrayżī sayyids as imperial actors and local benefactors continued into the Muẓaffarid period, where there was a close relationship between that ruling house and the line of Muʿīnuddīn Ashraf, who had married Shamsuddīn's daughter, as mentioned above. Like the Niẓām clan, the Ashrafīs constructed their own madrasah-shrine complex in the city centre, the Ḥusaynīyah, and they built and endowed many others. More importantly, Muʿīnuddīn's son, Ruknuddīn Shāh Ḥasan, became the Grand Vizier of the Muẓaffarid sovereign, Shāh Shujāʿ.Footnote 62

The fact that the Yazdī sayyids rose to prominence during the rule of the Ilkhans is certain, but the Yazdī historians’ choice to situate the narrative of their emergence on the imperial scene in the context of a local conflict with the Atābegs reveals more about the authors’ objectives. The lesson that this story about Ruknuddīn and his madrasah was meant to convey in those Yazdī texts seems fairly straightforward: Yazd's prominence originated with blessed sayyids, whose knowledge, justice, and piety allowed them to develop their home city in ways that the Atābeg rulers could not, and, through the miraculous intercession of the Prophet himself, the sayyids managed to solidify close relationships with members of the imperial court. The story is highly reminiscent of common saints’ tales, and the Yazdī authors were likely drawing on an oral storytelling tradition for their accounts that was circulating around the Ruknīyah complex and other sayyids’ shrines. By the late fourteenth century, the tombs had already become the focus of ziyārat, and such stories would have furnished the kind of sacred mythology requisite for such shrines. Set to paper for the first time over a century after the events in question, the Yazdīs’ integration of this hagiographical story about the Niẓāms into a wider narrative about Ilkhanid politics constitutes an obvious compression of more complicated social and political transformations that had occurred at Yazd and at court.

The last Atābeg: tales of another father and son

There are certain hiccups in the story that give clues about what the Yazdī histories obscure and why. The first indication that the Yazdī narrative might be concealing some complexity has already been mentioned: the fate of Atābeg Yūsufshāh, the ringleader of the conspiracy, remains unexplained. The last Atābeg quietly drops out at the conclusion of the story. To make matters more complicated, it turns out that there are actually two contradictory stories about Yūsufshāh in all three of the Yazdī histories. The first narrative, which revolves around the Ruknīyah Madrasah, has just been recounted. Let us refer to this first narrative as “Narrative A”. It appears in the course of the authors’ notices on the two sayyids and their madrasahs. But in a separate, earlier, section of these works, the Yazdi histories each rehearse a full account of the Atābegs’ rule in chronological fashion, where they detail their eventual collapse during Yūsufshāh's reign.Footnote 63 Let us call this “Narrative B”. These chronological accounts in Narrative B relate a completely different story about Atābeg Yūsufshāh that does not square well with the one that these same authors tell about the Ruknīyah madrasah. In fact, Ruknuddīn and Shamsuddīn do not even come up in this other Yūsufshāh story. It turns out that this second account, Narrative B, corresponds fairly well with the account of Yūsufshāh's fall in Muʿīnuddīn Yazdī’s history of the Muẓaffarids as well as with the fragmentary accounts of the Atābegs that appear in the earlier chronicles of Rashīduddīn, Vaṣṣāf, and Shabānkārahʾī, albeit with some variations. In any case, there is no trace of the Ruknīyah story or even of Ruknuddīn in any of these earlier works either.Footnote 64 The Yazdī historians appear to have borrowed heavily from their predecessors for their chronological section on the Atābegs, but it is curious that they did not bother to reconcile that narrative with the other one about the Ruknīyah fiasco (Narrative A).

When we examine the Yazdīs’ Narrative B together with some Ilkhanid- and Muẓaffarid-era sources, we discover in all of them, first of all, that the chronology of the Atābegs’ dynastic succession is in disarray. No two works agree on the succession of rulers, the genealogy of the family, or the key events of their rule. The discrepancies are not only between the various works, but there are internal inconsistencies within them.Footnote 65 Nevertheless, when we compare the varied accounts of Atābeg Yūsufshāh's reign itself, we can discern essentially the same basic narrative schema in the Yazdī sources (Narrative B), and some of the universal Ilkhanid-era sources: these all begin with Atābeg Yūsufshāh's failure to send tribute to the Ilkhanid court. Some sources present the Atābeg as arrogantly challenging Mongol authority and embezzling local funds for his own enrichment; others claim that he was a benevolent and capable ruler, but had acted rashly, and had been goaded into rebellion by cunning rivals at court who were jealous of the Mongols’ trust in him.Footnote 66 Regardless of his original intentions, in all accounts Yūsufshāh makes a grievous error when a Mongol amīr, called Yesüder, arrives in Yazd to force the payment of tribute. The Atābeg has Yesüder murdered while asleep in his camp and has his wives and children seized. When this news reaches the Ilkhanid court, the governor of Iṣfahān, Amīr Muḥammad Īdājī, receives an order to attack Yazd. Seeing the approach of Īdājī’s overwhelming force, Yūsufshāh flees for Sīstān with his family, together with the captured harem of Yesüder. Yūsufshāh's fate varies in the sources: in Muʿīnuddīn Yazdī’s, Kutubī’s, and Jaʿfarī’s accounts, the story simply ends with his exile in Sīstān (or Kirmān).Footnote 67 Kātib has the ascendant figure of Sharafuddīn Muẓaffar, the progenitor of the Muẓaffarid dynasty, hunt him down and kill him.Footnote 68 Nonetheless, the Yazdī sources agree that in the end, Amīr Muḥammad Īdājī appoints one of his lieutenants, a man called Bulghadar, as darūgah over Yazd, in the name of the Ilkhans.Footnote 69 Thus he brings an end to Atābegid rule. Mufīd sums up the affair with characteristic eloquence, saying: “Through foolishness and haughtiness (binādānī va gardan-kishī), the two-hundred-year-old sultanate of the Atābegs was left open to an outsider (bīgānah)”.Footnote 70

A related and glaring inconsistency that demands our attention is that all the sources, including the Yazdī ones, set these events during the reigns of Arghūn (683–690/1284–1291) or Ghāzān (694–703/1295–1304). Now, we should recall that Narrative A, about Atābeg Yūsufshāh and his tyrannical treatment of Ruknuddīn was set during Abū Saʿīd's reign (716–736/1316–35), a good two decades later. This means that the Yazdī histories contain two completely different stories about Yūsufshāh and about the end of the Atābeg dynasty, set decades apart.

An explanation can be found in the Yazd-centred Muẓaffarid dynastic histories composed by Muʿīnuddīn Yazdī and Maḥmūd Kutubī. As has already been mentioned, both provide only the B-version of the Yūsufshāh narrative, which is set during Arghūn's reign, and which says nothing about Ruknuddīn or his son. Muʿīnuddīn makes a curious statement a few folios after his treatment of Yūsufshāh's ousting, where he mentions that in the year 707/1307–08, during Ghāzān's reign, Sharafuddīn Muẓaffar went to Yazd but found such bickering (naʿābīnī, literally “crowing”) and jealous wrangling (taḥāssud) going on among the notables that the place was overcome with a general malaise (malālatī); he became so fed up (saʾāmatī dāsht) that he simply left for Shīrāz.Footnote 71 One wonders whether these squabbles might have involved Ruknuddīn and his son. The timing is too late for Yūsufshāh, who has just been ousted, according to the author, and it is too early to correspond with the conflict between the Atābegs and sayyids recounted in Narrative A of the later local histories, which was set during Abū Saʿīd's reign. Was Muʿīnuddīn registering the beginning of a disturbance that eventually climaxed in the Ruknīyah affair? If so, which Atābeg would have remained in Yazd to push back against these new powerbrokers?

A possible answer appears a few folios later. In the course of narrating the early career of Mubārizuddīn, Sharafuddīn Muẓaffar's son, Muʿīnuddīn and Kutubī both relate a curious affair in Yazd that occurred at the start of Abū Saʿīd's reign and that is not mentioned in any of the other Yazdī sources. Muʿīnuddīn's and Kutubī’s accounts differ on many points but agree on the fact that Yūsufshāh was not actually the last Atābeg of Yazd after all. They explain that one more Atābeg, called Ḥājjī Shāh, the son of Yūsufshāh, was entrusted to oversee Yazd on behalf of the Ilkhans some time after the ousting of Yūsufshāh during Arghūn's reign.Footnote 72

Muʿīnuddīn makes it clear that Ḥājjī Shāh was a bloodthirsty man who had forged a close friendship with the equally vicious Injuid Amīr of Fārs, Kay Khusrav, the son of Maḥmūd Shāh Injū.Footnote 73 He narrates a curious but familiar tale: while Amīr Kay Khusrav is in Maybūd scheming to acquire one of the prize horses in the stable of Maybūd's Muẓaffarid governor, Mubārizuddīn, Atābeg Ḥājjī Shāh meanwhile has a dispute over a handsome boy who is an attendant of Amīr Kay Khusrav's deputy (nāʾib) in Yazd. A fight breaks out, and the nāʾib ends up dead.Footnote 74 Learning of his deputy's slaying, Kay Khusrav marches together with Mubārizuddīn to Yazd. After a battle Ḥājjī Shāh flees. Muʿīnuddīn closes the account saying:

That family, long established in kingship since days of old, disappeared because of an instance of injudiciousness (bī-khiradagī). That house, long accustomed to good fortune (maʿhad-i kāmkārī), was ruined over this trifle (bidīn juzvī kharāb gasht).Footnote 75

Kutubī makes an important modification to the text that reflects a Timurid-era perspective on the imperial centre's reach into local affairs, one that recalls the other sources’ treatment of Atābeg Yūsufshāh's situation, earlier. He scales up Muʿīnuddīn's account from a largely local affair into an imperial issue: in his version, Amīr Kay Khusrav conspires with Mubārizuddīn to send a report to the Ilkhanid ruler, Abū Saʿīd, to the effect that Ḥājjī Shāh's murder of the nāʾib had been a deliberate act of sedition, wherein he had specifically targeted the Amīr's deputy because he was in the service of the Ilkhans. The Pādishāh then orders Amīr Kay Khusrav and Mubārizuddīn to exact revenge.Footnote 76 In the end, the last Atābeg flees. Neither Muʿīnuddīn nor Kutubī’s works say where Ḥājjī Shāh fled to, but one might guess that he made for Sīstān, as his father had done, to take refuge with the renegade Nikūdarīs.Footnote 77 In any case, Muʿīnuddīn's and Kutubī’s works demonstrate that there were two humiliating finales to the Atābegs’ rule, rehearsed in the stories of both father and son. And, in Kutubī’s fifteenth-century reworking, the denouements of Yūsufshāh's and Ḥājjī Shāh's reigns share remarkably similar schemas that reframe Yazd's local affairs in terms of imperial ones:

  1. 1. The Atābeg murders the Ilkhan's representative.

  2. 2. The Atābeg's rivals portray the murder as an act of rebellion against the Ilkhans.

  3. 3. The Ilkhan sends a force to punish the Atābeg.

  4. 4. The Atābeg flees Yazd, probably for Sīstān, and vanishes.

Although the last two Atābegs’ stories might easily have been confused on account of their similarities, the later historians of Yazd certainly knew well the history of Muʿīnuddīn, their Yazdī predecessor; Mufīd even explicitly referenced him for material related to the Muẓaffarid period, where Ḥājjī Shāh appears.Footnote 78 It seems that the Yazdī historians deliberately allowed this pair, father and son, to collapse into a single, ill-fated figure. They purposely left the chronology of events muddy, chose elements from the stories about both Atābegs’ inglorious demises, and linked them to some controversy surrounding the rise of the sayyids. The story about Yūsufshāh's ignoble fall at the hands of Ilkhanid forces, which was well known and widely circulated in the Ilkhanid-era histories, took place too early to fit with the Ruknīyah narrative. But no matter, his son Ḥājjī Shāh's equally inglorious downfall, which shared some key narrative elements, fits well with the chronology of the Ruknīyah affair; both took place during Abu Saʿīd's reign. The actual identity of the story's villain was unimportant to the Ruknīyah narrative, as was the historical accuracy of the details surrounding the dynasty's overthrow. The core message of the episode was the righteousness of the Āl-i Niẓām, the sanctity of their madrasah-tomb complex, and the inviolability of their alliance with powerful figures at the imperial court. Consequently, the presentation of the protagonists as both local saints and pillars of the imperial realm required that they were paired with a foil – a villain who was diabolical, tyrannous, disloyal to the ruling empire, and disdainful of the Prophet's progeny. The amalgamated figure of the overthrown Atābeg effectively executed that role and allowed the authors to transform his myopic rebelliousness in Narrative B into pure fiendishness in Narrative A.

Sanctifying sayyids and scribes

The fact that the Atābegs fell twice suggests that the assertion of more direct Mongol governance actually occurred over the course of a generation, not all at once at the hands of the Niẓāms. That complex history, in which Ruknuddīn's family played only a small part in a much larger tangle of evolving political relationships between powerful figures at the royal and provincial courts, did not constitute a useful enough narrative for the Yazdī historians. Moreover, the real story of the Niẓām family's ascent to high bureaucratic posts, which involved calculated marriage alliances, the strategic construction of branded monumental complexes, and probably considerable political scheming, would not have yielded a compelling narrative either. The Yazdī historians were concerned with presenting Yazd's sayyids as saintly partners of both the Ilkhans and the family of Rashīduddīn against a mutual, purely evil foe, whose rise to prominence within the imperial system was attended by miracles and divine intercession. These historians were endeavouring to transform Yazd's sayyids from the pious, munificent, and savvy bureaucrats that they were, into true saints. Of course, the Niẓāms had not attained their high level of wealth, power, and influence by political stratagem alone; their sacred lineage had already afforded them a degree of charismatic authority. But as the Yazdī historians wove the varied accounts they had inherited into seamless, timeless hagiography, they also transformed the type of sanctity these sayyids had possessed through lineage alone into a thaumaturgic variety of sanctity that was usually characteristic of Sufi saints.Footnote 79

To be clear, the authors’ consecration of the narrative was not intended to exaggerate the extent of the sayyids’ power under the Ilkhans. Instead, it had the effect of reconfiguring the kind of authority, not the degree of power these sayyids were supposed to have wielded. Presenting the sayyids as thaumaturges legitimized their ascendancy in charismatic rather than in political or strictly genealogical terms. This ambition to sanctify the sayyids’ emergence upon the stage of imperial politics fits into a larger programme of narrative re-emplotment through which the Yazdī historians sought to transform and redeploy the memory of the sayyids’ power and authority during the Ilkhanid era into a sort of foundation myth that reflected contemporary concerns about the status of powerful notables in Yazd who could not necessarily claim sacred lineages. By exhibiting the origins of the Niẓām family's ties to empire in a saintly and charismatic register, the Yazdī authors’ narratives perform the work of legitimating the political and religious authority of Yazd's current notable families, both sayyid and non-sayyid.

This shift towards representing Yazd's sayyids as saints in Yazd's historiography occurred during the Timurid dispensation, when neither the ʿUrayżīs, nor any other sayyids from Yazd attained quite such a high bureaucratic office as had Shamsuddīn or the Ashrafīs. In fact, Yazdī sayyids would not ascend to such high official posts again until Yazd's Niʿmatullāhī sayyids, a Sufi family who hailed from a different Ḥusaynī lineage, intermarried with the Qarā Qūyunlūs and later, with the Safavids, becoming some of the most powerful actors in the early Safavid state.Footnote 80 Nonetheless, during the Timurids’ reign, notable Yazdīs who were descended from non-sayyid lineages but were trained in the environs of the ʿUrayżīs’ madrasah networks, were beginning to become prominent actors at the courts of royal princes, not necessarily in high bureaucratic posts, but in influential roles, as poets, astrologers, mathematicians, and especially historians. These occupations proved crucial to the Timurids’ efforts to fashion programmes of sacred, imperial, legitimacy for themselves.

The career of Sharafuddīn ʿAlī Yazdī, the author of the massively important Timurid chronicle, Ẓafar-nāmah, and major benefactor in Yazd, is instructive. Sharafuddīn ʿAlī was not a sayyid, though he was the great-great grandson of Ruknuddīn through the marriage of that sayyid's daughter to a member of the Rażī clan of physicians, Żiyāʾuddīn.Footnote 81 Nonetheless, he had amassed enough capital and stature to build his own madrasah and khānqāh complex in central Yazd, the Sharafīyah, where he was buried after his death in 858/1454. Moreover, Sharafuddīn ʿAlī had risen to a high station during Shāhrukh's reign, serving as a poet, historian, mathematician, and astrologer to various Timurid princes. Although he may not have attained the high office that his great-great-uncle, Sayyid Shamsuddīn Muḥammad, had achieved, his influence at court as an esotericist and poet may have been greater. More importantly, it was his historical work on the Timurids, articulated in the language of conjunction astrology and esoteric science that provided sovereigns and their administrators with an effective model for communicating sacred legitimacy that would persist for centuries, among successor dynasties.Footnote 82

It is suggestive then, that it was during the Timurid period, when notable Yazdī experts without sayyid lineages, like Sharafuddīn ʿAlī, were performing these functions at the imperial centre, that Jaʿfarī and Kātib chose to characterize Ruknuddīn and Shamsuddīn as saints and not just as key functionaries of the imperial administration. The histories of Yazd imply that Yazdī notables’ constellation of expertise in the natural and esoteric sciences and literary arts, which afforded them access to the imperial dīvān, was the patrimony of their blessed benefactors, Ruknuddīn and his son. While the livelihoods of Yazd's viziers, mustawfīs, and literary men were linked in a concrete way to the economic welfare of local sayyids’ madrasah-shrines, their prestige as pious men further depended on the degree to which they could demonstrate devotion to and affiliation with the holy descendants of the Prophet in the city. Without sacred lineages they realized this connection, in part, through acts of ritual devotion and patronage at shrines, but also through their adroit performances as accountants, historians, astrologers, and jurists. These occupations exploited fields of knowledge thought to be the Niẓāms’ bequest.

As a sayyid and member of the dīvānī class himself, Jaʿfarī’s own interest in promoting the role of Yazd's sayyids as saintly agents of imperial history and as the source of contemporary Yazdī’s success is fairly obvious. And while he is sure to praise the building projects of non-sayyids, it is the ʿUrayżīs’ works that take centre stage, as the potent relics of holy men. For him, the relatively recent success of Yazdīs on the imperial stage had emerged because of the rise of these sayyids above all local competitors in both political power and charismatic splendour. The work of Aḥmad Kātib who, like Sharafuddīn ʿAlī, was not a sayyid, is more nuanced. His preoccupation with the ʿUrayżīs and their participation in political affairs parallels his devoted coverage of the illustrious careers of Yazdīs without sayyid lineages too. Palpable is his determination to connect these figures to the local sayyids. For example, in his treatment of Sharafuddīn ʿAlī’s career, Kātib reminds readers of his ancestors’ ties with the Niẓāms and demonstrates his personal association with the contemporary Niʿmatullāhīs of Yazd. He is especially interested in illustrating how his astrological expertise, wisdom, and eloquent manners, which were the legacy of the Niẓāms and their madrasah complexes, had influenced politics at the imperial court.Footnote 83 Thus, Kātib portrays the sayyids’ charismatic patrimony as having been apportioned among non-sayyid Yazdīs of later generations, like Sharafuddīn ʿAlī, who continued to mobilize vestiges of the ʿUrayżīs sacred knowledge in service of empire. There is a tacit implication that this patrimony is even shared among less illustrious servants of the empire, such as the author himself.

This sanctification of the non-sayyid notables and even rank and file members of the dīvān becomes more explicit two centuries later, in the work of Mufīd, who, like Kātib, was also not a sayyid. Even though he devotes a massive section of JM to the prominence of Yazd's sādāt, he also elevates the status of non-sayyid imperial functionaries to a new level of sanctity. For example, in his lengthy notice on Sharafuddīn ʿAlī, his description of the Sharafīyah madrasah complex and tomb, which does not appear in the earlier works, echoes his description of the Niẓāms’ monuments.Footnote 84 And while Mufīd does not go so far as to imply that Sharafuddīn was a saint, the prominence of his monuments, presented alongside his influence at court as an esotericist, mathematician, and historian implies that his success was tinged with the sacredness of his sayyid predecessors.

Furthermore, Mufīd, who had personally witnessed a recent degradation of Yazd's madrasahs and the erosion of local sayyids’ power at the Safavid court, considered the sayyids’ charismatic patrimony available to Yazdīs of still less prestigious ranks and births. Indeed, Mufīd goes as far as to link even the pedestrian activities of the Yazdī bureaucrats of the empire to the sacred patrimony of Ruknuddīn. One last strange affair, which appears in Mufīd's eulogy for his own patron, the vizier Allāh Qulī Beg, provides a compelling illustration.Footnote 85 He styles this vizier – a Qizilbāsh outsider who had lived in Yazd for forty years – as a pious patron of local sayyids, Sufis, and men of knowledge, and he presents the man's demise from a heart attack in 1079/1669 in the form of a quasi-hagiography. The disproportionately long anecdote begins when Allāh Qulī receives a letter from a friend who writes that after making ziyārat to the shrine of Mashhad, Imām ʿAlī Riżā appeared in a dream. The Imām, who was busy circumambulating the throne of heaven, looked up, saying, “Soon Allāh Qulī Vazīr will be present in this blessed place”. The devout vizier takes his friend's dream to be prescient and resigns himself to imminent death. He spends the next few days diligently wrapping up the affairs of his ministry, affixing his seal to important documents, and bidding farewell to all the meritorious people of the city. After three days, on Friday, 9 Ẕū al-Ḥijjah, the holy Day of ʿArafah, he dies, uttering the shahādatayn during Friday prayers among the notables and sayyids of the city.

Indeed, while the vizier was a pious man, he was no Sufi saint. After all, even the prescient dream with the Imām was a second-hand one. However, the particulars of the story leave no doubt that for Mufīd the vizier had some scent of holiness about him. Furthermore, while the account cleverly pairs proof of the vizier's piety with a display of his efficiency as an administrator, Mufīd takes this point a step further. He concludes the tribute by specifying that the notables carried the vizier's body to the Ruknīyah and buried him there.Footnote 86 The ceremony at Ruknuddīn's grave effectively establishes that the author's benefactor, who served in the highest office of the imperial administration's local outpost, shared in the sayyids’ charismatic patrimony. This was an inheritance that had originated with Ruknuddīn's divinely sanctioned triumph over a tyrannous governor who had been the enemy of the Prophet's progeny. That was a story that began with the erection of the very madrasah where this pious and punctilious beneficiary of the sayyids’ legacy was ultimately buried, three centuries later. Mufīd, who took over much of his deceased patron's responsibility, must have thought himself worthy of this trace of sacred inheritance as well. That sense of entitlement only increased his bitterness during his frustrating exile in India.

Conclusion

The Niẓāms’ subversion of the Atābegs’ time-honoured skyline in Yazd coincided with a profound but gradual reorientation of the ritual and political life of Yazd. But the ongoing cultural and social effects of those transformations shaped the ways in which later historians of Yazd composed the history of their city and put it to use. By collapsing disparate narratives about the last Atābegs’ insubordination against the Ilkhanid state together with local tales about the divinely sanctioned origins of the Niẓāms’ madrasahs, the Yazdī historians succeeded in legitimating the religious authority of the city's sayyids and in mythologizing their expert administration of the imperial order. The retooling of such tales for the eloquent prose-histories of the city had the effect of making the story instrumental for political ends. This appropriation allowed Yazd's historians to expand the sayyids’ genealogical claims to be the legitimate agents of sacred empire into thaumaturgic ones that could be available to people from non-sayyid lineages. The history of the ʿUrayżī sayyids’ miraculous emergence as local and imperial power players thus served as a foundation story that could explain the origins of Yazdī sayyids’ and non-sayyids’ participation in imperial affairs more generally. Moreover, the divinely sanctioned triumph of the sayyids could then serve as both a model of and a model for the professional success of other local notables in imperial affairs, such as Sharafuddīn ʿAlī Yazdī and Allāh Qulī Beg, as well as their respective eulogizers, Aḥmad Kātib and Mufīd. Although non-sayyids could not claim sacred lineages, they could prove their right to participate in the administration of sacred kingship by making conspicuous displays of devotion to Yazd's sayyids and by emulating some of the charismatic qualities of saintliness that Ruknuddīn and his son had eventually come to embody. Indeed, Yazd's non-sayyids had become experts in the sorts of knowledge circulating around the sayyids’ madrasah complexes, and, like the sayyids, they had even become eligible for receiving mantic knowledge from the Imāms in dreams. These credentials, combined with expertise in the arts of administration, made these figures uniquely suited to serve empires in need of religious legitimacy. Whether they held formal posts or simply received court patronage for their writings, Yazdī notables were instrumental in fashioning and administering programmes of imperial sanctity, from the Timurid to Safavid eras. Nevertheless, these figures worked in increasingly competitive environments, where claims of association with sayyids and demonstrable ties to their shrines served as key means of securing access to the imperial centre for notables in other regions as well.

Footnotes

The author wishes to extend his deep gratitude to the anonymous referees whose insightful comments and keen criticisms proved invaluable.

References

2 On the sādāt in the pre-Mongol period see the myriad works of Kazuo Morimoto, especially his edited volume: Sayyids and Sharifs in Muslim Societies: The Living Links to the Prophet (New York: Routledge, 2012)Google Scholar. Also see Bernheimer, Teresa, The ʿAlids: The First Family of Islam, 750–1200 (Edinburgh: Edinburgh University Press, 2013)CrossRefGoogle Scholar and Amoretti, Biancamaria Scarcia and Bottini, L. (eds), The Role of the Sādāt/Ashrāfin in Muslim History and Civilization: Proceedings of the International Conference Rome, 2–4 March, 1998: Oriente Moderno 18(79)/2, 1999Google Scholar.

3 Aubin, Jean, “Emirs mongols et viziers persans dans les remous de l'acculturation”, Studia Iranica, Cahier 15, 1995Google Scholar. Also see his Deux sayyids de Bam au XVe siècle; contribution à l'histoire de l'Iran timouride, Abhandlungen der Geistes- Und Sozialwissenschaftlichen Klasse 7 (Wiesbaden: Verlag der Akademie der Wissenschaften und der Literatur, 1956)Google Scholar.

4 Pfeiffer, Judith, “Confessional ambiguity vs. confessional polarization: politics and the negotiation of religious boundaries in the Īlkhānate”, in Pfeiffer, Judith (ed.), Politics, Patronage, and the Transmission of Knowledge in 13th–15th Century Tabriz (Leiden: Brill, 2014), 129–68Google Scholar.

5 See, for example, Azfar Moin's discussion of the mysterious ʿAlid lineage attributed to Tīmūr on his sarcophagus, which explains that ʿAlī had impregnated Tīmūr's ancestor, the ancient Mongol queen Alan Goa, in the form of a ray of light. Moin, Azfar, The Millennial Sovereign: Sacred Kingship and Sainthood in Islam (New York: Columbia University Press, 2012), 37–9CrossRefGoogle Scholar.

6 Rashīduddīn Fażlullāh Hamadānī, Jāmiʿ-i Tavārīkh, ed. Karīmī, Bahman (Tehran: Iqbāl va Marvī, 1988)Google Scholar [hereafter JT]. ʿAbdullāh Vaṣṣāf, Kitāb-i Mustaṭāb-i Vaṣṣāf al-Ḥażrat [Tārīkh-i Vaṣṣāf], ed. Muḥammad Mahdī al-Iṣfahānī (Bombay, 1269/1853) [hereafter TV]. This study uses two variant editions of Mustawfī Qazvīnī: Ḥamdullāh Mustawfī Qazvīnī, Tārīkh-i Guzīdah, vol. 1, ed. E.G. Browne (London: Dār al-Sulṭānīyah-i London, 1910) [hereafter TG-Browne]. Navāʾī’s edition, published by Amīr Kabīr, 1960 is better [hereafter TG-Navāʾī]. Abu al-Qāsim ʿAbdullāh al-Qāshānī, Tārīkh-i Uljāytū, ed. Hambalī, M. (Tehran: B.T.N.K., 1969)Google Scholar [hereafter TU]; Muḥammad ʿAlī Shabānkārahʾī, Majmaʿ al-Ansāb, ed. Mīr Hāshim Muḥaddis̤ (Tehran: Muʾasasah-i Intishārāt-i Amīr-i Kabīr, 1984) [hereafter MA].

7 See Lambton, Ann K., “Persian local histories”, in Yâdnâma in memoria di Alessandro Bausani, ed. Amoretti, B.S. and Rostagno, Lucia (Rome: Bardi Editore, 1991), 227–38Google Scholar; Miller, Isabel, “Local history in ninth/fifteenth century Yazd: the Tarikh-i Jadid-i Yazd”, Iran: Journal of the British Institute of Persian Studies 27, 1989, 75–9CrossRefGoogle Scholar.

8 Jaʿfar ibn Muḥammad Jaʿfarī, Tārīkh-i Yazd, ed. Afshār, Īraj (Tehran: B.T.N.K., 1960), 6Google Scholar. On Żiyāʾuddīn and his more illustrious father, ʿImāduddīn, see discussion in Manz, Beatrice Forbes, Power, Politics and Religion in Timurid Iran (Cambridge: Cambridge University Press, 2007), 148–9CrossRefGoogle Scholar.

9 Jaʿfarī mentions the posts in Tārīkh-i Kabīr. See discussion in the editor's commentary in TY, 163. Although Jaʿfarī’s pedigree is not known, his membership among the sādāt is confirmed by the next historian of Yazd, Aḥmad ibn Ḥusayn ibn ʿAlī Kātib, in his Tārīkh-i Jadīd-i Yazd, ed. Afshār, Īraj (Tehran: Amīr Kabīr, 1978), 56Google Scholar. A later historian, of the Safavid era, Aḥmad Ghaffārī also calls Jaʿfarī a sayyid in his Tārīkh-i Nigāristān, Bombay, 1859, 5, composed in 1552. Tārīkh-i Wāsiṭ is not extant, but is mentioned as a source in ibid.

10 Aḥmad ibn Ḥusayn ibn ʿAlī Kātib, Tārīkh-i Jadīd-i Yazd.

11 TJY, 4.

12 Praise for Jahānshāh is located in TJY, 11. Manz conjectures that earlier he served under the Timurid Prince, Bāysunghur. Manz, Power, 53.

13 Bāfqī, Muḥammad Mufīd, Jāmiʿ-i Mufīdī, ed. Afshār, Īraj, 3 vols (Tehran: Asāṭīr, 2007)Google Scholar.

14 JM, 3: 657–8. Mufīd explains that Allāh Qulī had lived in Yazd for forty years, probably since his uncle, Kalb ʿAlī had been given the city as a tuyūl under Shāh ʿAbbās II (3: 213).

15 Mufīd includes the royal order, dated 1080 ah, installing him in that post, which had previously been held by the vizier, himself: JM, 3: 759–60.

16 Ruknuddīn Muḥammad Ḥusaynī Yazdī, Jāmiʿ al-Khayrāt, ed. Taqī, Muḥammad Dānish-pazhūh and Īraj Afshār (Tehran: Farhang-i Īrān Zamīn, 1962)Google Scholar. The Ruknīyah's vaqf is reproduced in Afshār, Yādgār'hā-yi Yazd, 2: 391–4.

17 Despite the existence of Nafīsī’s critical edition of MI, volume 1, the diverse manuscript tradition requires careful comparison (e.g. footnote 72). Manuscripts employed in this study: British Library Add 7632 (fifteenth-century copy); British Library Add 19807 (dated 1042/1633). Istanbul Manuscripts: Fatih 4227 (808/1406, copied in Yazd); Aya Sofia 3088 (dated 910/1504 copied in Constantinople); Aya Sofia 3087 (dated 900/1494); Esad Efendi 2082 (probably tenth/sixteenth century); Fatih 4226 (893/1488). Published edition: Muʿīn al-Dīn Yazdī, Mavāhib-i Ilāhī, ed. Saʿīd Nafīsī (Kitābkhānah va Chāpkhānah-i Iqbāl, 1326) (hereafter MI-Nafīsī).

18 See JM, 3: 329–31 for biographical notice on Muʿīnuddīn.

19 Kutubī, Maḥmūd, Tārīkh-i Āl-i Muẓaffar, ed. Navāʾī, ʿAbd al-Ḥusayn (Tehran: Muʾassasah-i Intishārāt-i Amīr Kabīr, 1364/1985–86)Google Scholar. Browne's facsimile of Mustawfī’s Tārīkh-i Guzīdah (TG-Browne) contains Kutubī’s continuation; TG-Navāʾī does not. Mention should be made of another Timurid-era history, Jāmiʿ al-Tavārīkh-i Ḥasanī, composed in 855/1451–52 by another Yazdī, Tāj al-Dīn Ḥasan Yazdī, who served under Prince Iskandar and later Sulṭān Muḥammad, both as a military commander of ten men and a provincial administrator in Kirmān. While this work does provide abundant information about the author's native Yazd, the narrative centres on the participation of Kirmān's governors in larger imperial affairs: Tāj al-Dīn Ḥasan ibn Shihāb Yazdī, Jāmiʿ al-Tavārīkh-i Ḥasanī ed. Mudarrisī, Ḥusayn Ṭabāṭabāʾī and Īrāj Afshār (Karāchī: Dānishgāh-i Karāchī, 1987)Google Scholar.

20 See Stephan T. Kamola, “Rashīd al-Dīn and the making of history in Mongol Iran”, PhD Dissertation, University of Washington, 2013.

21 Fażlullāh Rashīduddīn Hamadānī, Waqf-Nāmah-i Rabʿ-i Rashīdī, ed. Mīnovī, Mujtabá and Afshār, Īraj (Tehran: Anjuman-i Āthār-i Millī, 1972), 61132Google Scholar. Also see: Hoffman, Birgitt, “In pursuit of memoria and salvation: Rashīd al-Dīn and his Rabʿ-i Rashīdī”, in Pfeiffer, Judith (ed.), Politics, Patronage, and the Transmission of Knowledge in 13th–15th Century Tabriz (Leiden: Brill, 2014), 171–85Google Scholar, and her The gates of piety and charity: Rašīd al-Dīn Fadl Allāh as founder of pious endowments”, in Aigle, Denise (ed.), L'Iran Face à la Domination Mongole (Tehran: Institut Français de Recherche en Iran, 2007), 189201Google Scholar. Also see Afshār, Īraj, “Rashīduddīn va Yazd”, Īrānshināsī: Majallah-i Taḥqīqāt-i Īrānī-i Dānishkadah-i Adabīyat va ʿUlūm-i Insānī-i Dānishgāh-i Tihrān, II/1, 1970, 2333Google Scholar.

22 TY, 92–3; TJY, 134–5. A khānqāh, bazaar, and caravanserai were added later. The larger complex was not completed until 725/1325.

23 Some accounts claim that Ghāzān Khān appointed Rashīduddīn Yazd's governor: Shabānkārahʾī, MA, 214. Kamola asserts that this is mentioned in Munshī Kirmānī’s history of the Qutlugh Khāns (Qarā Khitāʾīs) of Kirmān, Simṭ al-ʿūlāʾ li'l- ḥaḍrat al-ʿuliyāʾ, ed. Iqbāl, ʿAbbās (Tehran: Asāṭir, 1983)Google Scholar. See discussion in Kamola, “Rashīd al-Dīn”, 114–5, 120. I have trouble verifying the reference in Iqbāl's edition.

24 Jonathan Brack investigates how Rashīduddīn and a handful of cultural brokers from Jewish, Shīʿī, and Buddhist communities fashioned the Ilkhanid imperial project of sacred kingship in the midst of fierce dynastic politics and sectarianism by mediating a variety of Mongol and local cultural and religious concepts. See his “Mediating sacred kingship: conversion and sovereignty in Mongol Iran”, PhD Dissertation, University of Michigan, 2016.

25 The Atābegs of Yazd were descended from Ruknuddīn Sām ibn Langar, whom the Saljuks appointed to rule as Atābeg in Yazd on behalf of the daughters of the last Kākūyid ruler of Yazd.

26 In one case, Rashīduddīn opposed a powerful, Shiite sayyid, Tājuddīn Āvajī after he had had gained control of the shrine of one of the Jewish prophets, Ẕū al-Kifl, near al-Ḥillah. The episode appears in Qāshānī, TU, 130–32. Pfeiffer references these events in “Confessional ambiguity”, 152–3. See also Brack, “Mediating sacred kingship”, 272–3.

27 This rivalry was palpable during the Ilkhanid period, even if it was to dissipate into so-called confessional ambiguity during the following century. This is one of the theses in Pfeiffer, “Confessional ambiguity”. Also see Brack's treatment of Saʿd al-Dawlah's handling of the Shīʿah in Baghdad in his “Mediating sacred kingship”, 108–24.

28 The ʿUrayżī lineage is treated in Ibn ʿInabah's fifteenth-century genealogical works on the Ṭālibids. See his ʿUmdat al-Ṭālib fī Ansāb Āl Abī Ṭālib, ed. al-Sayyid Mahdī al-Rajāʾī (Qum: Maktabat Āyat Allāh al-ʿUzṃá al-Marʿashī al-Najafī, 2004), 296301Google Scholar and his al-Fuṣūl al-Fakhriyyah, ed. Jalāl al-Dīn Muḥaddis̱ Urmawī (Tehran: Shirkat-i Intishārāt-i ʿIlm va Farhang, 1984), 147–8Google Scholar. Ruknuddīn and Shamsuddīn are mentioned in the former work on p. 300 and in the latter on p. 148.

29 The sources are nearly unanimous on this imāmzādah's descent: TY, 106; TJY, 151; JM, 3: 520.

30 Niẓāmuddīn was buried there, and the site later became a popular burial ground for sayyids. Jaʿfarī claims Ruknuddīn's father built a khānqāh on the premises along with his own mausoleum. See: TY, 118 and TJY, 172. That site remained popular into Mufīd's day (JM, 3: 535). See Afshār, Yādgār'hā-yi Yazd, 2: 332–3.

31 Descriptions of the Ruknīyah complex are found in: TY, 81–4; TJY, 123–5; JM, 3: 654–6. Compare with analysis of Ruknīyah and Shamsīyah in Renata Holod-Tretiak, “The monuments of Yazd, 1300–1450: architecture, patronage and setting”, (PhD Dissertation, Harvard University, 1973), 24–73; Hillenbrand, Robert, Islamic Architecture: Form, Function, and Meaning (Edinburgh: Edinburgh University Press, 2000), 224, 226, 520Google Scholar.

32 TY, 24–6; TJY, 69–71, 125; JM, 1: 86–8.

33 TJY, 125–6.

34 Fuller translations of the various Persian renditions appear in my dissertation: “Memory on the boundaries of empire: narrating place in the early modern local historiography of Yazd”, (PhD Dissertation, University of Michigan, 2012). Isabel Miller also considers these events as they are portrayed in TY and TJY in her “A Murder in Medieval Yazd”, JRAS 26/1–2, 2016, 147–56.

35tawsan-kīnah dar zīr-zīn-i intiqām kashīdah dar pay-i sayyid mītākht. Nāgāh az nihān-khānah-i charkh shuʿbadah-bāz shuʿbadah-bāzī āghāz kardah amrī-yi gharīb vāqiʿ gardīd va bi-dān sabab ḥukm-i shaqāvat-shiʿār bar ān janāb dast yāft.JM, 3: 543–4. Analogous passage in TJY, 125–6.

36 On the significance of the Christian merchant in this episode see Miller, “A murder”, 155–6.

37 JM, 3: 544. Comparable passages: TY, 84; TJY, 126.

38 TJY, 126.

39 TJY, 126; JM, 3: 544.

40 TY, 84; TJY, 126–7; JM, 3: 545–6.

41 TY, 85; TJY, 127; JM, 3: 549.

42 TY, 85–6; TJY, 127–8; JM, 3: 549–51.

43 The offices and titles given in each work are: “nīyābat-i vizārat-i tamām-i mamālik” and “qāżī-i qużātī va awqāf” (TY, 85); “nīyābat-i ʿāmmah-i mamālik va qażā va ṣadārat” (TJY, 127–8); “ṣadārat-i mamālik va nīyābat-i ʿāmmah va qażā-i kul-i vilāyat” (JM, 3: 551–2).

44 Mufīd erroneously writes here that Shamsuddīn married Ghiyās̱uddīn's daughter. All sources agree that he married Ghiyās̱uddīn's sister (Rashīduddīn's daughter). Elsewhere, Mufīd correctly identifies her: JM, 3: 549–52; TY, 88–9; TJY, 131.

45 TY, 85–6; TJY, 128; JM, 3: 553.

46 TY, 86; TJY, 128; JM, 3: 554.

47 JK, 174, 199.

48 TY, 86–7; TJY, 128–9; JM, 3: 556; JK, 31–2.

49 Shamsuddīn's wife transported his body from Tabrīz to Yazd for interment. TY, 88–9; TJY, 131; JM, 3: 559.

50 Holod-Tretiak, “Monuments of Yazd”, 81–2, 84.

51 Pfeiffer, “Confessional ambiguity”, 143–50. Pfeiffer locates Ghāzān's order for the building of Dār al-Siyādahs in Qāshānī’s TU (p. 93). These were to be constructed in Tabrīz, Iṣfahān, Shīrāz, Baghdād, Kirmān, Kāshān, Sivas, Kūfah, and Yazd. Also see Holod-Tretiak, “Monuments of Yazd”, 55, 150.

52 TY, 88; TJY, 129–30; JM, 3: 558–9.

53 For ritual visitation to Ruknuddīn's tomb: JM, 3: 655, to Shamsuddīn's tomb: TJY, 131; JM, 3: 559, 655–6. Jaʿfarī does not mention visitation.

54 TY, 89; TJY, 131; JM, 3: 559–60. The daughter's name is not given in the Yazdī histories but is mentioned in JK, 70. The Yazdī historians explicitly put Muʿīnuddīn Ashraf in the ʿUrayżī lineage in the above-cited passages, without specifying his particular line of descent.

55 Jean Aubin, “Le patronage culturel en Iran sous les Īlkhāns. Une grande famille de Yazd”, Le monde iranien et l'Islam 3, 1965.

56 TG-Navāʾī, 620–1.

57 Akio Iwatake, “The waqfs of the Niẓām family in fourteenth century Yazd”, The Shirin 72/3, 1989, 16. I am grateful to Mimi Hanaoka for providing an English translation of this article, which is in Japanese. See Abū Bakr al-Quṭbī Aharī, Tārīkh-i Shaykh Uwais (History of Shaykh Uwais) an Important Source for the History of Adharbaijān in the Fourteenth Century (The Hague: Excelsior, 1954), 156–7Google Scholar.

58 JK, 202–3.

59 The Dastūr al-Kātib was completed in the mid-eighth/fourteenth century, years after Ghiyās̱ al-Dīn's death, and was dedicated, in the end, to the Jalāyarid Sulṭān Uvays (d. 776/1374).

60 Muḥammad ibn Hindū-Shāh Nakhchivānī, Dastūr al-Kātib fī Taʿyīn al-Marātib, ed. ʿAlīzādah, ʿAbdulkarīm, 2 vols (Moscow: Nawka, 1964–76), 1: 301Google Scholar. The role and duties of the office of the deputy of the vizier (nīyābat-i vizārat) are described in full (2: 122–5). Aubin was the first to comment on this passage in his “Une grande famille de Yazd”, 113.

61 In Amīn Aḥmad Rāzī’s entry on the Ruknīyah and Shamsīyah complexes in his Safavid-era Haft Iqlīm (completed 1002/1594), the author asserts that every caravanserai between Yazd and Tabrīz was the work of this pair of sayyids. Rāzī, Amīn Aḥmad, Haft Iqlīm, ed. Fāżil, Javād (Tehran: Kitābfurūshī-yi ʿAlī Akbar ʿIlmī va Kitābfurūshi-yi adabīyah, 1960), 1: 147–8Google Scholar. Rāzī also specifies that the father and son ordered the founding of 444 edifices on a single Wednesday.

62 The Yazdī sources do not elaborate on Ruknuddīn Ḥasan's vizierate, which is discussed in Kutubī, Tārīkh-i Āl-i Muẓaffar, 98 and Khvāndamīr, Ghiyās̱uddīn, Tārīkh-i Ḥabīb al-Siyar, ed. Humāʾī, Jalāl al-Dīn (Tehran: Kitāb-Khānah-i Khayyām, 1333/1954), 3: 304–5Google Scholar. He was executed for corruption and clumsy scheming. Even his father, Muʿīnuddīn, boycotted the funeral of his disgraced son.

63 TY, 23–9; TJY, 66–79; JM, 1: 83–93. Yūsufshāh sections are: TY, 26–9; TJY, 74–9; JM 1: 90–93.

64 Vaṣṣāf, TV, 253; Shabānkārahʾī, MA, 212–4. Rashīduddīn only mentions Yūsufshāh obliquely (see below). Kutubī/Mustawfī’s account of Atābeg Yūsufshāh occurs in the midst of his discussion of Sharafuddīn Muẓaffar's rise to power at the expense of the Atābegs of Yazd. (In Mustawfī, TG-Browne, 616–19; in Kutubī, TAM, 30–31.)

65 Full consideration in Mancini-Lander, “Memory”, 329–67.

66 In Mufīd's rendition, the Atābeg is haughty and greedy (JM, 1: 90–1); Jaʿfarī blames scheming Mongol commanders (TY, 26). Kātib inculpates both the Atābeg and the Mongols (TJY, 74–5). Shabānkārahʾī’s account resembles Kātib's, wherein the Atābeg chooses to withhold tribute to Ghāzān out of pride; however, rivals use this as a pretext to convince the shāh that he had rebelled. (MA, 2: 212). Vaṣṣāf blames the Atābeg for deliberately fomenting revolts, although he narrates the story in the context of a larger rebellion of Afrāsiyāb of Lur (Vaṣṣāf, TV, 253). Rashīduddīn does not relate the whole story of the Atābeg's fall, but recounts Yesüder's murder in Yazd during Arghūn's reign (see below): Rashīduddīn, JT, 2: 820.

67 MI-manuscripts: British Library Add 7632, fol 15a–b; MI-Nafīsī, 36; TAM, 31; TY, 27, 95.

68 TJY, 79. Ḥāfiẓ Abrū’s fifteenth-century work relates that Yūsufshāh was assassinated by the Mongol envoys. He also states that this event coincided with the death of Arghūn. Ḥāfiẓ Abrū, Jughrāfiyā-yi Ḥāfiẓ-i Abrū, ed. Sajjād, Ṣādiq (Tehran, 1977), 2: 198Google Scholar. Ghāzān pardons Yūsufshāh in Shabānkārahʾī, MA, 2: 213. In Vaṣṣāf, the affair takes place earlier, during Arghūn's reign, and then, later, Gaykhatu reinstates him as governor of Yazd. Vaṣṣāf explains: “Although Atābeg Yūsufshāh of Yazd had also walked that same path of revolt, hostility, murder, plunder of the Mongols and Muslims, and squander of the properties of the state, he was granted special mercy and grace, and named governor of Yazd”. Vaṣṣāf, TV, 267.

69 TY, 28; TJY, 77; JM, 1: 92. Muʿīnuddīn does not mention this appointment.

70 JM, 1: 92.

71 MI-manuscripts: British Library Add 7632, fol 17a–17b; Fatih 4227, fol 11b; MI-Nafīsī, 39.

72 MI-Manuscripts: British Library Add 7632, fol 23a; British Library Add 19807, fol 26b; Fatih 4227, fol 15b; MI-Nafīsī, 53. Muʿīnuddīn's complicates things because in all the manuscripts the author gives Ḥājjī Shāh's father's name as Atābeg Saʿd, not Atābeg Yūsufshāh. Earlier in the text, where he provides an account of the father, the manuscripts vary: in British Library Add 7632, he is called “Atābeg Saʿd Quṭbuddīn Yūsufshāh” (fol 14a). In Fatih 4227, while he is called “Atābeg Saʿd” on fol 15b, the name is written as “Atābeg Saʿīd Quṭbuddīn Yūsufshāh ibn ʿAlāʾ al-Dawlah” on fol. 9b but “Atābeg Quṭbuddīn Yūsufshāh” on fol 10a. Moreover, Yūsufshāh's father's name is written as “Atābeg Saʿd ʿAlāʾ al-Dawlah” in British Library Add 7632, fol 13a, but “Atābeg Saʿīd ʿAlāʾ al-Dawlah” in Fatih 4227, fol 9a. Thus, Saʿd or Saʿīd appears to have been the given name of both father and son; Yūsufshāh or Quṭbuddīn Yūsufshāh would have been his cognomen. Another possible explanation is that Muʿīnuddīn (or copyists) meant the title to be read “atābeg-i saʿīd or saʿd”. This would mean that saʿd/saʿīd was not a personal name but an adjective describing “Atābeg”, meaning “The Prosperous Atābeg”. This is supported by the fact that in some manuscripts the author refers to the Ilkhanid Pādishāh as “Sulṭān-i saʿīd Ghāzān Maḥmūd” (BL Add 7632, fol 16a). The theory that Yūsufshāh was a cognomen and not a personal name is partly corroborated in the chapter on the Atābegs of Yazd in Shabānkārahʾī’s MA, where the author gives all the Atābegs of Yazd the title “Yūsufshāh” (Shabānkārahʾī, MA, 212–4). Kutubī glosses over all of this, simply explaining that Ḥājjī Shāh's father was “Atābeg Yūsufshāh” (Kutubī, TAM, 35).

73 MI-Manuscripts: British Library Add 7632, fol 23a; British Library Add 19807, fol 29b; MI-Nafīsī, 53

74 MI-Manuscripts: British Library Add 7632, fol 24a; British Library Add 19807, fol 27b–28a; Fatih 4227, fol 16a; MI-Nafīsī, 55.

75 MI-Manuscripts: British Library Add 7632, fol 25a; British Library Add 19807, fol 29b; Fatih, fol 16b; MI-Nafīsī, 58. Compare with TAM, 35–6.

76 TAM, 35.

77 In both works, Mubārizuddīn's next order of business was to crush the Nikūdarīs of Sīstān, who shortly after Ḥājjī Shāh's ouster, rode out against him, reaching as far as Bāfq before Mubārizuddīn's forces cut them to pieces. It is not clear why the Sīstānīs risked this expedition, and it is tempting to think that the defeated Atābeg might have had something to do with it, but if this were so, one would imagine the authors would have jumped at the chance to mention it. Kutubī, Tārīkh-i Āl-i Muẓaffar, 37.

78 JM, 1: 143; 3: 329–30.

79 This parallels Aubin's argument about the sanctification of the narrative around Bam's sayyids in the Timurid period. “Deux sayyids de Bam”, 103–5.

80 The founder of the Niʿmatullāhī order, Shāh Niʿmatullāh Valī, was not an ʿUrayżī, but was descended from another of Jaʿfar al-Ṣādiq's sons, Ismāʿīl. The hagiographies of the Niʿmatullāhīs (by Kirmānī and Vāʿiẓī) provide varying lineages, but agree on Ismāʿīl as the common ancestor. See Jean Aubin's published edition of these sources: Majmūʿah dar Tarjumah-i Aḥvāl-i Shāh Niʿmatullāh Valī (Tehran: Qismat-i Irān-shināsī, Instintū-yi Īrān va Farānsah, 1956), 22, 275Google Scholar. Mufīd does not record Shāh Niʿmatullāh's pedigree; he provides only the founder's Sufi silsilah.

81 İlker Evrim Binbaş demonstrates that the Rażī family was not of a sayyid lineage, ʿUrayżī or otherwise. See his Intellectual Networks in Timurid Iran: Sharafuddīn ʿAlī Yazdī and the Islamicate Republic of Letters (Cambridge: Cambridge University Press, 2016), 30–32, especially note 14Google Scholar. The family is conspicuously absent from Ibn ʿInabah's notices on the descendants of ʿAlī al-ʿUrayżī. See his ʿUmdat al-Ṭālib, 296–301; al-Fuṣūl al-Fakhriyyah, 147–8.

82 This is a central argument in Moin's Millennial Sovereign.

83 Mancini-Lander, “Memory”, 269–77.

84 JM, 3: 303. The building was located beside Amīr Chāqmāq's mosque, but stood in ruins at the time of Mufīd's writing.

85 Mufīd presents the order for Allāh Qulī’s appointment as vizier, dated Shavvāl 1078/March 1668 (JM, 3: 209–10) together with the order for his assignment to other offices (3: 221–2).

86 JM, 3: 233–6.